La composición de las descripciones de escenas de posguerra.
En el otoño de 1941, los invasores japoneses concentraron sus fuerzas y lanzaron un ataque a gran escala contra nuestra base de datos Shanxi-Chahar-Hebei. En ese momento, se ordenó a la Séptima Compañía que persistiera en la guerra de guerrillas en el área de la montaña Langya. Después de más de un mes de lucha heroica, la Séptima Compañía decidió trasladarse al Templo del Rey Dragón y entregó la tarea de cubrir a las masas y transferir la compañía al Sexto Escuadrón.
Para contener al enemigo, cinco soldados de la 7.ª compañía y el 6.º escuadrón golpearon a los enemigos que los perseguían y condujeron a un gran número de enemigos hacia la montaña Langya de forma planificada. Aprovecharon el difícil terreno y derrotaron a los enemigos que aparecían una y otra vez. El líder del escuadrón Ma Baoyu dirigió con calma la batalla, y solo después de dejar que el enemigo se acercara dio la orden de luchar duro. El subdirector del escuadrón, Ge Zhenlin, gritó a todo pulmón tan pronto como disparó, como si la pequeña boca del arma no pudiera disipar su ira. Song Xueyi, un soldado, siempre formaba sus brazos en círculo para ejercer toda su fuerza. Hu Delin y Hu Fucai, dos jóvenes guerreros, tenían rostros hoscos y se concentraban en apuntar al enemigo. El enemigo nunca podrá avanzar. Había muchos cadáveres enemigos tirados en el accidentado camino de montaña.
Los cinco soldados completaron con éxito la misión de cobertura y se prepararon para la acción. Hay dos caminos al frente: uno conduce a la dirección de transferencia de la fuerza principal. Este camino puede alcanzar rápidamente a la compañía, pero el enemigo está muy cerca de Qipatuo, que conduce a la cima de la montaña Langya; rodeado por tres lados. ¿Qué camino tomar? Para evitar que el enemigo descubriera las masas y la fuerza principal de la compañía, el líder del escuadrón Ma Baoyu dijo con firmeza: "¡Vamos!" y tomó la delantera hacia Qipantuo. Los soldados estaban cubiertos de sangre y seguían de cerca al líder del escuadrón. Saben que el líder del escuadrón llevará al enemigo a una situación desesperada.
Cinco valientes subieron a la cima de la montaña y al mismo tiempo dispararon contra el enemigo que se apoyaba en árboles y rocas. Muchos cadáveres enemigos quedaron en el camino de la montaña. En la cima de la montaña Langya, cinco hombres fuertes ordenaron y continuaron disparando a los enemigos que los seguían. Muchos enemigos cayeron al arroyo de la montaña y fueron destrozados. El líder del escuadrón Ma Baoyu resultó herido y se utilizaron todas las balas. Solo a Hu Fu le quedaba una granada en la mano. Justo cuando estaba a punto de desenroscar la tapa, Ma Baoyu dio un paso adelante, agarró la granada y se la insertó en la cintura. De repente levantó una piedra del tamaño de una rueda de molino y gritó: "¡Camaradas! ¡Golpéenla con piedras!" De repente, como granizo, con la determinación de los cinco héroes y el odio del pueblo chino, arrojó la cabeza de piedra al enemigo. . Se escuchó un fuerte ruido en la ladera y el enemigo rodó barranco abajo.
Otro grupo de enemigos se abalanzó sobre él. Ma Baoyu sacó una granada con un silbido, desenroscó la tapa y se la arrojó al enemigo con todas sus fuerzas. Con un fuerte estallido, la granada explotó entre los enemigos.
Cinco hombres fuertes estaban en la cima de la montaña Langya, mirando en la dirección en la que se marchaban la multitud y la fuerza principal del ejército. Volvieron a mirar al enemigo que seguía subiendo, con la alegría de la victoria en sus rostros. El líder del escuadrón Ma Baoyu dijo emocionado: "¡Camaradas, nuestra misión se completó con éxito!" Después de decir eso, rompió el arma que le había quitado al enemigo y caminó hacia el acantilado. Como toda carga, fue el primero en saltar por el barranco. Los soldados también saltaron del acantilado con la cabeza en alto. Sus heroicos lemas resonaron por toda la montaña Langya:
"¡Abajo el imperialismo japonés!"
"¡Viva China!"
Esta es la China heroica. La voz inquebrantable de ¡pueblo! El sonido fue estremecedor y majestuoso.
2. Frente a la composición o fragmento que representa la escena de la guerra, todavía está el sol poniente, y los escasos árboles son cadáveres destrozados. Me quedé tendido en la trinchera al borde del camino, agarrando mi rifle. Otro proyectil explotó frente a mí y mis tímpanos no respondieron. Las acciones simples se repitieron una y otra vez, acostarse, darse la vuelta, esconderse en el siguiente cráter, luego explorar y disparar. Sentí que mi pecho iba a explotar y había un olor a humo que era peor que el estiércol de caballo.
En ese breve momento, sentí que todo parecía ser un sueño, o simplemente una pesadilla. Recuerdo haber dicho en una novela: "La llamada guerra es un juego de los políticos. No hay ganadores, todos son engañados". Estas palabras resonaron en mi mente una y otra vez, y me sentí realmente triste hasta el punto de pensar. rugido. Salté de la zanja y les grité a todos: "¡Mentirosos! ¡A todos nos han engañado!" Fue como si una bala de cañón explotara frente a mí y mi tinnitus habitual acaba de ocurrir. No escuché nada, pero nadie pareció escuchar lo que estaba diciendo. Tal vez fueron infectados por mi extraña atmósfera. Saltaron de las trincheras uno por uno y corrieron felices hacia los llamados enemigos ~ ~ ~
Esta vez me convertí en un héroe de batalla, pero no acepté. el llamado honor o algo así. Sólo anhelo un pedazo de tierra, un simple campo. En el interior no hay trincheras, sólo agua corriente clara y no hay olor a humo.
Prefiero oler excremento de caballo. No hubo rugidos, pero se escucharon sonidos de pájaros y vacas. Lo que disparo es una azada, no un arma~ ~ ~
3. Quiero describir los fragmentos y artículos del campo de batalla. Cuando quiero describir las escenas de guerra de la Guerra Antijaponesa, los profesores de secundaria de las provincias del suroeste respetan su profesión y les gustan los grupos musicales. No solo eligen algunos artículos extracurriculares para enseñar a los estudiantes y les exigen que los reciten, sino que también van a clase para responder las preguntas de los estudiantes durante el tiempo de autoestudio de la mañana y la tarde, para que realmente nunca se cansen de enseñar. En el año 28 o 9 de la República de China, después de que el periódico publicara el ensayo de Mao Jiongsheng "Soñando con mamá", la profesión docente se convirtió en una tendencia general. El autor está profundamente involucrado y, naturalmente, comprenderá este artículo a fondo. Después de unirse al ejército, sus compañeros guardaron silencio sobre lo que aprendieron en la escuela y el artículo "Soñando con mamá" también fue olvidado. Recientemente, estaba charlando con un viejo amigo que estaba en el campo de batalla. Su vida o muerte era incierta, y cuando el artículo "Sueño" describía el sufrimiento en el campo de batalla, se le ocurrió un párrafo llamado "El sueño de mamá". En ese momento, todo lo que mi hijo escuchó fue la canción "El sueño de mamá" en el frío pueblo. Los ladridos de los perros y el canto de los gallos a medianoche... "Eso está lejos de la situación real en el campo de batalla. Nuestra. Las tropas intercambiaron disparos con Liu Bocheng del ejército * * * en el este de Hubei y se enfrentaron a Lin Biao en la frontera de Jiangsu y Anhui. En la batalla entre los dos ejércitos En un radio de decenas de millas, personas y animales ya han desaparecido. Huyó y los gritos de los perros y las gallinas no se escuchan en absoluto. Lo único que se puede escuchar es el grito del viento del norte, el grito de la herida. Por supuesto, dudo que el Sr. Mao Jiongsheng haya experimentado personalmente el. tiroteos entre los dos ejércitos El autor es un incompetente y cree que utilizar "los gritos de los heridos" en lugar de "los perros que ladran en el frío pueblo y las gallinas que cantan a medianoche" se acerca más a la verdad, porque "aún quedan muchos". zombies tirados en el desierto..." indica que la feroz batalla acaba de terminar. Los heridos aún no han sido tratados, por lo que solo pueden ponerse en cuclillas. El apéndice "Sueño" es para aquellos que no han leído este artículo: Soñé de mi madre - en una noche de nieve, mi madre me acariciaba la cabeza, lloré tristemente en mi frente, y de repente el sonido de un arma me despertó de mi sueño. ¡Dios mío, por qué estabas tan triste hace un momento! ¿No fue la noche fría que pasaba y extrañaste a tu amor errante? Dios mío, en este momento mi hijo yace en el campo de batalla en la nieve, disfrutando del dolor del mundo. ¡Su estómago está hambriento, su sangre está helada por el viento del norte y su ropa está empapada por la nieve! ¡Lo único que oigo ahora son los ladridos de los perros en el frío pueblo, el canto de los gallos a medianoche, el sonido intermitente de los disparos! y el largo relincho de los caballos de guerra. Todo lo que veo ahora son las luces parpadeantes, las banderas ondeando, los árboles fríos y las escasas estrellas en el cielo. Pero no sé dónde estaré mañana por la noche. Es por la fiesta y el país que olvidé mi hermosa ciudad natal, sólo porque esta tierra de espinas capturó mi corazón. ¿Quién no sueña con la reunión familiar? Sin embargo, para realizar nuestro ideal, primero debemos reparar las cicatrices en la tierra. Hay muchos zombis en el desierto.
4. Un artículo que describe una escena de guerra. Todo el suelo estaba teñido de rojo con sangre.
Pateó el cadáver a sus pies y miró a su alrededor. El hermano de la izquierda tenía un cuchillo clavado en su brazo derecho, pero lo estaba cortando salvajemente con su mano izquierda no calificada. El hermano de la derecha rugió fuerte, incluso le sangraba la boca. con la manga y miró el sol rojo que brilla sobre ella.
La pobre Luding Chunjianggu sigue siendo una chica de ensueño. Me pregunto si el sol que ve es tan rojo. su alabarda en la distancia. Pintando con sangre. La cabeza que nunca se inclina bajo la armadura es la esperanza de todo el pueblo chino.
Esto es la paz del imperio, pero cuánta gente tiene. ¿Pensaste en la escena donde los nuevos fantasmas y los viejos lloran?
¡Aullido! Brilló, pero fue cortado con un cuchillo. En ese momento, esos ojos que miraban al cielo no se cerraron después de todo. . En segundo lugar, una batalla sangrienta estalló en un instante. ¡Esto fue accidental e inevitable! Cuando se aplicaron los frenos, el sonido asesino fue ensordecedor. Innumerables hachas rodaron y volaron hacia los oficiales y soldados. Antes de que el pobre soldado tuviera tiempo de parar, fue cortado en pedazos por innumerables hachas cortas. Los soldados que tuvieron la suerte de escapar de las hachas fueron rodeados por los hermanos y cortados en pedazos por innumerables espadas cortas. Los oficiales y soldados restantes estaban aterrorizados. Sólo odiaban sus piernas y pies cortos, y todos lloraban. Lleva armadura completa, completa con espada, lanza, arco y flechas. Frente a él, hay una falange de infantería, que es la fuerza principal del ataque. Detrás de él, hay una columna de caballería, responsable de las tropas móviles, lista para perseguir al enemigo disperso.
La falange de infantería de la dinastía Tang utilizaba principalmente al "supervisor" como unidad de combate básica, lo que equivalía a una "compañía" moderna. En el combate real, cada "Du" suele tener 100 personas, dispuestas en diez columnas con diez personas en fila. El segundo hombre es el artillero largo. Los espadachines y artilleros, el capitán y el capitán adjunto, vestían armaduras pesadas y servían como vanguardia. Eran responsables de resistir al enemigo que ocasionalmente se apresuraba al frente. Las últimas ocho personas son arqueros y cada uno de ellos escucha la orden del capitán y dispara ocho flechas. Así que casi no falla, es imparable. Qin y Wangjian, por otro lado, no tienen armadura y solo unos pocos escudos. Por tanto, la alineación está incompleta y es difícil resistir el ataque del ejército oficial. Afortunadamente, la entrada a la oficina del funcionario estatal era estrecha, por lo que fue difícil para las tropas del gobierno y del ejército entrar, y temían herir accidentalmente a los oficiales y soldados que estaban dentro. La batalla fue muy cautelosa, pero la situación ya era crítica. En tercer lugar, la batalla de Waterloo tuvo lugar cuando Napoleón recibió el informe de Grouchy y Wellington también recibió la carta de Bruce Farley.
Blücher le dijo a Wellington que en la madrugada del 5438+08 de junio envió primero al Cuarto Ejército comandado por Biro para atacar el ala derecha de Napoleón, seguido por el Segundo Ejército de Pilch. Los otros dos ejércitos, después de prepararse, también lo siguieron.
La carta de Blücher reforzó la determinación de Wellington de luchar contra Napoleón en Waterloo. Los campos de Waterloo son amplios y llanos, cubiertos de exuberantes cultivos de trigo, cebada, soja, guisantes, patatas y rábanos cubren toda la tierra como una alfombra verde.
Además, hay varios campos que acaban de ser arados y dos avenidas se entrecruzan a lo lejos. Todo Waterloo presentaba una atmósfera tranquila y pacífica.
Sin embargo, desde la madrugada del día 18, la atmósfera pacífica aquí ya no existía y todas las fuerzas angloholandesas comenzaron a actuar. Esta llanura verde está llena de gente en movimiento, y los diversos sonidos que hace la gente se unen como el rugido del mar lejano.
Debido a las fuertes lluvias de la noche, los oficiales y soldados estaban lívidos de frío, sus largas barbas estaban cubiertas de gotas de agua y sus ropas estaban cubiertas de barro. Muchos soldados apenas podían mantenerse en pie debido al cansancio y el hambre. A pesar de esto, intentaron hacer varios preparativos antes de la guerra.
Wellington estableció su posición en una zona montañosa a unos 22 kilómetros al sur de Bruselas y 3 kilómetros al sur de Waterloo. La posición principal estaba en las alturas del monte Saint-Jean, desde donde podía contemplar todo el campo de batalla. . Hogmont Villa en el lado derecho de la posición es el foco de la defensa de Wellington. Aquí utilizó guardias británicos.
El ejército holandés y otras fuerzas aliadas diversas fueron colocadas en la posición de centro izquierda. En el ala extrema izquierda había una brigada de caballería británica.
Al mismo tiempo, detrás de la posición central, entre el monte Saint-Jean y la posición avanzada, hay una reserva relativamente fuerte, donde está equipada la mayor parte de la artillería aliada. Wellington una vez estableció reglas claras sobre la artillería: ignorar la artillería francesa y concentrarse en disparar directamente a la infantería y la caballería enemigas que avanzan.
De acuerdo con el despliegue de las posiciones aliadas, Napoleón decidió concentrar la fuerza principal para romper primero la posición central débilmente defendida de las fuerzas aliadas y tomar el Monte Saint-Jean, y luego expandir los resultados a las dos alas. , dividiendo al enemigo en dos y dividiéndolos uno por uno. Con este fin, Napoleón formuló un plan de batalla para fingir un ataque a la Villa Hogwarts para contener al enemigo y asegurar un avance central.
Una gran guerra está a punto de comenzar. En ese momento, frente a Waterloo, Napoleón concentró 72.000 soldados y los equipó con 240 cañones.
Wellington contaba con un ejército de 68.000 hombres y 160 cañones. A las 8 de la mañana, Napoleón desayunó con sus generales superiores.
Estaba encantado de que Wellington hubiera aceptado la batalla y, al mismo tiempo, confiaba en ganar la guerra que se avecinaba. Les dijo a los mariscales: "Las posibilidades a nuestro favor no son menos del 90% y las posibilidades en nuestra contra son menos del 10%. Pero Soult, Reye, Deron y otros no son tan optimistas como él. Ya entienden a Welling Soult. Sugirió cautelosamente a Napoleón que Grouchy y sus hombres deberían ser trasladados de regreso a Waterloo para aumentar su efectividad en el combate, pero Napoleón se negó. Dijo: "Debido a que Wellington te derrotó, crees que era un gran general. Ahora déjenme decirles que Wellington no era un buen general y el ejército británico no era un buen ejército. Derrotarlos no es más difícil que desayunar.
La hora del ataque francés se fijó a las 9 de la mañana, pero la lluvia ligera y continua continuó hasta las 8 de la mañana. Tan pronto como Napoleón terminó de desayunar, corrió a varios lugares para inspeccionar las tropas de antes de la guerra.
Durante la inspección, un oficial de artillería le sugirió que lo mejor sería entrar.
Cuando pensamos en guerra, pensamos en artillería y fuego de artillería.
Aunque las guerras continúan en Oriente Medio y a menudo se producen fricciones locales, vivimos en un entorno pacífico y estamos lejos de la guerra. De hecho, siempre que lo notes, la guerra está en todas partes y en todo momento. La batalla entre los humanos y la naturaleza nunca ha cesado. El "tsunami" nos hace incapaces de protegernos... los desastres nos hacen aprender dolorosamente, la falta de armonía entre las personas, la quema de guerras familiares nunca ha cesado... Guerra, asesino invisible.
¡Cuántas familias están destrozadas y cuántos niños se han quedado sin hogar! Las llamas de la guerra son ensordecedoras y el humo se eleva. Las tropas blindadas tomaron la delantera; llovieron cohetes y misiles; las tropas de artillería despejaron los obstáculos;
Las balas pasaban silbando, la infantería avanzaba; aparecían acorazados. Los aviones rugieron y la marina y la fuerza aérea no se quedaron atrás.
Bush gritó: "¡Aquí voy! ¡Querido Irak!"; el SARS extiende la enfermedad a Asia; la gripe aviar avanza a pasos agigantados. ¿Son todos fugitivos? ¿Dijiste "no"? Pero la gente compite por el territorio de otros para satisfacer sus propios deseos. Pero no sabía que eso le quitaría la energía a una familia plena y feliz.
Si cada familia es así, ¿sigue siendo un país? Esto confirma el dicho: si la familia no es próspera, el país no será próspero. Si el país es desafortunado, ¿dónde sobrevivirá la familia? El hombre se puso su uniforme militar, se echó al hombro el frío rifle y respondió con balas hechas de sangre.
Qué triste sería para la familia escuchar su trágica noticia en el campo de batalla. ¿Quién pagará por estos? Y tú. ¿A mí? ¿A él? no quiero! ¡Es guerra, es deseo, es dolor que nunca podrá borrarse! En la guerra, tienes la crueldad de "estar borracho en el campo de batalla y no sonreír", la crueldad de "contar batallas en la antigüedad" y la tristeza de "la arena amarilla viste una armadura dorada durante cien batallas, y Loulan lo hará". nunca será devuelto si no está roto".
La destrucción de tu familia es tu broma, la separación de tu esposa e hijos es tu entretenimiento, y los llantos inocentes de esos niños durante la guerra perfilan un corazón roto. Hay un poema que lo dice bien: La guerra es como la faz del desierto. Cuando cambia, se convierte en paz, estás a la sombra de la luna en el agua... Llamamos a la paz, anhelamos la tranquilidad, esperamos un futuro sin guerra.
6. Describe la escena de la guerra en 300 palabras. Cuando pensamos en la guerra, lo que pensamos es en el sonido de los disparos y la artillería. Aunque las guerras continúan en Oriente Medio y a menudo se producen fricciones locales, vivimos en un entorno pacífico y estamos lejos de la guerra. De hecho, siempre que lo notes, la guerra está en todas partes y en todo momento. La batalla entre los humanos y la naturaleza nunca ha cesado. El "tsunami" nos hace incapaces de protegernos contra él... El desastre nos hace aprender la dolorosa experiencia de la falta de armonía entre las personas y el ardor de guerras familiares que nunca terminan...
Guerra, invisible asesino. ¡Cuántas familias destrozadas, cuántos niños sin hogar! Las llamas de la guerra son ensordecedoras y el humo se eleva. Las tropas blindadas tomaron la delantera; llovieron cohetes y misiles; las tropas de artillería despejaron los obstáculos; Las balas pasaban silbando, la infantería avanzaba; aparecían acorazados. Los aviones rugieron y la marina y la fuerza aérea no se quedaron atrás. Bush gritó: "¡Aquí vengo! ¡Querido Irak!"; el SARS extendió la enfermedad a Asia; la gripe aviar avanzaba siguiéndolo de cerca.
¿Todas las personas son desesperadas? ¿Dijiste "no"? Pero la gente compite por el territorio de otros para satisfacer sus propios deseos. Pero no sabía que eso le quitaría la energía a una familia plena y feliz. Si todas las familias son así, ¿sigue siendo un país? Esto confirma el dicho: si la familia no es próspera, el país no será próspero. Si el país es desafortunado, ¿dónde sobrevivirá la familia? El hombre se puso su uniforme militar, se echó al hombro el frío rifle y respondió con balas hechas de sangre. Qué triste sería para la familia escuchar las trágicas noticias sobre ellos en el campo de batalla. ¿Quién pagará por estos? Y tú. ¿A mí? ¿A él? no quiero! ¡Es guerra, es deseo, es dolor que nunca podrá borrarse!
En la guerra, tienes la crueldad de "estar borracho en el campo de batalla sin sonreír", la crueldad de "innumerables batallas en la antigüedad" y la crueldad de "la arena amarilla viste una armadura dorada durante cien batallas, y el Loulan nunca será roto." La tristeza de no devolverlo. La destrucción de la familia es tu broma, la separación de tu esposa e hijos es tu entretenimiento, y los llantos inocentes de esos niños durante la guerra perfilan un corazón roto.
Hay un poema que bien lo dice:
La guerra es como la cara del desierto.
Cambia como dices.
La paz se convierte en el reflejo del espejo de la luna en el agua.
Estás entre la vida y la muerte...
Llamamos a la paz, anhelamos la tranquilidad, estamos llenos de esperanza para el futuro, y no queremos la guerra... p>
7. Escribe 300 palabras para este artículo que describan una escena de guerra.
Reporte | 2012-2-7 10:45 Usuario Entusiasta
Quita la leña de la olla - Resuelve el problema de fondo
Quita la leña de la olla la olla Saque el fondo de la olla. Las metáforas resuelven problemas fundamentalmente. En términos militares, se refiere a la estrategia de derrotar fundamentalmente al enemigo.
Ahora hay una verdad, que es el método de "sacar el salario del fondo del caldero". ——"The Scholars" de Wu Qin·Jingzi
La frase "sacar la leña del fondo del caldero" proviene de "Rebelión de Liang Wenchao por Hou Jing" de Wei Shou de la dinastía Qi del Norte: "Toma leña para detener la ebullición, corta la hierba y arranca la raíz". Los antiguos también decían: "Entonces, la luz no es suficiente para detener la ebullición con sopa. Si realmente conoces su fuente, solo puedes hacerlo. deshazte del fuego." Esta metáfora es muy simple, pero la verdad es muy clara. Una vez que el agua haya hervido, no puedes mezclarla con agua hirviendo para que baje la temperatura del agua. La forma fundamental es bajar el fuego y la temperatura del agua bajará naturalmente. Esta táctica se utiliza en aplicaciones militares. Se refiere a la estrategia de evitar el frente de un enemigo fuerte, reducir el impulso del enemigo y luego aprovechar la oportunidad para ganar. La clave para una cura radical es captar la contradicción principal. Muchas veces, algunos puntos clave que afectan la situación general de la guerra son precisamente las debilidades del enemigo. Los comandantes deben tomar decisiones precisas, aprovechar las oportunidades, atacar las debilidades del enemigo y atacar al enemigo. Por ejemplo, poder apoderarse de trincheras de comida y pasto y subyugar a las tropas enemigas sin luchar. La Batalla de Guandu durante el período de los Tres Reinos es un ejemplo famoso. Al final de la dinastía Han del Este, los señores de la guerra estaban luchando y Hebei Yuan Shao aprovechó la situación para levantarse. En 199, Yuan Shao dirigió un ejército de 100.000 hombres para atacar Xuchang. En ese momento, Cao Cao estaba estacionado en Guandu (ahora al norte de Zhongmou, Henan) con sólo más de 30.000 soldados. Los dos ejércitos se enfrentaron junto al río. Yuan Shao confió en una gran cantidad de tropas para enviar tropas para atacar a Baima. Aparentemente, Cao Cao abandonó el caballo blanco y ordenó a la fuerza principal cruzar el río en Yanjin Ferry. Yuan Shao tenía miedo de ser atacado por detrás, por lo que rápidamente dirigió la fuerza principal hacia el oeste para evitar que Cao Jun cruzara el río. Inesperadamente, después de que Cao Cao fingiera un ataque, de repente envió tropas de élite para atacar a Baima y mató a Yan Liang, ganando la primera batalla. Debido al largo estancamiento entre los dos ejércitos, ambos bandos repusieron alimentos y pasto.
8. Se requiere escribir un ensayo que describa una escena de guerra. Después del primer turno, el viento sopló muy fuerte.
El sargento conserje informó de un incendio. Cao Ren dijo: "Este sargento cocinó accidentalmente al general y se lo perdió; no se sorprenda por el fuego".
Antes de terminar de hablar, las puertas oeste, sur y norte se incendiaron varias veces. en sucesión. Cuando Cao Ren instó a los generales a montar a caballo, todo el condado ardió y se puso rojo.
Este es el fuego de la noche, mejor que el fuego con el que el rey Bo quemó el carro ayer. ..... Cao Ren llevó a sus hombres a encender un fuego y trató de escapar. Cuando escuchó que no había fuego en la puerta este, salió corriendo por la puerta este.
El ejército y la tierra se pisotearon unos a otros, y murieron innumerables personas. Cao Ren y otros acababan de salir del fuego cuando una voz gritó desde atrás. Zhao Yun llevó a sus tropas a un combate cuerpo a cuerpo y las tropas derrotadas huyeron para salvar sus vidas. ¿Quién recurrirá a luchar?
Mientras corría, Mi Fang lideró un ejército y se apresuró a matarlo. Cao Ren fue derrotado y huyó. Liu Feng dirigió otro ejército para interceptar y matar por un tiempo.
Para la cuarta actualización, tanto los hombres como los caballos estaban exhaustos. La mayoría de los sargentos corrieron hacia el río Baihe. Estaban tan felices que el agua del río no era profunda. para beber agua: la gente gritaba, los caballos llamaban. Se dice que Yun Chang usó bolsas de tela para bloquear el agua del río río arriba. Al anochecer vio un incendio en la nueva tierra. En la cuarta guardia, de repente escuchó al jefe de la clase baja gritar abucheo, lo que hizo que el sargento recogiera la bolsa juntos. El agua era demasiado grande, así que miró hacia abajo y corrió hacia ella. Cao Jun y sus hombres se ahogaron en el agua y muchas personas murieron.
Cao Ren condujo a los generales por el camino con agua lenta. Cuando llegamos al ferry de Boling, escuchamos fuertes gritos. Un ejército bloqueó el camino y el líder, el general Zhang, gritó: "¡Ladrones Cao, por favor retiren sus órdenes militares rápidamente!". Cao Jun estaba asustado.
Exactamente: la gente en la ciudad vio salir llamas rojas y el lado del agua encontró un viento negro.