Red de conocimiento informático - Espacio del host - Mi hermana no puede ser ese lindo tema musical y letra

Mi hermana no puede ser ese lindo tema musical y letra

El tema principal de "My Sister Can't Be That Cute" es "Irony"

Título de la canción: "Irony"

Cantante: ClariS

Letra: kz

Compositor: kz

Arreglista: kz

Álbum: "BIRTHDAY"

Letra:

p>

そんな优(やさ)しくしないで

No seas tan gentil

どんな面(かお)すればいいの?

¿Qué tipo de expresión debo utilizar?

Acumular (つ)み重(かさ)ねた言叶(ことば)で

Incluso si la acumulación está llena de muchas palabras

见(み)えないよ

Pero no puedo verlo

kun(きみ)のhengyan(よこがお)

Tu perfil (¿dónde está? ¿Es?)

p>

どこだっけ? Lost(な)くしたKey(かぎ)は

Como una llave perdida

Ver(み)つからないままで

Nunca lo había visto. He estado allí antes

ため丝(いき)….

Suspiro

すれviolation(ちが)いに

Pero cuando nos extrañamos

Yidi(いじ)张(は)って cansado (つか)れちゃう

Todavía tan enérgico y forzado

ほんの小(すこ)し远(とお)く

Pero es solo un poco lejos

Hand(て)は时(とど)かない

Las manos no pueden tocarte

ちゃんと掴(つか)みたいのかな

Solo quiero captarlo bien

君(きみ)のその影(かげ)

Tu figura

そんな优(やさ)しくしないで

No seas tan gentil

ほらまたhurt(きず)つけあって

Mira, nos lastimamos otra vez

acumular (つ)み重(かさ)ねたush(うそ)で

Incluso si está lleno de mentiras

もう动(うご)けなくなってる

A mí tampoco me conmoverá

そんな眼(め)で见(み)つめないで

No mires yo así

どんな面(かお)すればいいの?

¿Qué tipo de expresión debo utilizar para afrontarlo?

MI(まよ)ってばっかだけれど

Siempre parece confundido

いつかは笑(わら)えるのかな

Pero no sé cuando comencé a reír

いくつの日々(ひび)を

Cuántos días y noches

君(きみ)と(す) ごしてきたんだろう

Pasar tiempo contigo

それでも

Aun así

口(か)わした言叶(ことば)は

Palabras del idioma

小(すく)なすぎるね

Pero no hay disminución

ほんの少(すこ)しCasi(ちか)く

Solo un poco más cerca

君(きみ)と地(きょり)が

La distancia de ti

p>

うまく洴(つか)めないんだ

Pero parece que no se puede mantener

あとちょっとなのに!

Obviamente un poco peor

そんな优(やさ)しくしないで

No seas tan gentil

ほらまたhurt(きず)つけあって

Mira, se lastimaron otra vez

acumulan (つ)み重(かさ)ねたush(うそ)で

Incluso si está acumulado Lleno de mentiras

Escucho (き)こえないよ

Pero no puedo oírlo

君(きみ)の言叶(ことば)

Tus palabras

Lo que debería ser (ほんとう)の声(こえ)を隠(かく)して

Tus palabras sinceras ocultas

口(くち)ずさむこのメロディ

Pero parece una melodía casual

ゆっくりと変(か)わってく

Deja que tus propias palabras

心(こころ)に体(み)を人(まか)せて

Poco a poco se convierta en el lenguaje interior

自分(じぶん)のことなんて

¿Por qué es algo mío?

わからないし

No lo sé

君(きみ)のこと知(し)りたい

Pero realmente quiero saber todo sobre ti

気(き)もするけど

Aunque todavía lo estás

Tienes que controlarlo un poco

Ver (み)えない比(かべ)

Es como un muro invisible

Hand Detective (てさぐ)りで探(さが)すよ

Tienes que explorarlo poco a poco con tus manos

そんな优(やさ)しくしないで

No seas tan gentil

ほらまた狠(きず)つけあって

Mira, nos estamos lastimando otra vez

acumular(

つ)み重(かさ)ねたush(うそ)は

Incluso si está lleno de mentiras

Ya es muy doloroso Entonces

すぐに会(あ)いに行(い)きたいけど

Aunque quiero verte ahora mismo

Kotoye(ことば)は见つからないし

Pero no puedo encontrar las palabras correctas

Última (さいご)の一(いち)ページくらい

En la última página

p>

Kimi (きみ)には sonríe (えがお) mira (み)せたい!

Solo quiero ver tu sonrisa