Red de conocimiento informático - Espacio del host - El llamado “hierro viejo”

El llamado “hierro viejo”

Ahora es popular llamarse “hierro viejo”, pero ¿conoces el origen de este título?

De hecho, proviene de "Huanzhugege", que es sí, es la serie de televisión de disfraces del mismo nombre adaptada de la novela romántica escrita por la tía Qiong Yao a finales del siglo pasado. Es muy popular en toda Asia. Combina el amor y las peleas palaciegas, y es muy popular. Este drama ha atraído a muchas celebridades como Fan Bingbing, Zhao Wei, Ruby Lin, etc., y ha creado inesperadamente una gran cantidad de materiales de emoticones de Erkan. popular en los últimos años! En los corazones de los nacidos en la década de 1980, es un clásico imborrable. Cada vez que se menciona el nombre "Huan Zhu Ge Ge", el tema principal de

o la conmovedora canción de

resonará en los oídos. Una línea clásica profunda.

Por cierto, "Sólo cuando las montañas no tengan bordes y el cielo y la tierra estén en armonía podré atreverme a estar contigo". La fuente original es:

De hecho. , no fue hasta que vi este poema que me di cuenta de que el invierno no hay truenos (cara cubriendo

La primera visita privada de Qianlong de incógnito. Conoció a varios literatos en el camino. Resultó que estaban componiendo poemas para despedir a Lao Tie. Lao Tie era su amigo y estaba a punto de viajar lejos. Qianlong vio Después de mirar los poemas que escribieron, dijo con desdén: "Qué tontería escribiste, los poemas escritos por nuestras sirvientas son mejores que esto. !" Todos dijeron: Eso es una tontería, ninguna sirvienta puede escribir poemas, así que Qianlong le pidió a Ziwei que saliera y fingiera. Forzado. Ziwei reflexionó por un momento y luego comenzó a escribir un poema con un trazo de su pluma:

Todos se rieron: ¿Estás bromeando? ¿Esto se llama poema? ​​

Sin embargo, Ziwei mantuvo la calma y continuó escribiendo las dos últimas frases:

Tan pronto como llegaron estas dos frases. Inmediatamente sorprendieron a todos los literatos y todos quedaron admirados.

A partir de entonces, el título de "Lao Tie" se hizo popular

Hablando de este poema escrito por Ziwei. :

Este tipo de poema se llama "elegía inversa", y su característica es que las dos primeras o incluso las tres primeras frases son muy malas. En lengua vernácula, las últimas dos frases están especialmente bien escritas. Para lograr un contraataque y crear un efecto inesperado, por supuesto, esta no es una técnica de escritura de poesía convencional y solo puede considerarse como un mal gusto de los literatos antiguos y una "confrontación despiadada". , la última línea de contraataque debe ser lo suficientemente sorprendente como para elevar el nivel de todo el poema n veces.

Personalmente, supongo que la razón de este tipo de poema es otra que el dolor de estómago de los literatos. Para divertirnos, otra razón es descubrir que los buenos poemas no necesariamente requieren la esencia de cada oración, solo uno o dos toques finales son suficientes. Al escribir poemas, por supuesto, nos esforzamos por ser palabras limpias, concisas y expresivas. por palabra, el efecto real es que solo una o dos oraciones son particularmente sobresalientes. Muchos poemas que se han transmitido a través de los tiempos en realidad se basan en una o dos de ellas. Por supuesto, grandes poetas como Li Bai, Du Fu y Li Shangyin. , Wang Wei y Bai Juyi. Muchas de las obras son impecables, pero otras no. De muchos poemas, solo se ha transmitido una frase, como por ejemplo:

¿Alguien recuerda cuál es el poema completo? /p>

Lo curioso es que en una serie de televisión de disfraces, la heroína recitó un poema, que era una línea de la "Canción del dolor eterno" de Bai Juyi conectada al final de este poema, y ​​resultó ser decente. sin ningún sentido de violación:

Jaja

Con base en esta consideración, los literatos posteriores pensaron que, dado que una o dos oraciones de un poema son suficientes, ¿por qué deberían escribirse las cuatro oraciones? Apareció el poema. Solo planeé escribir las últimas una o dos oraciones, y escribí las primeras dos o tres oraciones de manera casual. A partir de entonces, comenzaron a aparecer algunos poemas elegíacos al revés. ". El contenido anterior es pura broma. Para aclarar, la verdadera fuente de "Lao Tie" no está aquí, sino de boca de los nordestinos en la plataforma de transmisión en vivo en los últimos años. En el dialecto del noreste, "Lao" significa. "Muy, muy" significa, por ejemplo, "la comida siempre es deliciosa", y la relación "hierro" significa que la relación es muy buena, tan fuerte como el hierro. Si dices que xx y xx tienen una buena relación, entonces. Se puede decir: xx y xx tienen una relación a largo plazo, por lo que "la palabra" Lao Tie "se extrajo para referirse a amigos que tienen una relación particularmente buena.