Red de conocimiento informático - Consumibles informáticos - Las palabras en Hokkien tienen la misma pronunciación y significado que las del chino antiguo. ¿Son mandarín antiguo?

Las palabras en Hokkien tienen la misma pronunciación y significado que las del chino antiguo. ¿Son mandarín antiguo?

Referencia ¿Por qué al taiwanés (Minnan) también se le llama "lengua heluo" o "sonido antiguo de las llanuras centrales"? Hay muchas explicaciones para el "idioma heluo", y la más aceptada es el significado de "idioma de Luoyang, provincia de Henan". Luoyang ha sido durante mucho tiempo la capital de las antiguas dinastías chinas, y el "dialecto Heluo" aquí es equivalente al idioma oficial, como el mandarín actual. El sur de Fujian era llamado la "Tierra de los Bárbaros del Sur" o la "Tierra del Desierto del Sur" en la antigüedad, pero también tenía sus propios habitantes indígenas. En la dinastía Tang o antes, debido al ascenso y caída de las dinastías, las antiguas dinastías a menudo se vieron obligadas a huir a zonas remotas del sur de Fujian. Por lo tanto, su idioma fue llevado al sur de Fujian. Y debido a que los pueblos indígenas del sur de Fujian no tenían ventaja en la competencia, el idioma de las Llanuras Centrales se desarrolló rápidamente en ese momento, y el idioma del sur de Fujian conservó muchos significados fonéticos y semánticos del chino antiguo. Según la investigación, el idioma Guanfang de la dinastía Tang ahora es "Minnan", por lo que, en cierto sentido, poetas como Li Bai y Du Fu hablaban hokkien. Estos pueden reflejarse en sus poemas, razón por la cual los poemas Tang riman más cuando se leen en Hokkien. Por lo tanto, también se le llama "Sonido Antiguo de las Llanuras Centrales". Permítanme agregar un punto más. Ahora nuestro mandarín se basa en el dialecto de Beijing. ¿Cuándo se convirtió Beijing en la capital? Así es, la dinastía Yuan. Antes de eso, Beijing siempre había sido una puerta fronteriza. ¿No es la Gran Muralla una prueba de ello? El dialecto actual de Beijing es una fusión de idiomas de muchos lugares, especialmente durante las dinastías Yuan y Qing, estuvo influenciado por minorías étnicas, lo que hizo que el dialecto de Beijing fuera más tolerante con la diversidad. Por lo tanto, el dialecto de Beijing es el idioma que cambia más rápidamente en un cierto período de tiempo. Por lo tanto, al leer algunos libros antiguos en mandarín, habrá algunas diferencias en la pronunciación o el significado. /view/33241.html?wt