Poesía poética de Biyuanchun Changsha
A través de la descripción del paisaje otoñal de Changsha y los recuerdos de la vida de lucha revolucionaria en su juventud, este poema expresa la emoción de la juventud revolucionaria sobre el destino del país y sus elevados sentimientos acerca de tomar al mundo como su propia responsabilidad, el desprecio por los gobernantes reaccionarios y la ambición transformadora de la vieja China. La palabra completa está entre frases, mezclando emociones y situaciones.
Poema original de "Qinyuan Spring·Changsha"
En el frío otoño de la Independencia, el río Xiangjiang se dirige hacia el norte, en la cabecera de la Isla Naranja.
Mira las montañas todas rojas, los bosques todos teñidos; los ríos llenos de verde, con cientos de barcos compitiendo por la corriente.
El águila golpea el cielo, los peces vuelan en el fondo poco profundo y todo tipo de escarcha compiten por la libertad.
Estoy melancólico y me pregunto, ¿quién se encarga de los vaivenes de la vasta tierra?
Traje a cientos de parejas a este viaje y recordé el glorioso pasado.
Qia era un compañero de clase cuando era joven y en su mejor momento; era un erudito y regañó a Fang Qiu.
Señalando el país, palabras inspiradoras, los excrementos de miles de hogares.
¿Has recordado alguna vez que cuando golpeaste el agua en medio de la corriente, las olas detuvieron el barco?