Red de conocimiento informático - Conocimiento sistemático - Proverbios en dialecto chino Jiangxi y dialecto Gan

Proverbios en dialecto chino Jiangxi y dialecto Gan

Los proverbios son un resumen de las prácticas de vida de los trabajadores. Se han condensado a lo largo del tiempo, son concisos y completos, vívidos y fáciles de entender. Los proverbios del dialecto Gan son muy ricos y, debido a su baja frecuencia, lo que se enumera a continuación es solo la punta del iceberg. Espero que los camaradas interesados ​​en heredar el dialecto Gan no duden en añadir elegancia y corrección.

Los melones de la orilla son venenosos, los camarones del agua son venenosos (ngon5-iong grwa1twuk7, hw?3li h ra1twuk7)

No te dejes engañar y no cambia tu apariencia (bwêt8shong5dong4bwêt8bi?n4xiong4) - no sufras las consecuencias de ser engañado. No cambiará

Las semillas de té se convierten en tallos y los ojos se hinchan (cra2zu drwon4dh?4.dii4, ngran3ji?ng6.drong3dh?

-ii4) - Las semillas de té están maduras No robes cuando hay semillas de té, las personas que miran las semillas de té matarán a sus familiares por justicia.

Derribar el muro este para compensar el muro oeste (cr?k8dung1bi?k8buu3xii1bi?k8)

Los funcionarios de la corte son buenas personas (trao2li iu3gw ?n1hau3zuu4nhin2) - Hay funcionarios en la corte que buena gente, pero si nadie se acerca a ti, siempre será difícil tratar solo con los soldados y generales

Extiende tus manos, bébelas y suéltalas (then1xhiu3hi?p8sr?k8xhiu3fwong4) - Cuando tengas ropa, buscarás comida. Abre la boca.

Se dice que no es nada, pero no vale mucho dinero (theng6mau3jin1li?ng, guu3mau3dwai1bra), no pesa.

No puedes entrar a la montaña Maozhu descalzo (th?k8jiok4.jin4bw?t4.liao3mau2druk8sr? n1)——Ser un invitado sin un regalo estará mal visto

Si hay una canasta en el Junto a la cama, alguien llorará después de la muerte (crwong2hau iu3lo guk8, s uu 3 h au5iu3nhin2kuk8)

Huesos rotos Lian Dao Zhijin (daa3hwon5dh?4.gwêt8hau4.li?n2dau dh?6.jin1)

Rompiendo el tazón de té y dejando un puñado de boca (daa3lan5cra2fuu2yang5bra4.jüü3) - solo una boca y ninguna otra habilidad

El sudor es solo la mitad de julio (ha i 5 h on5bwêt8gwo4qit8ngü?t7bw?n4 )

Los idiotas no vienen a tu puerta (ngai2zu bwêt8daa3shong5mun2kr?k8)

Para Ulidu es 呷簕 arroz capullo (dau4-wêt8li4.duu1sh5hi?p8lek8gran4.zu4. f wan5) - la relación en la aldea no es fácil de manejar

No se pueden avanzar dos (dek5-yit8bwêt8jin4nh 5)

Valla este, muro oeste (dung1pwai5lii2bra, xii1pwai5bi?k8) - sin apoyo .

No hay suegra. Cuando regrese, tengo una cerca en el este y un muro en el oeste

Si el este no es bueno, el oeste no es bueno (dung1bwêt8th?ng2xii1bwêt8jiu5. ) - pase lo que pase, no funcionará

Los frijoles son amarillos y los demonios de agua están bajo el agua Tang (hau5li wong2, hw?3gwi zu4. h ra5hong2)

Los juegos de azar y las trampas no son juegos de azar (duu3g?n1duu3zra4mok7duu3la i 5), diez juegos de azar y nueve pérdidas (sh?p7duu3jiu3hw?1) - persuadir al juego Es necesario detenerse con moderación

Si sirves los tazones de otras personas , debes ser controlado por otros (dw?n1nhin2g? -w?n3, qiu5-yao4xhiu5nhin2gw?n3) - debes obedecer a la gerencia

La mierda no está permitida La razón es difícil (l?e1sh 3bwêt8thêt8la i 5t ii 5ngrang5) - quejándose de todo lo demás

Los oídos no escuchan y el vientre no está embarazada (nh3bwêt8ti?ng1tuu5bwêt8 f rwai2) - los oídos no escuchan y el corazón está tranquilo

Las orejas pesan siete u ocho libras y las palabras no se pueden escuchar con claridad (nh3dwo qit8b?t8jin1, h rwa5sru5ti?ng1bwêt8qi?ng1)

Beber leche no reconoce el olor de la leche (hi?p8nai3bwêt8xiao3d? k nai3xi?ng1) - las autoridades están obsesionadas con eso

Ganar dinero

Tener un buen vecino es como recoger un tesoro (g?p8dh?4.gr?n1bi?k8lin2jü hau3, d? n3-ü6. ji?m3dau –yit8dh?k8bau3)

Las semillas de melón producen semillas de melón y las semillas de calabaza producen semillas de calabaza (grwa1sr?ng1grwa1dhwang, vuu5sr?ng1vuu5dhwung4.)

Semilla de melón la cara, rosada, se puede ver sin aplicar polvo (grwa1zu li?m3, hau2 f ung2srek8, bwêt8tuu2fun3, yaa1kon4d?k4.)

Hay diez formas para los funcionarios, pero nueve son desconocidas para la gente (gw ?n1iu3sh?p7tiao4. luu5, myin2iu3jiu3bwêt8dr?1)

Guizhou Yunnan gana mucho dinero El dinero va y viene en medio año (gwi4dhiu ün2n?m hau3crang5qi?n2, lai2lai hi?4hi?4.- yao4bw?n4-i?n2)

Cuando cruces el puente, quita la tabla (gwo4xiao2qiu5cr?k8bran3) ——Cruzando el río y derribando el puente

Cruzando la Sociedad Augusta , el ganado camina bajo los campos (gwo4dh?4.b?t8ngü?t7sha, -iang4ngiau4.zu4.kuu5dh?4.ti?n2k?m?h ra5)——Hará mucho frío después de agosto

El sapo no tiene cuello y la delgada hoja de bambú no tiene cintura (haa2mau zu6.mau3jyang3, xii4ngra4zu mau3-yao1)

Secando los granos con una canasta de bambú, enseña a los niños a leer (h om2ji srai4guk8, grau4zai3tuu5shuu1)

Un buen hombre no debería ser soldado, y un buen hierro no debería usarse para clavar clavos (hau3nom2bwêt8d?ng1bing1, hau3tiet8bwêt8daa3 ding1)

¿No es bueno? Moyang, Hao Zai Bu Lai Guan Yang (hau3s?k8bwêt8lai5myao3-i?ng6., hau3zai

3bwêt8lai5gw?n3-i?ng6.)

Una buena reputación está vacía (hau3dh? myang2sh?ng tuu5li4.kung1): hay cara pero no base

Sopa de arroz rojo y calabaza , La esencia de comer y beber es ligera (h ung2mii3 f wan5nom2grwa1h?ng1, c?n1can5.hi?p8dh?4.ji?ng1d?t8gw?ng1)

La vida futura es amarga y la vejez lo compensa día a día ( h au5srang hi?p8kuu3, lau3lai nhit8nhit4.buu3)

Revolver la barba (f uu2zu krau5xüü1) - se refiere a no dejarla clara

Aquellos que pueden persuadir a otros persuadir a otros, no Aquellos que son buenos persuadiendo a otros persuadir a su propia familia (h wa i 5qü?n4nhin2g? qü?n4pi?t7gra, bwêt8 h wa i 5qü?n4nhin2g? qü?n4s uu 5gra) - se refiere a aquellos que no son capaces de persuadir a los demás y son de buen corazón

La esencia de la supervivencia es cambiar los pantalones por chalecos (w?t4miang5w?t4dh?4.ji?ng1, kuu4hau4.zu gai3bwai4xim1)

La boca del pollo está hacia abajo, picoteando día y noche (jii1kiau xyong4 h ra5, nhit8nhit4.zr?e1dau yaa5), el pollo con la cabeza hacia abajo, comiéndolo día y noche (jii1hau ngong5 h ra5, nhit8nhit4.hi?p8dau4yaa5) - Los pollos son buenos para comer, pero no vale la pena criarlos

Pollo Cuando trepas a un árbol, saldrá agua (jii1shong5hw?5, h wa i 5fw?t8hw?3)

Ver lo nuevo pero no lo viejo (ji?n4xin1bwêt8z?k8xiu5) - gusta lo nuevo y odiar lo viejo

Pedir prestado al tigre Devolver la cabeza de cerdo (jia4dh?4.lau3fu wan2dr?1hau) - Pedir prestado pero nunca regrese

Nueve paquetes de diez son infinitos (jiu3brau1sh?p7bwêt8qin5) - No importa cómo se haga todo, todavía habrá algunas probabilidades y fines

p>

El almohada con la que choqué cuando tenía sueño (k?t8kun4pung4dau4.dh?4.dh?m3hau)

No te jactes de ello En mayo, también me entregaron el agua de la casa (kiau3-w ? n5nhin2mok7krwa1jüü3, ng3ngü?t4.gran yaa1iu3grau1tiao5gra fwi3) - Las personas que viven en la desembocadura del agua no deben jactarse, porque habrá inundaciones en mayo

La boca amarga es una buena medicina (kuu3kiau3sh5liong2yi?k8) - Bueno la medicina es amarga.

Una almohada en tus pantalones te llevará a una vida de tristeza (kuu4li dh?m3hau2, -yit8sr?ng1-iu1crau2)

Todos los días son buenos en casa. pero medio día afuera es difícil (lai5gra1nhit8nhit4.hau3, lai5ngwa i 5bw?n4nhit4.nan2)

La gente perezosa hace caca y orina mucho (lan3nhin sh 3-iau6.d?e1)

El barro no puede sostener la pared (lan5nai4. f wu2bwêt8shong5bi?k8)?

El fantasma con un cuello largo cayó de un árbol (ti?k8jyang4.gwi4.li dau4shong5hw?5) - el al revés.

Caíste en el árbol como un fantasma, y ​​aun así viniste a mí

El arado no cae, y el agua ara ese Garli (lwai2l i bwêt8dau3, hw?3li pr?ng6naa5gra li) - trueno y lluvia intensa Un poco pequeña

El dragón frío (arco iris) está en el este, y la lluvia no es mala, el dragón frío está en el oeste, y es demasiado tarde para golpear al caballo y ponerse; el impermeable (lrang3lüung cai5dung1, lok7üü3bwêt8xüung1; lrang3lüung cai5xii1, daa3mra3thw?n1sw?1-ii1duu1lai2bwêt8xip7)

Los sordos oyen bien, los mudos hablan bien (lung6zu hau4ti?ng1, -ra3bra6.hau4 h )

Las cejas no pueden cubrir los ojos (m ii 2mau dhaa1bwêt8gwo4ngran3ji?ng6.) - no se pueden cubrir.

¿Quieres esto? Si tus cejas cubren tus ojos, ¡ganarás!

Cuando un hombre es mayor, debe casarse, y cuando una mujer es mayor, es hora de casarse (nom2ha i 5d?ng1fun1, ngüü3ha i 5d?ng1gra4)

Cuando un hombre mastica mucho, comerá de todas direcciones, mientras que una mujer se comerá a un hombre pobre (nom2 r?n? jüü3ha i 5hi?p8s uu 4fw?ng1, ngüü3 r?n? jüü3ha i 5hi?p8xiung2long2 )

Los hombres son caballeros y las mujeres siempre mienten (nom2zuu3kiao3jün1zuu3ji?n4, ngüü3zuu3sh2sh2py?n4)

Nanjing compra caballos y Beijing fabrica sillas de montar (nom2ji?ng mrai3mra3, bek8ji?ng5.dh 4- ?n1) - fanfarronear

La suegra no está aquí (nhiong2s uu 3bw? t dh?4.yaa2bwêt8cai5)——Los padres fallecieron

La casa de la madre está llena de enredaderas, y no puede conservarlas ni siquiera cuando tiene ochenta años (nhiong2-uk li6.sh5dau1lek8, b?t8sh?p7xü i 4duu1liu2bwêt8dek8)——La hija no puede permanecer en su familia natal por mucho tiempo

Sal de Niu Zhi (ngiau2pa li wong5ngwa i 5grwai3) - Gira los codos hacia afuera

La estatua femenina tiene un sorbo y una mención (ngüü3xiong5yaa2, iu3hi?p8iu3tia2)

Pingpingwozi, corto Zaozi (piang2pi?ng -w?1zu5., -rai3-rai zau4zu) - ambos lados son casi iguales

Setenta no se quedan a dormir, ochenta No dejan las comidas atrás (qit8sh?p7mok7liu2yaa5, b?t8sh?p7mok7liu2c?n1)

Sentarse y gatear todo el día, y tener dientes al medio año (qit8cwo5b?t8pra2, bw?n4xü i 4bau4ngra2)

Solo puedes intimidar a los demás y al cielo (qii1nhin2qii1ti?n1bwêt8gwo4) - La gente puede intimidar a los demás, pero tú solo puedes intimidar al cielo

No intimides a las montañas y los ríos, no intimides a las personas ni a tu corazón (qii1sr?n1mok7qii1hw?3, qii1nhin2mok7qii1xim1)—— El agua y el corazón son más difíciles de controlar que las montañas, y las personas son difíciles de controlar

Mil piezas de oro no es demasiado, y unas pocas piezas de el oro no es poco (qi?n1jim1bwêt8wi2d?e1, sru4liong3bwêt8wi2shao3) - Debe haber cariño

Miles de palabras de trabajo Felicitaciones, gracias con diez mil palabras (qi?n1gwi lau2-wi, van5 gwi4. d?e1xia5)

Mil millas sin aguja, mil millas sin una carga ligera (qi?n1lii3bwêt8srau1dhem1, van5 lii3vuu2xh?ng1dam4) - no importa lo ligera que sea Viajar largas distancias será una carga pesada

Parientes de miles de años, árboles ancestrales de diez mil años (qi?n1-i?n go4.qin1qi, van5 -i?n4.go4.cuu5muk4. Árboles ancestrales: Miembros del clan de la misma familia y del mismo linaje, la palabra es para ser probada)

Es difícil separarse de los parientes que están relacionados por sangre, y es difícil separarse de los parientes que están relacionados por sangre, reconoce. que la relación no durará mucho

Parientes durante tres generaciones, árboles ancestrales durante miles de generaciones (qin1qik s?m1hai5, cuu5muk4. van5 hai5)

Qing todavía lo tiene claro, Chu es todavía Chu (qi?ng1wan2qi? ng1, cru3wan2cru3) - Sea claro

Pobre viuda soltera y rica (xiung2d?n1

sh?n5., fuu4grwa3 f u6.)

Pobres pulgas de perro y ricos piojos (xiung2sr?ng1giau3zau fuu4sr?ng1sret8)

La gente sorbe las raíces del árbol de la conciencia (nhin2hi? p8liong2xim hw? 5hi?p8g?n1)——La gente debe actuar según su conciencia

Cuando una persona tiene un año de edad, una vaca tiene un mes de edad (nhin2lau3-yit8-i?n2, ngiau2lau3-yit8ngü?t7)——Cuando una persona envejece, pronto

Es difícil para la gente hacerlo y es difícil comer mierda (nhin2nan2zuu4, sh 3nan2hi?p8)

La gente tiene miedo de estar triste y los árboles tienen miedo de lastimarse la piel (nhin2pra4sh?ng1xim1, hw?5pra4sh?ng1pii2)

La gente tiene miedo de Yawang y los fantasmas tienen miedo de Jin (nhin2pra4ngra2w?ng gwi3pra4lek8 ) - la gente tiene miedo de la crueldad.

La gente tiene miedo de los reyes de los dientes, los fantasmas tienen miedo del acanto, así que si estás mudo frente a otras personas, no te atrevas a decir una palabra

Si no puedes liderar a la gente, los fantasmas pueden liderar estás a tu alrededor (nhin2xi?n1bwêt8shong5, gwi3xi?n1mra5drwon4)

La fragancia de la carne y la sangre humanas (nhin2qin gwêt8nhiuk xi?ng1) - la cercanía natural entre la carne y la sangre

Las personas carecen de un parte de la tierra, y la tierra carece de una gran cantidad de alimentos (nhin2xhüet t ii 5-yit8fun1, t ii 5xhüet8liong2-yit8dam4) ——Tienes que trabajar duro para hacer las cosas

La gente solo puede preocuparse por lo viejo gente, pero no existe el viejo mundo (nhin2dhet8iu3g?p8lau3nhin2, mau3iu3g?p8lau3sh 4grai4)——Una metáfora de que la gente sea amable

Aceptar invitados todos los días No eres pobre, no lo eres rico si eres ladrón todas las noches (nhit8nhit4.jiep8kr?k8bwêt8xiung2, yaa5ya zuu4c?k7bwêt8fuu4)

Trescientos años sin contacto, cuatrocientos años sin altibajos (s?m1br?k8-i ?n4. vuu2lai2wong3, s uu 4brak4.-i?n4.vuu2shong5 h ra5)——Nunca interactué

No cambies dos palabras durante tres días (s?m1nhit8bwêt8gai3nh 5cuu5)——Terco

Salir del bosque a los treinta (s?m1sh?p7dh?ng4thêt8lim2) - Pararse a los treinta

Plantar antes del Festival Qingming en marzo y después del Festival Qingming en febrero (s?m1ngü? t7qi?ng1mi?ng qi ?n2 h ra5dhwung3, nh 5yü?k7qi?ng1mi?ng h au5 h ra5dhwung3) - la temporada de siembra de maní

3 de marzo y 9 de septiembre, no vayas a la orilla del río para mirar si no tienes nada que hacer (s?m1ngü? t7s?m1jiu3ngü?t7jiu3,vuu2sru5mok7dau4gr?ng1bi?n1xhiu3)——3 de marzo y 9 de septiembre son muy tormentosos

Los superiores son muy fuertes, pero los inferiores tienen huesos (shong5d?n ting5ting tiao5, h ra5d?n z ?m3gwêt8hau4.) - Si el techo está inestable, te caerás

Las parejas jóvenes vienen a hacer compañía (shao4-i?n2 f wu1qii1lau3lai2pw?n5)

Incluso en octubre, el suelo está frío sin escarcha (sh ?p7ngü?t7vuu2sr?ng1t ii 5ya4. h on2) - se refiere al clima en octubre del calendario lunar

Los libros son difíciles de leer y la mierda es difícil de comer (h1nan2tuk7, sh 3nan2hi?p8)

Árbol Gran rama, gran rama (hw?5ha i 5fun1cra1, zai3ha i 5fun1gra1)

El árbol es grande y proporciona sombra (hw?5ha i 5hau3dhaa1-im1)

El árbol viejo se usa para cortar leña para quemar. Las personas mayores son inútiles (hw?5lau3kam3crai2shao1, nhin2lau3qü?n2vuu2yüung5).

Llagas en la cabeza y pus en las plantas de los pies (hau2ding3sr?ng1crw?ng1ji?k8dii3liu2nwung2): la gente es extremadamente mala

Echado mal La suegra vive en una mala casa (hau2 f rwai5dh?4.yaa2nhi?ng, trwu5 f rwai5dh?4.-uk8trong4.) - indica un mal destino.

La madre y el padre que se arrojan a una mala casa viven en una mala casa y se casan con un jorobado; se arrojan a un mal lugar (hau2 f rwai5dh?4.t ii 5fwong)

No lo es. cómodo ser un ser humano, y no es cómodo ser un ser humano cuando estás cómodo (wi2nhin2bwêt8s uu 5cai5, s uu 5cai5bwêt8wi2nhin2)

La casa es grande para dar sombra (-uk8ha i 5hau3dhaa1-im1 ) - el árbol es grande para dar sombra

Si no tomas el sol en junio, será tarde en invierno. Se arrepentirá (ng3fw?ng1liuk7ngü?t7bwêt8srai4bwai4,dau3 d wung1l?p8ngü?t7qiu5. h wa i 5fwai3)

En mayo, el bagre tenía un plato (ng3ngü?t4.gran -i?m2zu d?p8gwo4ti? p7)

Un joven dañará a los demás, pero un anciano estorbará a los demás (xii4lai4. h a i 5nhin4., lau3lai4.ngai5nhin4.)

Un joven orinará (xii4nhin4.zu z?k8 -iau5gam)——Casa de juegos para niños

Arroz frito con gambas secas que asustó a ocho personas (h ra1micrau3 f wan5, nguu3dh? hr?k8s u 4.b?t8nhin2)

El picante del campo no es rival para el ciego en Nanchang (xi?ng1 h ra5go4.lat7zu, dii3bw?t gwo4nom2th?ng g?6.hr?t8zu5.)

El león en el campo se revuelca en el campo (xi?ng1 h ra5go4 .sr u 1zu5.xi?ng1 h ra5gun3) - una metáfora para adaptar las medidas a las condiciones locales

Las cosechas pequeñas no se cortarán durante tres días, las cosechas grandes no se cortarán durante tres días (xiao3h5s ?m1nhit8mau3wo2g?t8, ha i 5h5s?m1nhit8g ?t8bw?t4.pwet8)

El corazón no tiene prisa, la boca no es ágil (xim1bwêt8jip8, kiau3bwêt8krwa i 4)

El Rey del Infierno no puede conservarla si quiere morir (y?m2w?ng -yao4miang5liu2bwêt8dek8) - El Rey del Infierno No podemos conservar nuestras vidas, pero aun así tenemos que vivir una buena vida, buscando la muerte y viviendo.

Los ojos no toleran la lepra (ngran3ji?ng6.gwo4bw?t4.d?k4.la i 5zu) - Los ojos no toleran la arena

?p7yong5go4.qin1)——Padres y madres aman a sus hijos

Los padres nacen para hacer sus propias aspiraciones (yaa2nhi?ng sr?ng1shen1, c uu 5jii3drong3dh4)——La gente no puede confiar en que sus padres hagan aspiraciones

Un monarca y un cortesano produce hombres capaces de generación en generación (-yit8trao2jün1dhwu3-yit8trao2th?n2, hai5hai5thêt8n?ng2 r ? n2 )

Una persona fea puede apestar en la calle (-yit8triu3br?k8 wai1, daa3py i 4thiu4grai1 )

Una generación de parientes, dos representantes, tres generaciones (-yit8hai5qin1, nh 5hai5biao3, s?m1hai5liao3)

Una bodega de semillas de sésamo y una cueva (-yit8dau1dh1mra grau4 -yit8kwêt8li) ——palabras groseras,

Significa que todo se le da a una sola persona

Uno sostiene el cuchillo y el otro sostiene la palangana (-yit8go4.-i?m1dau1, -yit8go4.dw?n1pun2) - hagan cosas malas juntos

Un pensamiento cuelga de ambos extremos (-yit8goe4xim1su5. grwa4-iong3hau2) - recuerda dos cosas

Un centavo atrapado en el banco (-yit8g?n dhuk8gau cr?p8kiau4ngon5) - buen comienzo y buen final. Si quieres casarte, necesitas un banderín de bambú para pegarlo al banco

Un grano de excremento de ratón arruina todo un nido (-yit8lip7lau3h? sh 3 f rwai5dh?4.-yit8-w?1g ?m1)

Cuando una persona es un funcionario, sus familiares son favorecidos (-yit8nhin2d?ng1gw?n1, qin1qik dr?m1-en1) - Cuando una persona asciende al trono, se vuelve inmortal, una gallina o un perro.

Una montaña no puede esconder dos tigres (-yit8sr?n1bwêt8n?ng2cong2nh 5fuu3)

¿Un pliegue?, doble hermana (-yit8dhet8 ha i 5, nh 5dhet8mwai5) - se refiere al bebé muslos Si hay un pliegue en el vientre, el bebé será un niño Si hay dos pliegues, será una niña.

¿Qué tan grande es el barco y qué tan grandes son las olas (iu3d? e1ha i 5go4.shwon2 f rwa2d?e1 h ai5go4.long5)——La gente debe conocerse a sí misma

Hay un mundo si hay personas (iu3nhin2qiu5iu3sh 4grai4.)——Las personas son el primer recurso

Solo hay canciones, pero no obras de teatro (you3dhak g ?e1, mau3dhak4.xii4) - Hacer las cosas de principio a fin, sin dar lo mejor de ti

El Festival de los Faroles es tan grande como el Nuevo Año (ngü?n2xiao ha i 5s5-i?n2), y el Festival del Medio Otoño es tan grande como el Año Nuevo (drung1qiu5.ha i 5s5-i ?n2)

La gente que está lejos tiene miedo de agua y la gente cercana tiene miedo de los fantasmas (ü?n3thu nhin4.pra4hw?3, xin5thu nhin4.pra4gwi3)

El niño es como Niang Wan Shiliang, la estatua femenina disfruta de la gloria (zai3xiong5nhiong2 van5 dan4liong2, ngüü3xiong5yaa2xiong3üung2 f rwa2)

Las cosechas tempranas están trapeadas, las cosechas tardías están torcidas (zau3wo mw?t8a4.mw?t8, van3 wo dwuk8kiau4gr?k8)

p>

Los Bodhisattvas serios hacen no quemar incienso, pero los parientes salvajes queman sándalo (dh?ng4jing puu2s?t bwêt8shao1xi?ng1, yaa3qin1pi?t7xiang4shao1tan2xi?ng)

No es cansado ganar dinero, y no es cansado ganar dinero. Dinero (crang5qi?n2bwêt8troe5lwai5, troe5lwai5bwêt8crang5qi?n2)

No se apresure a emprender negocios que generen dinero y no pierda negocios que pierdan dinero (crang5qi?n2g? sr?ng1-i mok7gon3, sh? k7bun3go sr?ng1-i mok7diu1 )

Los cerdos vienen de la pobreza y los perros llegan a la riqueza (dr?1lai2xiung2giau3lai2fuu4) - Si un perro quiere quedarse en tu casa, se hará rico si un cerdo quiere quedarse; quédate en tu casa, se empobrecerá

La mujer cerdo sorbe y sorbe (dr?1pw? hi?p8pw?n5li, hi?p8lai2hi?p8hi?4) - tú como el mío, yo como el tuyo, y al final todos sufren

Oficial de Paz Libre (s uu 5cai5ta i 4pi?ng2gw?n1) - un funcionario que no hace nada

Un peón cruza el río y se convierte en una gallina vieja (zut8zu5.zut8gwo4 h oe2, d ?ng1dh?k8lau3jii1pwo2)

El ojo izquierdo salta y el ojo derecho salta (zoe3ngran tiao4hi?p8, iu3ngran4.tiao4 f wo5)

Siento dolor en mi espalda cuando me siento y hablo (cwo5dau4. h rwa5sru5bwêt8-yao1tung4)

Sea un huésped durante tres días y esté lleno (zuu4kr?k8s?m1nhit8brau3) - El anfitrión es cálido y hospitalario