Urgente: Cómo escribir cuestiones de propiedad mueble en el contrato de alquilerContrato de arrendamiento de inmuebles Arrendador: (en adelante Parte A) Número de identificación:: Arrendatario: (en adelante Parte B) Número de identificación:: Sobre la base de igualdad y voluntariedad, la Parte A y la Parte B han llegado al siguiente acuerdo en materia de arrendamiento de bienes raíces para que ambas partes lo cumplan e implementen: 1. La Parte A arrendará la propiedad, las instalaciones auxiliares y el equipo ( ver comentarios) ubicado en la propiedad para la Parte B para su uso. 2. La Parte A garantiza que el inmueble tiene titularidad legal. 2. La Parte A garantiza la propiedad legal del inmueble. La parte A acuerda arrendar la propiedad a la parte B por un período de meses. El plazo del arrendamiento es de meses, comenzando desde el día, mes, año y terminando el día, mes, año. 2. La Parte A entregará la propiedad a la Parte B para su uso en la fecha de uso. 3. El alquiler mensual es de ¥ yuanes (el capital es de mil quinientos yuanes RMB) y el alquiler se paga a plazos. 4. Método de pago del alquiler: la Parte B pagará la primera cuota del alquiler mensual en yuanes RMB y la comisión de rendimiento en yuanes RMB a la Parte A el día _______________________________________. La comisión de rendimiento se puede compensar con el alquiler del último mes. El pago anterior deberá ir acompañado de un recibo firmado por la Parte A. 5. La parte B es responsable de pagar los gastos de agua, luz y demás gastos de la casa durante el periodo de arrendamiento. 6. La Parte B pagará a la Parte A RMB como depósito por honorarios e instalaciones y equipos. Sin embargo, la Parte A es responsable de pagar todos los gastos antes de que la propiedad sea entregada a la Parte B. 6. Si la Parte B necesita cambiar la estructura interna y externa del inmueble, decorarlo o instalar equipos que tengan un impacto en la estructura, deberá obtener el consentimiento por escrito de la Parte A antes de proceder. El costo correrá a cargo de la Parte B. El contrato se rescindirá a mitad del plazo del arrendamiento o por responsabilidad de la Parte B, la decoración fija del inmueble pertenece a la Parte A sin cargo. 7. Durante el período de arrendamiento, si la Parte A y la Parte B necesitan rescindir el contrato por adelantado, deben notificar a la otra parte con un día de anticipación y manejarlo de la siguiente manera: Si la Parte A recupera la propiedad por adelantado, lo devolverá a la Parte B en términos dobles si se trata de compensación por decoración u otros gastos, ambas partes se resolverán mediante negociación por separado; Si la Parte B realiza el pago anticipado durante el primer período de pago del alquiler, el alquiler y el depósito de rendimiento no se reembolsarán y el depósito se liquidará de forma real, ya que este contrato se liquida mensualmente, la Parte B realizará el pago; temprano durante el segundo período de pago del alquiler y la tarifa de desempeño no serán reembolsables y el alquiler y el depósito cobrados por la Parte A se liquidarán de acuerdo con el monto real. 8. Si la casa se pierde o daña debido a un desastre natural irresistible durante el período de alquiler, la Parte A será responsable de repararla si se causa daño, este contrato se rescindirá naturalmente y ninguna de las partes será responsable; La Parte A devolverá el depósito de cumplimiento y el depósito, y el alquiler se liquidará mensualmente. 9. Responsabilidad por incumplimiento de contrato Si la Parte A comete cualquiera de los siguientes actos, la Parte B tiene derecho a rescindir el contrato. Al mismo tiempo, la Parte A devolverá el depósito de cumplimiento a la Parte B y se liquidará el alquiler. mensualmente. La Parte A será responsable de indemnizar las pérdidas resultantes de: 1. .No proporcionar bienes inmuebles o proporcionar bienes inmuebles que no cumplan con las condiciones pactadas, afectando gravemente el uso de los bienes inmuebles. 2. 2. Este contrato es inválido debido al control de la Parte A sobre el inmueble o al arrendamiento ilegal del inmueble. 3. Si la Parte A hipoteca el inmueble, informará a la Parte B y garantizará la integridad del plazo del arrendamiento. 10. Si la Parte B comete cualquiera de los siguientes actos durante el período de arrendamiento, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato y recuperar la propiedad. No se devolverá el alquiler, el depósito de garantía y el depósito pagado por la Parte B. 1. Subarrendar, prestar o prestar el inmueble arrendado sin el consentimiento escrito de la Parte A. 2. Cambiar la estructura principal y el propósito del inmueble sin el consentimiento de la Parte A. 3. Utilizar bienes inmuebles arrendados para almacenar mercancías peligrosas o realizar actividades ilegales. 4. El alquiler está atrasado por cinco días o las tarifas del período de arrendamiento no se pagan atrasadas, causando graves pérdidas a la Parte A; Durante el período de arrendamiento, la Parte A y la Parte B deberán pasar por los procedimientos pertinentes de acuerdo con las regulaciones del departamento gubernamental, y los impuestos y tarifas de arrendamiento correrán a cargo de cada parte de acuerdo con las regulaciones. 12. La Parte A puede ingresar a la casa para inspeccionarla y los artículos de apoyo cada vez que cobra el alquiler, y la Parte B cooperará. 13. Cuando expire el contrato de arrendamiento, la Parte B devolverá la casa según lo programado. Si la Parte B la devuelve con retraso, la Parte A pagará el alquiler a la Parte B mensualmente si el período de vencimiento excede los cinco días y la Parte B aún no lo hace. devolver la casa o realizar los trámites de renovación del contrato de arrendamiento, la Parte A tendrá derecho a hacerlo. Después de que la Parte B pague las tarifas correspondientes y complete los procedimientos de entrega de la propiedad, la Parte A devolverá el depósito de alquiler a la Parte B según los cálculos reales. 14. Al vencimiento del contrato de arrendamiento o rescisión del contrato, si no se puede contactar a la Parte B o los artículos se retienen por más de cinco días sin el consentimiento de la Parte A, se considerará que la Parte B ha renunciado a su derecho. retener los artículos, y la Parte A tiene derecho a disponer de ellos. 15. Para asuntos no cubiertos en este contrato, la Parte A y la Parte B pueden firmar un acuerdo complementario por consenso.
El acuerdo complementario y sus anexos son parte integral de este contrato y tienen el mismo efecto legal que este contrato. Cualquier disputa que surja durante la ejecución de este contrato se resolverá mediante negociación entre las partes interesadas. Si la negociación fracasa, cualquiera de las partes puede resolver la disputa de la primera de las siguientes maneras: 1) Presentarla a la Comisión de Arbitraje de Shantou para su arbitraje; 2) Presentar una demanda ante el Tribunal Popular de conformidad con la ley. Este contrato y sus anexos se realizan por triplicado. La Parte A y la Parte B poseen cada una una copia, y el responsable posee una copia. Tienen el mismo efecto jurídico. Este contrato entrará en vigor a partir de la fecha de su firma por ambas partes.