Red de conocimiento informático - Conocimiento del nombre de dominio - Se confirma que el antiguo trabajo de Leslie Cheung se presentará en el continente, pero relanzarlo es realmente mejor que perderse el uno al otro.

Se confirma que el antiguo trabajo de Leslie Cheung se presentará en el continente, pero relanzarlo es realmente mejor que perderse el uno al otro.

Editor | Li Chunhui

Un año de edad y un llanto de gloria.

Naturalmente, el continente no está dispuesto a quedarse atrás. Time.com informó el 31 de marzo que se ha confirmado que la primera película de Leslie Cheung, "The Unceived", se presentará en el continente, pero aún no se ha confirmado la fecha de estreno. determinado.

Ya sea en China continental o en Corea del Sur, la reemisión de películas antiguas que conmemoran a Leslie Cheung nunca ha cesado. Pero desde la parte continental, la mayoría de las reestrenos de películas antiguas en idioma chino no son efectivas. El año pasado, "Fate" sólo recibió 13,91 millones en taquilla en el continente, mientras que "Fairy Tales" estrenada en Corea del Sur durante el mismo período provocó un clímax.

Además de "sentimiento", ¿qué significa volver a proyectar películas antiguas? Quizás sea mejor extrañarnos que vernos.

Recuerdos eternos, diferentes mercados

El año pasado, "Fate", cuyos derechos de autor compraron los fanáticos de Leslie Cheung, se estrenó en el continente y logró una taquilla de 13,91 millones. En realidad, este logro no es bajo entre las reediciones de películas antiguas en idioma chino. El año pasado también se celebró el 60.º aniversario del nacimiento de Leslie Cheung, lo cual es de gran importancia.

En 2009, "Ashes of Time" fue restaurada y relanzada como "Ashes of Time Ultimate Edition", y la versión final tuvo su estreno mundial en el Festival de Cine de Cannes. Por esta razón, Wong Kar-wai pasó 4 años reparando la imagen y restaurando el sonido a sonido envolvente 5.1. Dado que el rendimiento de la película en el mercado superó los 10 millones en tres días, muchos fanáticos del cine revivieron el clásico frente a la pantalla grande.

En 2011, la versión de 1987 de "A Chinese Ghost Story" se relanzó y se denominó "A Chinese Ghost Story: Leslie Cheung Memorial Edition". En ese momento, el cineasta de Hong Kong Wu Siyuan, quien promovió el relanzamiento de "A Chinese Ghost Story: Leslie Cheung Memorial Edition", dijo una vez con audacia que planeaba introducir todas las películas clásicas de Hong Kong que alguna vez fueron populares en el continente. uno por uno, y conozca a la audiencia continental en la pantalla grande para crear una serie de "Reaparición clásica". Pero al final, por diversos motivos, la película solo tuvo una taquilla de 2,95 millones y terminó apresuradamente.

"Los desempleados", estrenado este año, es el primer trabajo cinematográfico de Leslie Cheung, Danny Chan y Paul Chung en la película que también se ganó el título de los "Tres mosqueteros" de las películas juveniles de Hong Kong. esta película. Ahora los tres han fallecido, lo cual es muy triste. Sin embargo, tan pronto como se conoció la noticia del estreno de la película en el continente, no generó una respuesta cálida, sino que desencadenó una guerra de palabras.

Esto radica principalmente en que el verdadero protagonista de la película es Chen Baiqiang. El relanzamiento se anunció con motivo del aniversario de la muerte de Leslie Cheung, y el cartel también presentaba a Leslie Cheung, lo que despertó el descontento entre los fanáticos de Chen Baiqiang.

Asimismo, debido al tipo de vídeo, sólo se podrá reparar la imagen y el sonido. Aunque se trata de uno de los primeros trabajos importantes protagonizados por actores como Leslie Cheung y Chen Baiqiang, el relanzamiento de la película no fue favorecido.

Por un lado, aún no se ha determinado la fecha de estreno de la película si elegir septiembre para el cumpleaños de Leslie Cheung, octubre para el aniversario de la muerte de Chen Baiqiang u otra fecha de estreno. tendrá un impacto sutil en la taquilla de la película.

Además, en el mercado continental actual, la audiencia principal de los cines ha cambiado. Como una película antigua sin ningún atractivo destacado más que trucos emocionales, las perspectivas de taquilla son preocupantes.

Por el contrario, varias de las películas de Leslie Cheung han obtenido muy buenos resultados cuando fueron reestrenadas en Corea del Sur. "Adiós a mi concubina", que se reestrenó en Corea del Sur este año, no es sólo la obra maestra de Leslie Cheung, sino también un pico difícil de superar para las películas chinas. Además, la versión lanzada es una versión completa de 171 minutos, a juzgar por la popularidad de los fanáticos del cine coreano antes de la proyección, también se espera que esta película desencadene un clímax en Corea del Sur.

Es mejor extrañarnos que extrañarnos

De hecho, el relanzamiento de películas en chino no es nada nuevo. También hubo una tendencia a volver a proyectarlas. Películas antiguas de los últimos años. En abril de este año, la obra maestra de Stephen Chow "El matrimonio del rey mono" se estrenará nuevamente en el continente.

En 2014, la taquilla combinada de los dos relanzamientos de "Westward Journey" fue de sólo unos 20 millones. El público todavía siente algo por la película, pero no está dispuesto a ir al cine para apoyarla con acciones prácticas. Además de los factores del entorno competitivo, la falta de trucos suficientes en el relanzamiento de la película también es una razón importante por la que el público no la compró.

Aunque "The Grandmaster 3D" ha sido meticulosamente restaurado y remasterizado, y fue reestrenado en el continente con una taquilla de 97,74 millones, la gran mayoría de las películas reestrenadas tuvieron un desempeño mediocre. La taquilla del relanzamiento de "A Chinese Ghost Story" en 2011 fue de sólo 2,8 millones de RMB; la taquilla del relanzamiento de "New Dragon Inn" en 2012 fue de 4,25 millones de RMB; Sweetie" estrenada en China continental en 2015 costó solo 12,33 millones de RMB.

Para el público, muchas películas clásicas han sido vistas más de una vez. Incluso si estas películas se estrenan en los cines, el contenido no ha cambiado, pero la calidad de la imagen restaurada no es satisfactoria y hace que la gente se sienta incómoda.

En la mente de muchos cinéfilos, lo gratuito también es un clásico. Estas películas son un símbolo cultural y una memoria de la época. Han pasado décadas y el valor de los nuevos estrenos de películas antiguas no es tan alto como imaginaban los productores cinematográficos.

Es que a los ojos de muchos productores de cine, los nuevos estrenos de películas antiguas tienen significados diferentes. Por ejemplo, el próximo "Viaje al Oeste: Las bodas del Rey Mono" no sólo selecciona materiales que han pasado desapercibidos, sino que también es un evento conmemorativo para el propio estudio de cine. Cuando se relanzó "Sweetie", Peter Chan también declaró que la película no era un relanzamiento, pero se consideraba un nuevo lanzamiento en el continente debido a restricciones de derechos de autor.

A los ojos de muchas personas en la industria, la importancia de replicar películas antiguas clásicas no es "atrapar dinero" como piensa el mundo exterior, sino llenar el vacío del mercado y enriquecer los tipos de mercado. En el mercado cinematográfico mundial, los nuevos estrenos de películas antiguas siempre han sido una parte importante.

Por ejemplo, China Film presentó la versión cantonesa de "Fate" el año pasado. Ya sean las habilidades de actuación de los actores, la trama de la película o las técnicas de filmación de las películas de amor de Hong Kong, todos ellos tienen cierta importancia de referencia para el mercado cinematográfico actual. "The Unworking" es también una obra representativa de las películas juveniles de Hong Kong.

Lo que pasa es que el optimismo de los estudios cinematográficos no coincide con el de los cinéfilos. La gran mayoría de los cinéfilos no están interesados ​​en los nuevos estrenos de películas antiguas, pensando que se trata sólo de una medida para ganar dinero. el estudio de cine en nombre del sentimiento.

Películas importadas que son buenas para los relanzamientos

"Titanic" se relanzó en 3D en el continente en 2012 y logró una taquilla alta de 946 millones "Jurassic Park; 3D" también logró 349 millones de resultados. La primera fue la campeona de taquilla entre las películas importadas del continente en 2012. En comparación con los malos resultados de taquilla de los relanzamientos de películas en idioma chino, las películas importadas han logrado resultados sobresalientes cuando se reestrenaron en la parte continental.

Si todas las películas reestrenadas se resumen como "acaparamiento de dinero", es obvio que los extranjeros conocen mejor los trucos. Debes saber que cuando esta película se estrenó en Norteamérica, la taquilla en su primera semana fue de sólo 11,62 millones de dólares estadounidenses. La taquilla total del continente representó casi la mitad de la taquilla mundial. Incluso si "Titanic 3D" fue cortado cuando se relanzó, eso no pudo evitar que los fanáticos del cine continental se volvieran locos por ella.

"Titanic" es de hecho ampliamente conocida en el continente. Es una de las películas más familiares para muchos fanáticos del cine y muchas líneas clásicas se recuerdan profundamente. Pero cuando se trata de clásicos nostálgicos, algunas de las líneas de "El Rey Mono" alguna vez se convirtieron en habilidades "imprescindibles" para los académicos, e innumerables estudiantes de cine todavía pueden recitarlas de memoria.

En comparación con la popularidad de "Titanic 3D", el mayor problema con el relanzamiento de películas en chino radica en las reparaciones técnicas.

Aunque la mayoría de los vídeos han sido restaurados digitalmente, aún existen distorsiones en algunas reproducciones de color. "Titanic" se sometió a una conversión 3D, dando vida a muchas escenas clásicas. Por un lado, le da una nueva capa a una película clásica. Por otro lado, los trucos de la película no eran menores que los de algunos éxitos de taquilla de Hollywood recién estrenados en ese momento, y los elementos nostálgicos de la película simplemente ayudaron a que la película volviera a ser un clásico. lote.

Incluso la mayoría de las películas reestrenadas en China continental no requieren conversión ni restauración 3D en absoluto. A películas románticas como "Sweet Sweetness" y "The Marriage of the Great Sage" les resulta difícil atraer al público incluso si aparecen en versiones 3D.

A juzgar por la ajustada conversión y restauración de "The Grandmaster 3D", no todas las reediciones de películas clásicas chinas no tienen ningún mercado. Pero por ejemplo, los 11 minutos de material no expuesto de "Las bodas del gran sabio".

A los ojos de muchos fanáticos del cine, esto es más como un acto de destrucción de un clásico, rompiendo la impresión clásica original en la mente de muchos espectadores.

Si hay diferencias importantes en la trama, el público pensará que es "extraña". Si los cambios son pequeños, la audiencia puede sentirse engañada. En el caso de las películas antiguas en idioma chino, el riesgo de optar por volver a proyectarlas es mayor.