Red de conocimiento informático - Material del sitio web - Nací con un talento que será útil. Volveré cuando se me acabe todo el dinero. ¿Para quién está escrito? ¿Cómo escribir la versión completa?

Nací con un talento que será útil. Volveré cuando se me acabe todo el dinero. ¿Para quién está escrito? ¿Cómo escribir la versión completa?

"Will Enter the Wine" de Li Bai de la dinastía Tang

Si no lo ves, el agua del río Amarillo subirá del cielo y se precipitará hacia el mar para no volver jamás.

¿No lo ves? El espejo brillante del salón principal tiene un triste cabello blanco, y parece seda azul por la mañana y se convierte en nieve por la tarde.

Si estás orgulloso de la vida, debes divertirte y no dejar que la botella dorada quede vacía frente a la luna.

Nací con talentos que serán útiles y volveré después de gastar todo mi dinero.

Es divertido cocinar ovejas y sacrificar ganado, y tendrás que beber trescientas tazas a la vez.

El joven maestro Cen, Dan Qiusheng, está a punto de beber vino, pero no se detiene.

Una canción contigo, por favor escúchame.

Las campanas, tambores, delicias y jade no son caros, pero espero seguir borracho y no despertar.

Desde la antigüedad, todos los sabios y sabias se sentían solos, pero sólo los bebedores dejaban sus nombres.

En los viejos tiempos, el rey Chen solía hacer banquetes, peleas y banquetes.

¿Qué quiere decir el maestro cuando tienes menos dinero? Depende de ti venderlo.

El caballo de cinco flores y la piel dorada serán cambiados por buen vino, y venderemos contigo el dolor eterno.

Aprecio

El poema de Li Bai sobre el vino puede expresar mejor su personalidad. Aunque este tipo de poema fue escrito después de Chang'an Fanghui, el contenido ideológico es más profundo y la expresión artística es más. maduro. "Jianjinjiu" es su obra maestra.

"Jiangjinjiu" era originalmente la melodía de una canción corta de flauta y platillo de Han Yuefu. El título significa "una canción para fomentar el vino", por lo que la letra antigua tiene el dicho "Jiangjinjiu, monta en el gran blanco". ". El famoso poema del autor "Complételo para expresar su propia intención" ("Notas complementarias de clasificación sobre los poemas de Li Taibai" de Xiao Shiyun) fue escrito alrededor del undécimo año de Tianbao (752). En ese momento, estaba en Songshan con su amigo. Cen Xun y otro amigo, Yuan Dan, fueron invitados a la residencia de la montaña Yingyang de Yuan Qiu, y los tres tuvieron un banquete de alto nivel ("Recompense a Cen Xun por ver a Yuan Dan, Qiu se trata con vino y poemas": "No miles de A millas de distancia, el destino viene a saludarse. Al conocer a Yuan Dan "Qiu, fui a las montañas para darme un festín en el cielo azul. De repente pensé en mí mientras bebía y rugí en el aire claro". No hay mejor placer en la vida que beber con amigos, y el autor estaba en un momento en el que "abrazaba talentos para el mundo pero no los conocía" (Xiao Shiyun), por lo que se llenó de poesía intempestiva y poesía a través del vino. y expresó sus sentimientos de manera incisiva y vívida.

El comienzo del poema consta de dos conjuntos de largas frases paralelas, como si el viento y la lluvia del mar se precipitaran hacia el lector. "Si no lo ves, el agua del río Amarillo sube del cielo y corre hacia el mar y nunca regresa". Yingyang no está lejos del río Amarillo. Puedes subir y mirar más de cerca, así que. puedes usarlo para emocionarte. El río Amarillo tiene un origen largo y una caída enorme. Es como caer del cielo, fluir miles de kilómetros y dirigirse hacia el este hacia el mar. Una escena de olas tan majestuosa no puede captarse a simple vista. El autor quiere caer al cielo y "encontrarlo a su manera", y sus palabras son exageradas. La primera frase dice que la llegada del río es irresistible; la segunda frase escribe que la marcha del río es irresistible. Sube y luego desciende, creando un sabor de canto recíproco que no se puede encontrar en frases cortas e individuales (como "El río Amarillo cae al cielo y camina hacia el Mar de China Oriental"). Inmediatamente después, "¿No ves? El espejo brillante del salón principal tiene un triste cabello blanco, y la mañana es como seda azul y se convierte en nieve al anochecer". Si las dos primeras oraciones son una exageración de la categoría espacial, estas dos oraciones son una exageración de la categoría temporal. Lamentándose de que la vida es corta, no dice sin rodeos que lastima a su jefe, pero dice que "el espejo en el salón principal está triste y tiene canas", un estado de ánimo de rascarse la cabeza y mirar la sombra, y no decir nada. pero nada es como una pintura. Todo el proceso de la vida desde la juventud hasta el envejecimiento se describe como una cuestión de "mañana" y "crepúsculo", y se dice que las cosas originalmente de corta duración son más efímeras, lo cual es "al revés" de las dos oraciones anteriores. Lo que decía que las cosas originalmente magníficas son aún más magníficas. Por lo tanto, la larga serie de oraciones paralelas al comienzo del capítulo tienen un significado metafórico (usar el agua del río para nunca volver a simbolizar la perecibilidad de la vida) y también tienen un efecto contrastante (usar la grande y eterna grandeza del Cielo Amarillo). Río para representar la pequeña y frágil naturaleza de la vida. Este comienzo puede describirse como extremadamente triste, pero no delicado. Se puede decir que es un sentimentalismo gigante, con un poder artístico emocionante. También es causado por la sensación de impulso al comienzo del paralelismo de la larga frase. Los autores suelen utilizar este método de apertura, como en "Aquellos que me abandonen no podrán conservar el día de ayer; aquellos que arruinen mi corazón tendrán problemas hoy" ("Xuancheng Xie Tiao Lou, secretario de la escuela de despedida, Shu Yun"), Shen Deqian dijo: "Este estilo viene del corazón de Taibai", lo que demuestra que es bastante creativo. Este poema contiene dos gritos de "No te veo" (generalmente los poemas de Yuefu solo lo usan ocasionalmente al principio o al final del capítulo), lo que realza enormemente el color emocional del poema. En la poesía existe lo que se llama una apertura y un cierre, y se puede decir que es una gran apertura.

"El cielo y la tierra son el viaje inverso de todas las cosas; el tiempo es el transeúnte de cientos de generaciones" ("Spring Night Banquet from Di Peach and Plum Garden Prefacio"). El pesimismo no es parte de la naturaleza de Li Bai. En su opinión, mientras "la vida sea exitosa", no habrá arrepentimientos y uno debe entregarse a la alegría.

Los siguientes poemas vuelven a ser salvajes y se vuelven cada vez más salvajes. "Maestro, ¿por qué dice tan poco dinero?" No solo se hace eco de la frase "Todo el oro se ha ido", sino que también pretende ser altibajos, lo que lleva a las últimas palabras heroicas: Incluso si todo el oro se ha ido, usted No dude en renunciar al famoso tesoro: "Caballo de cinco flores" (color del pelaje (Hacen hermosos caballos con cinco patrones) y "Qianjinqiu" a cambio de un buen vino, con la esperanza de emborracharse y luego descansar. La belleza de este final no radica sólo en el tono fuerte de "hu'er" y "you'er" sino que también tiene una especie de actitud arbitraria de la que el autor puede no ser consciente en este momento; Cabe señalar que el poeta es solo un invitado invitado por sus amigos a beber. En este momento, se encuentra sentado en una mesa alta, señalando con enojo, proponiendo empeñar una piel para un caballo, lo que hace que la gente se pregunte quién es el "amo". " es. Muy romántico. Una palabra rápida sólo puede surgir de una forma audaz e informal de tomar decisiones. La poesía es tan salvaje que hace que la gente suspire y cante, y quieran "bailar con las manos y bailar con los pies". La emoción aún persiste, el poema ha llegado a su fin, y de repente estalla otra frase: "Venderé contigo el dolor eterno", que está muy relacionada con la "tristeza" del principio, y el significado de " dolor eterno" es aún más profundo. El final de "Las nubes blancas desaparecen del cielo y desaparecen con el viento" muestra el torrente de emociones del poeta. Mirando el artículo completo, hay realmente altibajos, y sería imposible hacerlo sin un bolígrafo enorme.

"Jiangjinjiu" no es muy extenso, pero los cinco tonos son complejos y la atmósfera es extraordinaria. La escritura está llena de tinta, las emociones son extremadamente tristes y enojadas, la escritura es salvaje y el lenguaje es extremadamente audaz y tranquilo. El poema tiene el impulso y el poder de conmocionar los tiempos antiguos y modernos. De hecho, esto está relacionado con la técnica de la exageración. Por ejemplo, el poema a menudo utiliza números enormes ("mil piezas de oro", "trescientas copas", "diez mil". copas de vino", "mil piezas de oro", "dolor eterno"), etc.) expresa poesía heroica sin dar a la gente una sensación de exageración vacía. La raíz de esto radica en sus ricos y profundos sentimientos internos, el Surgiendo emociones de ira escondidas bajo la conversación sobre la bebida. Además, todo el artículo tiene grandes altibajos, y el estado de ánimo poético cambia repentinamente de tristeza a alegría, a desenfreno, a ira, luego a desenfreno, y finalmente termina en "dolor eterno" en respuesta al comienzo del capítulo. , es como un río caudaloso, con impulso y emoción. Gira y gira, gira y gira vertical y horizontalmente, y puede transportar el caldero con su fuerza. Sus canciones incluyen el método de escritura de la canción, así como la asombrosa artesanía y la belleza de "romper el camino de la pluma y la tinta", que no se puede aprender grabando ni otros pueden lograr. Todo el artículo se compone principalmente de siete palabras y está "dividido" en treinta o cincuenta palabras, que son extremadamente inconsistentes e intrincadas. Los poemas se componen principalmente de prosa y también están tocados por antítesis breves (como "Maestro Cen, Dan Qiu Sheng", "Caballo de cinco flores, pelaje de mil oro"), el ritmo es rápido y cambiante, desenfrenado pero no descuidado. "Tang Shi Bie Cai" dice que "aquellos que leen los poemas de Li de manera majestuosa y rápida, y obtienen el espíritu de profundidad y elegancia, son los rostros de los inmortales relegados".