¡Traducción al chino clásico! ¡Por favor! ¡urgente!
1 Entonces Su Wu fue enviado como enviado como general de Zhonglang para escoltar a los enviados de los hunos que fueron detenidos en la dinastía Han de regreso al país. 2 Como ministro e hijo de otros, traicionaste al emperador y. Lo abandoné sin importarle la bondad y la justicia. Querida, eres una esclava entregada a una raza extranjera, ¿por qué debería verte? Además, el texto completo y la traducción se llamaban Ziqing. Su padre lo nombró cuando era joven. Sus hermanos eran hombres y luego se mudó a Zhizhong Stable Supervisor. En ese momento, la dinastía Han atacó continuamente a los Hu y los enviados de Shutong echaron un vistazo. Los Xiongnu enviaron enviados a los Han, incluidos Guo Ji y Lu Chongguo, durante más de diez generaciones. Cuando llegaron los enviados de los Xiongnu, los Han también los retuvieron en consecuencia. En el primer año de la dinastía Han, el Danhou Shanyu se estableció al principio. Tenía miedo de que los Han lo atacaran, por lo que dijo: "El emperador de la dinastía Han, mi suegro, está aquí". Todos regresaron a la dinastía Han y enviaron a Lu Chongguo y a otros. El emperador Wu apreció su rectitud y envió al comandante militar Zhonglang a enviar a Chijie para enviar a los enviados Xiongnu que se quedaron en la dinastía Han. Sobornó generosamente a los Shanyu y respondió a su buena voluntad. Wu, su teniente general adjunto Zhang Sheng, el falso oficial Chang Hui y otros reclutadores y exploradores se reunieron para reclutar a más de cien personas. Cuando llegaron los Xiongnu, dejaron monedas y dejaron atrás a los Chanyu. Los Chanyu se volverían arrogantes, lo cual no era lo que los Han esperaban. Fang quería enviar enviados para enviar a Wu y otros, pero el rey Hui Fang, Changshui Yu Chang y otros conspiraron contra los Xiongnu. El rey Feng, hermana e hijo del rey Kunxie, se rindió a la dinastía Han junto con el rey Kunxie. Más tarde, siguió al marqués de Zunye y desapareció en Huzhong, así como a los que estaban a punto de rendirse de Wei Lvsuo. y le robó a Chan Yu la familia de Mulan y regresó a la dinastía Han. Huiwu esperó hasta el Xiongnu. Cuando Yu Chang estaba en la dinastía Han, conocía a su adjunto Zhang Sheng. Esperó a Sheng en privado y dijo: "Escuché que el emperador de la dinastía Han estaba muy resentido con Wei Lu y, a menudo, le disparaba con un arma. ballesta para la dinastía Han. Mi madre y mi hermano menor estaban en la dinastía Han y tuvieron la suerte de ser recompensados por él ". Zhang Sheng lo prometió y lo guardó con los bienes. Más de un mes después, Shanyu fue a cazar y los hijos de la familia Dulan estaban allí. Yu Chang y más de setenta personas estaban a punto de atacar, pero uno de ellos murió durante la noche y le informó. Los hijos de Shan Yu enviaron tropas a luchar, el rey Feng y otros murieron, pero nació Yu Chang. El Chanyu envió a Wei Lü para gestionar sus asuntos. Cuando Zhang Sheng escuchó esto, tuvo miedo de lo que había dicho antes, por lo que usó adjetivos para describir a Wu. Wu dijo: "Si este es el caso, esto definitivamente me sucederá a mí. Moriré si veo al delincuente y llevaré una pesada carga para el país". Quería suicidarse, pero Sheng Hui* lo detuvo. . Yu Changguo atrajo a Zhang Sheng. Shan Yu estaba enojado y convocó a todos los nobles para discutir el asunto, con la intención de matar a los enviados Han. Zuo Yi Zhizi dijo: "Si planeas atacar a Shan Yu, ¿por qué agregar otro? Es mejor rendirse". Shan Yu envió a Wei Lu y convocó a Wu para que aceptara su renuncia. Wu les dijo a Hui y a otros: "He humillado mi integridad y mi vida. ¿Cómo puedo regresar a la dinastía Han?". Se apuñaló a sí mismo con su sable. Wei Lu se sorprendió y tomó las armas. Llamó al médico, cavó un montículo en el suelo, prendió fuego a fuego lento, lo cubrió con armas y caminó sobre su espalda para causar sangrado. Cuando la energía marcial se agote, se recuperará después de medio día. Hui y otros lloraron y Yu regresó al campamento. Shanyu fortaleció su festival y envió gente día y noche a esperar a Wu, y luego aceptó a Zhang Sheng. Wu Yiyu. El enviado de Chanyu, Xiaowu, se reunió con Yu Chang, con la esperanza de entregar a Wu en ese momento. Después de que Yu Chang fuera decapitado con su espada, la ley decía: "El enviado Han, Zhang Sheng, asesina a los ministros cercanos a Shan Yu y merece morir; aquellos que le pidan a Shan Yu que se rinda serán perdonados. Levantó su espada para atacar, pero Víctor". pidió rendirse. La ley le dijo a Wu: "Si eres culpable, debes sentarte". Wu dijo: "No hay ningún plan y no somos parientes, entonces, ¿cómo podemos sentarnos?". Levantó su espada nuevamente para imitarlo. pero Wu no se movió. Lu dijo: "Jun Su, ante la ley, traicionó a los Han y regresó con los hunos. Afortunadamente, fue muy favorecido y se le dio el título de rey. Mantuvo a decenas de miles de personas, y sus caballos y ganado llenaron el Montañas. Era tan rico y noble que el Sr. Su se rindió hoy y regresará mañana. Dedicó su cuerpo a ungir la pradera. Lu dijo: "Debido a mi rendición, me convertí en mi hermano. Si no escuchas mi plan ahora, incluso si quieres volver a verme en el futuro, ¿podrás atraparme?", regañó Lu. y dijo: "Una mujer es súbdita de un hombre. No le importa la bondad y la rectitud, y traiciona al maestro. Querida, para rendirte a los bárbaros, ¿por qué piensas en una mujer como tu guía? Shanyu cree en las mujeres y hace que la gente viva y muera. No están dispuestos a luchar entre sí y son derrotados. El enviado está en Beique, el condado de Touxian, y mata al enviado Han inmediatamente. ¡No enviaría una orden, los dos países se atacarían entre sí y el desastre de los Xiongnu comenzaría por mí! ¡Amenazante, Bai Shanyu! Shanyu quiere rendirse cada vez más. Naiyouwu está colocado en un sótano grande y nunca come ni bebe. Está lloviendo y nevando. Wu se acostó, mordió la nieve y se tragó el cabello, y sobrevivió durante varios días. Los Xiongnu pensaban que eran dioses, por lo que se trasladaron al mar de Wubei, a un lugar deshabitado para pastorear ganado. Se devuelve la leche. A excepción de los funcionarios que pertenecían a Chang Hui y otros, todos fueron colocados en otros lugares. ... Cuando Wu llegó al mar, no pudo encontrar comida, así que desenterró ratas salvajes para comérselas. Pastorear ovejas en el Festival Han, acostarse para cuidar las cosas, todos los festivales se acabaron. El emperador Zhao ascendió al trono. Unos años más tarde, los Xiongnu y la dinastía Han hicieron las paces.
Un ministro es leal al rey, tal como un hijo es leal a su padre. ¡No hay nada odioso en que un hijo muera por su padre! ¡Espero que no lo vuelvas a decir! Li Ling bebió con Su Wu durante varios días y luego dijo: "Debes escucharme". Su Wu dijo: "¡Supongo que ya estoy muerto!" ¡El Chanyu debe obligarme a rendirme, así que por favor termina con la alegría de hoy y déjame morir frente a ti! Al ver que Su Wu era tan sincero con la corte, Li Ling suspiró con emoción: "¡Ah, hombre justo!" ¡Los pecados míos, de Li Ling y de Wei Lu pueden llegar al cielo! "Mientras hablaba, las lágrimas corrían por su rostro, empapando su ropa. Se despidió de Su Wu y se fue. Li Ling se avergonzó de darle regalos al propio Su Wu y le pidió a su esposa que le diera a Su Wu docenas de vacas y ovejas. Más tarde , Li Ling fue a Beihai y le dijo a Su Wu: "Límite. Capturó a un prisionero del condado de Yunzhong y dijo que todos los funcionarios y personas debajo del prefecto vestían ropas blancas de luto, diciendo que el emperador estaba muerto. "Cuando Su Wu escuchó la noticia, miró hacia el sur y lloró fuerte, vomitó sangre y lloró todas las mañanas y todas las noches durante varios meses. El emperador Zhao de Han ascendió al trono y, unos años más tarde, los Xiongnu y los Han llegaron a un acuerdo de paz. La corte Han buscó a Su Wu y a otros, pero Xiongnu mintió que Su Wu estaba muerto. Más tarde, el enviado Han llegó a Xiongnu y le pidió a su guardia que fuera con él. enviado exactamente lo que había hecho en Xiongnu en los últimos años: "El emperador estaba cazando en el jardín Shanglin y disparó a un ganso salvaje. Había un libro de seda atado a su pie, que decía que Su Wu y otros estaban en Beihai. . "El enviado Han estaba extremadamente feliz y fue a interrogar a Shan Yu de acuerdo con lo que enseñó Chang Hui. Shan Yu miró a las personas que lo rodeaban y estaba muy sorprendido. Se disculpó con el enviado Han y dijo: "Su Wu y otros todavía están vivo. Entonces Li Ling organizó un banquete para felicitar a Su Wu y dijo: "Hoy regresarás y te volverás famoso entre los Xiongnu y lograrás logros sobresalientes entre la familia real Han". ¡Cómo pueden superarte los hechos registrados en los libros de historia antigua y los personajes representados en las imágenes! Aunque yo, Li Ling, soy incompetente y tímida, si la dinastía Han perdona temporalmente mis pecados y no mata a mi anciana madre, para que pueda realizar mi anhelado deseo a pesar de la gran vergüenza y humillación, será similar a Cao. La alianza de Mo en Keyi. ¡Lo que nunca antes había olvidado! Arrestar y matar a toda mi familia se ha convertido en una gran vergüenza y humillación para el mundo. ¿Qué debería preocuparme más? ¡Olvídalo, solo quiero que entiendas mi corazón! ¡Me he convertido en un extranjero y esta separación me separará para siempre! Li Ling bailó y cantó: "Caminando miles de kilómetros, cruzando el desierto, liderando tropas para el rey, luchando contra los hunos". El camino de regreso está cortado, las espadas y las flechas destruidas, todos los soldados están muertos, mi reputación está arruinada. Mi madre está muerta, aunque quiera devolverle mi amabilidad, ¿adónde puedo ir? "Li Ling rompió a llorar y se despidió de Su Wu para siempre. Shan Yu convocó a los subordinados de Su Wu. A excepción de aquellos que se habían rendido y muerto antes, hubo nueve personas que siguieron a Su Wu. Su Wu murió en el sexto año del Emperador. Zhao de la dinastía Han (81 a. C.) regresó a Chang'an en la primavera. El emperador Zhao ordenó a Su Wu que trajera un sacrificio para rendir homenaje al mausoleo y templo del emperador Wu. Nombró a Su Wu vasallo, con un salario de. 2.000 dan, y recibieron 2 millones de yuanes, dos hectáreas de terreno oficial y una residencia. Chang Hui, Xu Sheng y Zhao Zhonggen fueron nombrados guardaespaldas del emperador y recibieron 200 piezas de seda cada uno. que eran mayores, recibieron 100.000 yuanes cada uno, y Chang Hui fue exento del servicio militar de por vida. Más tarde, se convirtió en general de derecha y fue nombrado príncipe. También tiene una biografía. años.