Red de conocimiento informático - Espacio del host - Modismo que se refiere a las enseñanzas del padre Ant Manor

Modismo que se refiere a las enseñanzas del padre Ant Manor

Modismos referentes a las enseñanzas del padre:

1. Díselo de oreja a cara [ěr tí miàn mìng]

Interpretación: No sólo díselo en persona, pero también mencionarlo. Orejas le hablaron. Describe el entusiasmo y la sinceridad de las enseñanzas de los mayores.

Fuente: "El Libro de las Canciones·Daya·Yi": "El rostro del gángster le ordena, y sus palabras levantan los oídos."

2. [guò tíng zhī xùn]

p>

Definición: usado para referirse a las enseñanzas del padre.

Fuente: "Las Analectas de Confucio·Ji Shi": "Cuando saboreas la independencia, las carpas tienden a cruzar la cancha."

3. Sé incansable en enseñar a la gente [huì]. rén bù juàn]

Definición: enseñar: enseñar. Enseña a la gente a ser extremadamente paciente y nunca cansarse.

Fuente: "Las Analectas de Confucio: Shuer": "Nunca me canso de aprender y nunca me canso de enseñar. ¿Qué significa eso para mí?"

4. [jí wēn tīng lì]

Explicación: Posteriormente se llama a la persona que recibe las enseñanzas del Venerable.

Fuente: "Las Analectas de Confucio·Zi Zhang": "Un caballero tiene tres cambios: mira algo obvio, es gentil cuando lo escucha y es agudo cuando escucha sus palabras. ."

5. Lecciones de poesía y etiqueta [ shī lǐ zhī xùn ]

Definición: Los niños siguen las enseñanzas de su padre.

Fuente: "Las Analectas de Confucio·Ji Shi"

6. Tao Li Chunfeng [táo lǐ chūn fēng]

Interpretación: Es una metáfora de estudiantes siendo enseñados por un buen maestro.

Fuente: El poema "Adiós a Liu Tongzi" de Yang Wanli de la dinastía Song: "Cuando sea mayor, tocaré tres mil tabletas, y la brisa primaveral de melocotones y ciruelas coronará a los héroes. ."

7. La enseñanza de los melocotones y ciruelas [táo lǐ zhī jiào ]

Definición: se refiere a las enseñanzas del maestro.

Fuente: "The Peony Pavilion·Yanshi" de Tang Xianzu de la dinastía Ming: "Los estudiantes se avergüenzan de su belleza y se atreven a molestarse con las enseñanzas de los melocotones y las ciruelas".

8. Sigue la guía [xún xún shàn yòu ]

Interpretación: Xunxun: apariencia ordenada Shan: bueno en; Se refiere a ser bueno guiando a otros a aprender.

Fuente: "Las Analectas de Confucio·Zihan": "El Maestro siempre es bueno para seducir a la gente."

9. Hablando de sus oídos [yán tí qí ěr]

p>

Definición: Tirarle las orejas. Se refiere a enseñar con sinceridad. Palabras, partículas.

Fuente: "Poesía·Daya·Yu": "Se lo dije cara a cara y le hablé al oído". Nota de Zheng Xuan: "No sólo le hablé cara a cara, sino que también le toqué". oídos personalmente. Estas palabras son para enseñarle el camino, ¿quién no puede despertar?"

10. Enseña con seriedad [zhūn zhūn jiào dǎo]

Interpretación: con seriedad y paciencia. . Enseñe con seriedad y paciencia.

Fuente: "El Libro de los Cantares·Daya·Yi": "Enséñame con atención, escúchame."