Red de conocimiento informático - Conocimiento sistemático - ¡Buscamos materiales de estudio sobre lectura clásica china y apreciación de la poesía antigua para el examen de ingreso a la universidad!

¡Buscamos materiales de estudio sobre lectura clásica china y apreciación de la poesía antigua para el examen de ingreso a la universidad!

Muchas, las demás te las envío a tu correo

------------------------- - ----------

Reconocimiento y memorización de patrones de oraciones de uso común en chino clásico

1. Oraciones de juicio

(1) Utilice "... "Ye" significa juicio

"La persona honesta es Zhao Zhiliang"

(2) Utilice "Zheye" al final de la oración para expresar juicio

"Al norte de la ciudad". Xu Gong es la persona más bella de Qi."

(3) Utilice "Zhe" para expresar juicio

"Los cuatro son Luling Xiaojun Guijunyu y el hermano de Changle Hui Shenfu, el padre de An Guoping, el padre de An Shangchun"

(4) Utilice el verbo "wei" o la palabra de juicio "es" para expresar juicio

Utilice "wei" para conectar el sujeto y el predicado, indicando juicio. Por ejemplo: Ma Chao y Han Sui todavía están en Kansai, lo que causará problemas en el futuro.

"Administrar la riqueza para el mundo, sin fines de lucro."

"Cuando pregunto qué hora es ahora, no sé si estaba Han, independientemente de Wei y Jin." "Ju es un mortal, vive en un condado lejano... …"

"Hemos estado juntos durante doce años, pero no sabía que Mulan era una niña." "Tú lo eres. el amo de la familia."

(5) Utilice "eso es", "eso es" y "eso es". Adverbios como "Ben", "Cheng", "Yi" y "Su " expresa juicios positivos y fortalece el tono. Utilice "Fei" para expresar juicios negativos

Hoy tengo prisa. Este es el otoño de mi vida.

Este es el momento en el que la vida y la muerte están en juego. El general Liang es el general de Chu, Xiang Yan. Esta es la gran vista de la Torre Yueyang.

"Soy una plebeya." "Parezco una simple perra." "Quiero pescado, y lo que quiero son patas de oso".

Estudiantes que juzgan negativamente. A menudo se pasa por alto, así que preste especial atención. Por ejemplo:

Tú no eres yo, ¿cómo sabes que no conozco la felicidad de los peces? (Tú no eres yo, ¿cómo sabes que no conozco la felicidad de los peces? ?)

No soy literato ni pintor.

(6) Sentencias de sentencia sin marcar.

Algunas oraciones de juicio en chino clásico no tienen ningún signo y el juicio se realiza directamente de un sustantivo a otro.

Por ejemplo: "Liu Bei es un gran héroe en el mundo". ("Battle of Red Cliff")

No se necesitan partículas modales, se refleja completamente en el orden de las palabras. . Por ejemplo: este ser humano.

Notas

En las oraciones de juicio, la palabra "es" antes del predicado generalmente no es una palabra de juicio, sino un pronombre demostrativo, que sirve como sujeto de la oración de juicio. algunas oraciones de juicio, "es" No todas expresan juicio. "Shi" rara vez se usaba como palabra de juicio en el chino antiguo en el período anterior a Qin, pero se volvió más común después de la dinastía Han.

2. Oraciones Pasivas

La llamada pasiva significa que la relación entre el sujeto y el predicado es una relación pasiva, es decir, el sujeto es la persona pasiva en el comportamiento representado por el verbo Víctimas, no iniciadores e implementadores. En chino clásico, el sujeto de una oración pasiva es el pasivo o receptor de la acción representada por el verbo predicado, no el activo o agente. En el chino antiguo, hay dos tipos principales de oraciones pasivas: una es la oración pasiva con signos, es decir, expresada con la ayuda de algunos verbos pasivos, y la otra son las oraciones pasivas sin signos, que también se llaman oraciones pasivas. de ideación.

(1) Hay cuatro patrones de oraciones principales que marcan la expresión pasiva en chino antiguo:

(1) Utilice "yu" para expresar una relación pasiva. Utilice la preposición "yu" para introducir el agente activo de la acción y ponga "yu" después del verbo. Su forma es: "verbo + Yu + agente activo". Por ejemplo:

Wang Jianqin estaba en Qin. (Wang Jian de Qi fue capturado vivo por Qin. Qin, capturado)

[Breve análisis] La palabra "yu" en la oración se usa después del verbo "qiao", lo que lleva al agente activo " Qin" de la acción. Indica pasividad. "Yu" se puede traducir como "ser". Este tipo de oración pasiva tiene dos condiciones: primero, el sujeto "Wang Jian" es la persona pasiva. La segunda es que la oración contiene la palabra pasiva "yu".

(2) Utilice "ver" para expresar una relación pasiva. Utilice "见" antes del verbo o agregue "yu" después del verbo para presentar a la persona activa. Su forma es: “Ver + verbo” o “Ver + verbo + Yu + persona activa”.

Por mucho que lo intentes, nunca pasarás desapercibido.

(Aunque quiero decir más, es posible que no lo entienda necesariamente).

La palabra "jian" en la oración se usa antes del verbo "cha" para expresar significado pasivo.

Tengo miedo de engañar al rey y perder a Zhao. (Me preocupa que me engañes y sienta pena por Zhao Guo)

(3) Utilice "wei" para expresar una relación pasiva. "Wei" se coloca delante del verbo para introducir el agente activo de la acción. Su forma es: "Wei + agente activo + verbo" o "Wei + agente activo + so + verbo". Por ejemplo:

①Si no sigues sus palabras, tu ministro morirá y tu esposa será asesinada, lo cual no te beneficiará. (Si traiciono lo que dijo, moriré y mi esposa y mis hijos serán asesinados, lo cual no será bueno para ti, el rey)

②La casa con techo de paja fue dañada por el viento otoñal (La casa con techo de paja fue dañada la casa fue dañada por el viento de otoño)

p>

(4) Utilice "shou", "bei" y "shou...yu" para expresar relaciones pasivas. Su forma es: “be (recibido) + verbo” o “be (recibido) + verbo + Yu + persona activa”. Por ejemplo:

① Si crees pero dudas, si eres leal pero te calumnian, ¿cómo no vas a quejarte?

Se usa "Be" antes del verbo expresar. pasividad.

②No puedo tomar toda la tierra de Wu, cien mil personas, y están controladas por otros.

[Breve análisis] "Shou...yu..." significa pasivo y puede traducirse como "ser", y "yu" introduce a la persona activa "gente". El número de este tipo de sentencias es reducido.

(2) Sin marca

Esta situación se refiere a una oración pasiva sin verbo pasivo. Por ejemplo: "La gente de Jingzhou se adhiere a las reglas y regulaciones y obliga a las tropas a forzar sus oídos". ("Zizhi Tongjian") Aquí "forzar a las tropas" significa "ser obligado por la fuerza militar".

Nota: "Jian" tiene un uso especial que es muy similar a la forma pasiva "Jian", como por ejemplo: "Jijun puede enfadarse cuando lo vea ("Respuesta a la protesta de Sima"). aquí "Jian" no significa pasivo. Se coloca antes de un verbo para expresar una forma educada de decir algo sobre uno mismo, como "perdonar" en chino moderno.

3. Preposición de objeto

(1) El objeto del pronombre suele ir preposicionado en oraciones negativas.

Las oraciones negativas son oraciones con las palabras negativas "no", "wu", "wei", "mo", etc. En tales oraciones, cuando el pronombre sirve como objeto, a menudo se coloca antes del verbo. Por ejemplo:

①Yo no tengo engaño y tú no tienes peligro. ②Cada vez que me comparo con Guan Zhong y Le Yi, nadie en ese momento estaría de acuerdo conmigo.

③ "Shuo Shu": "No estoy dispuesto a cuidar de ti cuando tenga tres años". "Nadie está dispuesto a cuidar de mí" debe entenderse como "Nadie está". dispuesto a cuidar de mí."

[Breve análisis] ①Las palabras "er" y "I" en la oración 1 son pronombres y son los objetos de los verbos "fraude" y "yu" respectivamente, ya que ambas cláusulas son oraciones negativas. , "er" y "I" se utilizan como pronombres. "I" se coloca delante de "Zha" y "Yu" respectivamente, y después de la palabra negativa "无" (无). ②La palabra "zhi" en la oración es un pronombre, que se refiere a la declaración de Zibi Guan Zhong y Le Yi. Se usa en oraciones negativas como objeto del verbo "Xu" y se coloca delante de "Xu" y después. el adverbio negativo "Mo".

De las oraciones de ejemplo anteriores, podemos sacar la siguiente conclusión: en una oración negativa, el pronombre objeto debe cumplir dos condiciones: primero, el objeto debe ser un pronombre y, segundo, toda la oración debe ser una oración negativa, es decir, debe haber adverbios negativos "bu, wei, wu (wu)", etc. o el pronombre indefinido "mo" que expresa negación. El objeto del pronombre debe colocarse antes del verbo y después de la palabra negativa.

Si el objeto no es un pronombre, incluso si es una oración negativa, no utilices el formato de frente de objeto. Por ejemplo:

①Un caballero no resultará gravemente herido, ni será un pájaro de segunda.

②El sonido de los tambores sigue ahí.

③Todas las damas del palacio son privadas del rey, y todos los ministros de la corte le temen al rey.

[Breve análisis] Estas tres oraciones son todas oraciones negativas Dado que los objetos "Ermao" (un anciano con cabello gris), "Guyin" y "Wang" son sustantivos, no pronombres, no pueden ser. precedido por ellos.

(2) El objeto se refiere a múltiples objetos con pronombres.

La característica de este tipo de preposición de objeto es que cuando el objeto lleva prefijo, se debe utilizar el pronombre "es" o "zhi" para referirse a él nuevamente después del objeto, y "es" o " También se debe utilizar zhi". Poner antes del verbo. Por ejemplo:

①El sol reside en la luna y la tierra debajo está en riesgo. (El sol, la luna, brilla sobre la tierra)

②Al rey no le importará si muere, pero los ministros estarán preocupados. [Nuestro rey (Jin Hui Gong) no se compadece de estar en el exilio, pero está preocupado por nuestros ministros]

③El país está equilibrado y mantenido en todas direcciones.

(Controla el poder estatal, y el mundo depende de ti para mantenerlo)

[Breve análisis] "Xiatu" en la oración 1 es el objeto del verbo "riesgo". el objeto se menciona delante del verbo "arriesgar", inserte el pronombre "es" entre el objeto avanzado y el verbo "tomar" para expresar referencia en plural. ②La palabra "死" en la oración 2 es el objeto de "camisa". Se refiere al objeto con la ayuda del pronombre "zhi" y lo adelanta. ③La oración "Sifang is Wei" significa "wei (proteger) las cuatro direcciones". Esto es para referirse al objeto con la ayuda del pronombre "shi", de modo que el objeto se coloque al frente.

Al utilizar este formato de objeto prepuesto, también puede agregar "WEI (WEI)" antes del objeto para formar "WEI (WEI)...es..." o "WEI (WEI). .. ...de..." formato, el efecto de enfatizar el objeto es aún más obvio. Por ejemplo:

④Desde que lideré el ejército, el enemigo siempre ha sido el enemigo.

Cuando Jin entra y sale, sólo veo ganancias.

⑥Los padres sólo se preocupan por su enfermedad.

[Breve análisis] "Buscar sólo al enemigo" significa "buscar al enemigo"; "Buscar sólo al enemigo" significa "ver el beneficio"; "Preocuparse sólo por la enfermedad" significa "preocuparse por la enfermedad"; ". Usando los formatos de "sólo... es..." y "sólo... de...", el objeto juega un papel más destacado en la oración. Entre los modismos que los chinos modernos absorbieron desde la antigüedad, se encuentran expresiones como "sólo obedecer órdenes" y "sólo buscar ganancias", que son la conservación de este formato gramatical.

(3) El objeto pronombre se coloca delante de la oración interrogativa

"Hongmen Banquet": "Liang preguntó: '¿Por qué viene el rey?'"

(4) El objeto de las preposiciones se coloca delante

"Torre Yueyang": "¡Adivina! ¿Quién del pueblo Weisi volverá a mí?" Cuando se utilizan palabras de posición y de tiempo como objetos, a veces van precedidas de Lugar

"Ye Wen se sienta mirando hacia el sur". ("Registros históricos. Notas de Xiang Yu"

5. Inversión de sujeto y predicado

Para enfatizar el predicado, a veces el predicado se coloca antes del sujeto. Esto se debe simplemente a la necesidad de expresión del lenguaje.

Por ejemplo, ". ¡Es tan malo para ti (Hui)!" ("El viejo tonto mueve la montaña") Además, hay palabras atributivas colocadas en la palabra central. Después de eso, fenómenos especiales como colocar el cuantificador después del sustantivo no son comunes. usados, por lo que no se muestran aquí.

1. ¡Oye, si la familia de Yanzi es tan pobre ("Yanzi Chunqiu? Yanzi Ci") "Miles de oro")

2 ¡Qué tragedia, el mundo se acabó! (“Los chinos de ultramar ofrecen el Qin”)

6. Postposición de adverbios

Adverbiales en chino moderno Si se coloca antes del predicado. , es un complemento. Sin embargo, en chino clásico, el elemento complemento suele entenderse como un adverbial.

Por ejemplo: "El banquete de Hongmen": "El general luchó en Hebei y el ministro luchó. Henan. ""Guerra en Henan" significa "luchar (en) Henan", que debe entenderse como "luchar en Henan". "Chu Zhi": "cúbrelo con la palma" significa "cúbrelo con la palma". como "cúbrelo con la palma" Grillo)".

La forma más común de posposición adverbial es la posposición de estructura preposicional. En el chino moderno, las estructuras preposicionales a menudo se colocan antes del verbo como adverbial, mientras que en el antiguo En chino, a menudo se colocan después del verbo como complemento. Por ejemplo:

El verde proviene del azul y el verde proviene del azul ("Estímulo al aprendizaje" de Xunzi)

Consigue dos piedras. en el estanque ("Montaña Shizhong" de Su Shi)

p>

Un caballero tiene conocimientos y siempre reflexiona sobre sí mismo ("Estímulo al aprendizaje" de Xunzi)

Nació antes que yo, y él aprendió el Tao antes que yo, y yo aprendí de él "Shi Shuo")

Haz una alianza para el altar y sacrifica la cabeza del capitán (la "Familia Chen She" de Sima Qian)

7. Postposición del atributo

El atributo es. Los que modifican y limitan los sustantivos generalmente se colocan antes de la palabra central. Este orden de palabras es consistente en la época antigua y moderna. Además de esta situación, la posposición atributiva también puede colocarse después de la palabra central, aunque no aparece por separado en el "Esquema del examen", pero suele aparecer en las preguntas del examen, por lo que este también es un aspecto importante para dominar el chino clásico. patrones de oración.

(1) Agregue la palabra "Zhi" entre la palabra central y el atributo posposicionado, y luego termine con la palabra "Zhe", formando el formato de "palabra central + de + atributo". + persona". Por ejemplo:

① Entonces reunió a los hábiles artistas marciales de Xiezhuang y les ordenó que lo hicieran.

② Los que cultivan granos. El más hermoso .

(Los granos son buenas semillas en los cultivos)

(2) Agregue la palabra "Zhi" entre la palabra central y el atributo posposicionado para formar el formato de "Palabra principal + zhi + atributo", indicando que el atributo está posposicionado. Por ejemplo:

① Las lombrices de tierra no tienen garras ni dientes afilados ni huesos ni músculos fuertes. Comen tierra y beben del fondo.

②Los colores tallados de nubes y nubes son una metáfora de las maravillas de un pintor, y la belleza de la vegetación está más allá de las maravillas de un artesano de brocado. (Yunxia pinta colores que superan los de un pintor experto; plantas y árboles decoran flores sin depender de habilidades mágicas de bordado)

(3) El atributo se coloca después de la palabra central y termina con la palabra "人" para formar el "centro" El formato de "palabra + atributivo + persona". Por ejemplo:

Pedir ayuda puede ayudar a quienes pagan a la dinastía Qin. Su viejo amigo lo probó y se enteró por los sirvientes de la granja.

(4) Agregue la palabra "er" entre la palabra central y el atributo posposicionado, y luego termine con la palabra "人" para formar el formato de "palabra central + Er + atributo + persona ". Por ejemplo:

①Estos cuatro son los pobres del mundo que no tienen quejas. ②¿Cuántas personas son nobles que son capaces de perseverar en sus aspiraciones?

(5) Los cuantificadores se utilizan a menudo como atributos después de la palabra central.

En comparación con Chen, había entre seiscientos y setecientos carros, más de mil jinetes y decenas de miles de soldados.

8. Oraciones interrogativas

Las oraciones interrogativas en chino clásico generalmente tienen palabras interrogativas, incluidos pronombres interrogativos (quién, él, él, gu, an, yan, cuál, etc.), Palabras de humor interrogativo (Hu, Zhu, Zai, Hua, Ye, etc.) y adverbios interrogativos (Qi, Du, Qi, etc.). A veces no se utilizan palabras interrogativas. Además, se utilizan algunos modismos para expresar preguntas retóricas.

Frases de ejemplo

"Veneno An'an Qian?" (¿Cómo hacerlo para quitarse el rencor?)

"Tú también sabes disparar ?" (¿También sabes disparar?) ¿Sabes tiro con arco?)

"¿Por qué estás aquí?" (¿Quién es?)

"El Maestro Xi viene de visita de vez en cuando?" (¿Por qué no vienes a visitarnos de vez en cuando?)

"Pero ¿cuándo serás feliz?" (¿Pero cuándo serás feliz?)

9. Oraciones omitidas

(1) Omitir el sujeto. Las condiciones para la omisión incluyen la provincia de Chengqian, la provincia de Menghou, la provincia de Chengbin, la provincia de Diálogo y la omisión general. Tanto los chinos antiguos como los modernos tienen omisiones, pero los chinos antiguos tienen más omisiones de tema que los chinos modernos y son más complicados. Por ejemplo:

①La gente Chu lo come y la gente Wu lo sigue. ( ) correr, ( ) comer y seguir. (El pueblo Chu cocinó la comida y el pueblo Wu los alcanzó. El pueblo Chu se escapó, el pueblo Wu se comió la comida y luego los persiguió)

②Las serpientes salvajes en Yongzhou, ( serpiente) negra La naturaleza es blanca, ( ) toca la hierba y los árboles, ( ) está completamente muerta, ( ) muerde a la gente, ( ) no tiene control. Sin embargo ( ) puede obtenerse y utilizarse como cebo, lo que puede provocar fuertes vientos, contracturas, fístulas, forúnculos...

(2) Omitir el predicado. El predicado es el componente más importante de la oración y generalmente no se puede omitir. Sin embargo, se puede omitir en una conversación o si no hay ningún malentendido, especialmente el predicado del verbo. Por ejemplo:

Un tambor te hará fuerte, luego (tambor) te debilitará y tres ( ) te agotarás.

[Breve análisis] Esta oración pertenece a la provincia anterior, y el predicado verbal "gu" en las dos últimas cláusulas hereda el predicado de la primera cláusula y se omite.

A veces, el predicado verbal o la parte del predicado omitido (incluido el objeto) debe complementarse de acuerdo con el entorno del lenguaje específico, es decir, con referencia al contexto, para que se entienda con precisión. Por ejemplo:

Sacrifica jade y seda, si te atreves a agregar más, debes tener fe ( ). ... Las cárceles pequeñas y grandes, aunque no puedan ser observadas, deben basarse en la emoción ( ).

[Análisis breve] "Yixin" y "Yiqing" en las oraciones de ejemplo son todas estructuras preposicionales utilizadas como adverbios, y los verbos principales "Gao" y "Lun" se omiten respectivamente.

(3) En la estructura de las preposiciones del chino antiguo, a veces se pueden omitir las preposiciones. Es común omitir las preposiciones "Yu" y "Yi". Por ejemplo:

① Cuando llega al final, no sirve de nada, así que ponlo (al) pie de la montaña.

② El rey Xiang recibió el bi y lo colocó en su trono. Yafu recibió una pelea de jade, la colocó en el suelo, desenvainó su espada y la golpeó para romperla.

El general luchó (en) Hebei y el ministro luchó (en) Henan

[Breve análisis] ① El "shanxia" en la oración es un sustantivo que indica el lugar, y la preposición "en" se omite delante ". ② En la oración, "asiento" y "di" son palabras que indican el lugar, y la preposición "yu" se omite delante de ellas. Este tipo de omisión de la palabra "yu" es muy común en el chino antiguo.

(4) Omitir la palabra central.

La palabra central es una palabra modificada por un adverbial atributivo en una frase normal, la palabra central no puede ser reemplazada por un adverbial atributivo. Sin embargo, existe el fenómeno de omitir la palabra central en el chino antiguo. Por lo tanto, al leer chino clásico, debes prestar atención para evitar obstáculos en la comprensión. Por ejemplo:

①El palacio y la mansión están todos integrados en uno.

② Por lo tanto, cruzamos Lu en el quinto mes y nos adentramos en la tierra árida.

[Breve análisis] ① El "palacio en el palacio" en la oración es "el funcionario en el palacio" y "el funcionario en la casa del primer ministro". Se omite la palabra central "oficial". que en realidad es el atributo en lugar de la palabra central. ②El "árido" en la oración significa "tierra estéril", es decir, un lugar donde no crece vegetación.

(5) Omisión del objeto verbal

Dado que Xiangru tiene un gran mérito, adora a ( ) como tu superior. ” ("La biografía de Lian Po y Lin Xiangru"

(6) Omisión de objeto preposicional

Esta persona es (por) uno a uno lo que dijo y escuchó

10. Formato fijo chino clásico común

El formato fijo también se llama estructura fija o estructura solidificada. Su característica gramatical es que algunas palabras con diferentes partes del discurso se condensan juntas y se fijan en una. Formato sintáctico para expresar una nueva gramática. El significado se utiliza de generación en generación, se establece por convención y permanece sin cambios durante mucho tiempo.

No es... equivale a "no es". it..."

¿Por qué... es equivalente a "por qué..." ? ”

Ver... es equivalente a una oración pasiva

Tomar... como... es equivalente a "tratar... (como)..."

Si...es equivalente a "qué hacer con..."

Wei... significa "es" involuntariamente y sirve como un objeto de antemano; "wei" indica la unicidad del objeto

En lugar de... más bien... equivalente a "más bien que... más bien..."

Se divide en cuatro tipos según el tipo de expresión:

El primer tipo: las expresiones de modo declarativo comúnmente utilizadas son : Youyi (ha... usado para), Wuyi (no ha... usado para), tiene (tiene...), no tiene nada (tiene...no...) .), espera hasta (cuando. ..), para...

El segundo tipo: las expresiones de interrogación comúnmente utilizadas son: Naihe (qué hacer, He Ru (cómo), Ru...xiu (¿Qué tal...?). .), Dewu...sí (probablemente..., me temo... ...bar), etc.

El tercer tipo: las expresiones de exclamación comúnmente utilizadas son: He Qi ( cómo, cómo), Yi He (cómo, cómo), He...zhi (cómo... ....Es así), etc.

El cuarto tipo: Expresiones de uso común de preguntas retóricas incluyen: Wu Nai... Hu (me temo, me temo), Bu Yi... .hu (¿no es...), dewu...hu (es...), cuál y, cuál si (similar a...) ...) por qué...(¿por qué...?