Red de conocimiento informático - Conocimiento sistemático - Nirvana en chino clásico

Nirvana en chino clásico

1. Quién conoce la poesía antigua sobre "Phoenix Nirvana"

Phoenix

El período de creación fue la dinastía Tang

El autor El nombre es Li Qiao.

Hay una cueva torii llamada Phoenix.

Nueve cogollos corresponden al espíritu, y cinco colores forman un artículo.

Vaya repetidamente al costado de la Torre Qin y pase por Luoshuiyang.

Ming Qi te vio hoy y Age se quedó allí y voló.

Traducción comentada

①Nueve capullos: nueve características del fénix. Más tarde se llamó Feng. El volumen 30 de "Ji Xue Ji" cita "Las Analectas de Confucio": "Hay seis imágenes de un fénix con nueve capullos... Los nueve capullos son: uno es la boca que contiene la vida; el segundo es el corazón. unido; el tercero es el oído que escucha; el cuarto es la lengua que se extiende; el quinto es la luz de color; el séptimo es el gancho afilado; el noveno es el Fuwenhu. p>

Poema de Zhang Juzheng de la dinastía Ming "Volumen Shu Luo Physician Fenggang": "Los nueve capullos están llenos de sabiduría y las plumas son hermosas y cómodas, "El pájaro dorado" de la dinastía Ming: "Las dos hojas". del saltamontes están floreciendo, y los nueve capullos son mejores que Nanke."

②Mingqi: "Guoyu·Zhouyu Parte 1": "Cuando la dinastía Zhou era próspera, el luan y el pájaro cantaban en Qishan. " Wei Zhao señala: "鸾鸶, otro nombre para el viento". Qishan se encuentra hoy en el norte del condado de Qishan, provincia de Shaanxi. Según la leyenda, el duque Danfu de la antigua dinastía Zhou se mudó aquí y prosperó. Más tarde, "Mingqi" fue llamado un presagio auspicioso.

③Edad: Un pabellón con aleros en todos los lados (el deslizamiento se refiere al largo canal debajo de los aleros que recoge el agua).

④De pie: de pie durante mucho tiempo, deseando que llegue.

Información ampliada:

Cuenta la leyenda que un fénix resucita de las cenizas y renace de las cenizas. Le da a la gente la sensación de que la llama es el alimento del Fénix. Una vez cada 500 años, cuando la vida del Fénix esté a punto de terminar, recogerá las ramas de sicomoro y se quemará, y renacerá en el fuego. será más rico, su voz será más clara y su espíritu será más médula.

Según la leyenda, el fénix es el mensajero de la felicidad en el mundo. Cada quinientos años, cargará con toda la infelicidad y el odio acumulados en el mundo y se quemará en el fuego furioso, dando. su vida y su belleza. El fin del mundo a cambio de paz y felicidad. De manera similar, sólo después de que el cuerpo físico haya experimentado un dolor tremendo y la reencarnación, podrán renacer en un cuerpo mejor. Esta historia y su significado metafórico se llaman "Nirvana" en las escrituras budistas.

Enciclopedia Baidu - Phoenix Nirvana

Enciclopedia Baidu - Phoenix 2. Solicite el texto original de "Phoenix Nirvana"

"Phoenix Nirvana" es un poema moderno.

Escrito por Guo Moruo. Publicado en 1920.

Posteriormente incluida en el poemario "Diosa". Utilizando la leyenda del Fénix como material, a través de la historia de la autoinmolación colectiva y el renacimiento de las llamas del Fénix, expresa la idea de enterrar completamente la vieja sociedad y luchar por la libertad y la liberación de la patria, y encarna el espíritu antiimperialista y antifeudal del 4 de Mayo.

El tono de todo el poema es potente y trágico, con características románticas distintivas. Es uno de los mejores poemas de la historia de la literatura moderna.

El texto completo es el siguiente: Obertura En el cielo a medida que se acerca la víspera de Año Nuevo, un par de fénix vuelan de un lado a otro, cantando canciones lúgubres mientras se alejan, llevando ramas de madera fragantes en la boca, y Vuela a la montaña Danxue. Hay árboles Wutong marchitos en el lado derecho de la montaña, manantiales de Liquan muertos en el lado izquierdo de la montaña, el vasto mar frente a la montaña, la llanura sombría detrás de la montaña y el cielo helado y frío y ventoso en la montaña.

El cielo se está oscureciendo, los árboles fragantes se están acumulando en lo alto, el fénix está cansado de volar, el fénix está cansado de volar y su muerte se acerca. El fénix picotea la madera fragante y estalla una chispa de fuego.

El abanico del fénix avivó chispas y se levantaron volutas de incienso. El fénix volvió a picotear y el abanico del fénix volvió a avivarse. El incienso de la montaña se dispersó y la montaña se llenó de luz del fuego. La noche ya es profunda, la leña de incienso ha ardido, el fénix está cansado de picotear, el fénix está cansado de abanicar, ¡su muerte está cerca! ¡Ah! ¡El fénix triste! ¡El fénix baila y mantiene la cabeza gacha! ¡Fénix canta, trágico y heroico! El fénix volvió a bailar, el fénix volvió a cantar y una bandada de pájaros mortales voló desde el cielo para presenciar el funeral.

¡Se acerca Phoenix Song! ¡Eso es todo! ¡Eso es todo! ¡Eso es todo! ¡Eso es todo! ¡Eso es todo! ¡El vasto universo es tan frío como el hierro! ¡El vasto universo es tan oscuro como la pintura! ¡El vasto universo está tan sucio como la sangre! Universo, universo, ¿por qué existes? ¿De dónde vienes? ¿Dónde estás sentado? ¿Eres una bola vacía finita? ¿Eres un monolito infinito? Si eres una bola finita y vacía, ¿de dónde viene el espacio que te abraza? ¿Qué más existe fuera de ti? Si eres una pieza infinita, ¿de dónde viene este espacio que abrazas? ¿Por qué hay vida en ti? ¿Sigues siendo una comunicación viva? ¿Eres una máquina inanimada? Levanto la cabeza y hago la pregunta: El Cielo es demasiado arrogante para tener conocimiento. Bajé la cabeza y le pregunté al suelo. El suelo ya estaba muerto, así que no podía respirar.

Estiré la cabeza para preguntar por el mar, y el mar alzaba su voz y gemía. ¡Ah! ¡Al vivir en este mundo inmundo, incluso una espada de diamante se oxidará! Universo, universo, trabajaré duro para maldecirte: ¡tu asqueroso matadero lleno de pus y sangre! ¡Tu prisión llena de dolor! ¡Tú, tumba aullante de fantasmas! ¡Eres un infierno lleno de demonios! ¿Por qué existes? Volamos hacia el oeste, y el oeste también es un matadero.

Volamos hacia el este, y el este también es una prisión. Volamos hacia el sur, y el sur también es una tumba.

Volamos hacia el norte, que también es un infierno. Nacemos en un mundo así y no tenemos más remedio que imitar el océano y llorar.

¡La canción del Fénix es suficiente! ¡Suficiente! ¡Suficiente! ¡Suficiente! ¡Suficiente! ¡Suficiente! Quinientos años de lágrimas cayeron como una cascada. Quinientos años de lágrimas goteando como velas.

Las lágrimas interminables, la inmundicia que no se puede lavar, la pasión que no se puede extinguir, la vergüenza que no se puede sacudir, ¿dónde descansará nuestra brumosa vida flotante? ¡Ah! Nuestra brumosa vida flotante es como un barco solitario en el mar. El lado izquierdo está inundado y el lado derecho está inundado. No hay faro delante ni costa detrás. Las velas están rotas, las vigas están rotas, las vigas están a la deriva y las vigas están podridas. Sólo gimiendo en el barco, y las olas furiosas siguen inundando el mar.

¡Ah! Nuestra etérea vida flotante. Como un sueño profundo en la noche oscura.

El frente también es sueño, la espalda también es sueño, viene como el viento a la deriva, se va como el humo ligero, viene como el viento, se va como el humo, dormir detrás, dormir delante , estamos sólo un momento en este sueño Viento y humo. Ah, ¿cuál es el punto? ¿Cuál es el punto? ¡Loco! ¡Loco! ¡Loco! Sólo queda tristeza, problemas, soledad y derrota, rodeando y recorriendo nuestros cadáveres en movimiento.

Ah, ¿dónde se ha ido la frescura de nuestra juventud? ¿A dónde se ha ido la gloria de nuestra juventud? ¿A dónde se ha ido el amor de nuestra juventud? ¡Desaparecido! ¡Desaparecido! ¡Desaparecido! Todo se fue, todo se fue. Nosotros también nos vamos, y tú también, ¡qué tristeza! ¡Problema! ¡Qué soledad! ¡Rechazar! Phoenix canta juntos ¡Ah! El fuego ardía.

El aroma es abrumador. Ha llegado el momento.

Ha llegado la hora de morir. ¡Todo fuera de mí! ¡Todo dentro de mí! ¡Todo todo! ¡Por favor! ¡Por favor! Pájaro Canto Roca Águila ¡Jaja, Fénix! ¡Fénix! ¡Es en vano que te llamen el más sabio entre los pájaros! ¿Estás muerto? ¿Estás muerto? ¡De ahora en adelante, debería ser el señor supremo del cielo! Pavo real ¡Jaja, Fénix! ¡Fénix! ¡Es en vano que os llamen primates entre estas aves! ¿Estás muerto? ¿Estás muerto? ¡De ahora en adelante, mira la gloria en las plumas de mis flores! Búho ¡Jaja, Fénix! ¡Fénix! ¡Es en vano que os llamen primates entre estas aves! ¿Estás muerto? ¿Estás muerto? ¡Vaya! ¿De dónde viene el aroma de la carne de rata? Paloma doméstica ¡Jaja, Fénix! ¡Fénix! ¡Es en vano que os llamen primates entre estas aves! ¿Estás muerto? ¿Estás muerto? ¡Por favor, cuiden la salud de nuestra amable gente de ahora en adelante! Loro ¡Jaja, Fénix! ¡Fénix! ¡En vano os llaman primates entre los pájaros! ¿Estás muerto? ¿Estás muerto? ¡De ahora en adelante escuchen a nuestros oradores! ¡Bai He Jaja, Fénix! ¡Fénix! ¡En vano os llaman primates entre los pájaros! ¿Estás muerto? ¿Estás muerto? ¡De ahora en adelante, observe los vagabundeos de nuestra secta Gaodan! Canción del Renacimiento del Fénix Gallo Cuervo La marea ha subido La marea ha subido, la luz muerta renace.

La marea primaveral está subiendo, la marea primaveral está subiendo y el universo muerto renace. La marea de la vida ha subido, la marea de la vida ha subido y el fénix muerto renace.

Armonía Fénix Renacemos. Somos regenerados.

La unidad de todo renace. Todo en uno renace.

Nosotros somos él y ellos soy yo. Tú estás en mí y yo estoy en ti.

Yo soy tú, tú eres yo.

El fuego es el fénix.

El fénix es fuego. ¡remontarse! ¡remontarse! ¡Cantar! ¡Cantar! Somos frescos, somos claros, somos hermosos, somos fragantes, la unidad y fragancia de todo.

Todo en uno es fragante. La fragancia eres tú, la fragancia soy yo.

La fragancia es él, la fragancia es fuego. El fuego eres tú.

El fuego soy yo. El fuego es él.

El fuego es fuego. ¡remontarse! ¡remontarse! ¡Cantar! Canta nuestra pasión, nuestro amor.

Estamos felices y armoniosos. Toda unidad, armonía.

Uno, todo, armonía. La armonía eres tú, la armonía soy yo.

La armonía es él, la armonía es fuego. El fuego eres tú.

El fuego soy yo. El fuego es él.

El fuego es fuego. ¡remontarse! ¡remontarse! ¡Cantar! ¡Cantar! Somos vívidos, somos libres, somos vigorosos, somos duraderos.

Todo uno, eterno. Todo es uno, eterno.

Por siempre eres tú, por siempre soy yo. Largo y cómodo. 3. ¿Quién conoce la poesía antigua sobre "Phoenix Nirvana"?

"Phoenix Nirvana" Hay una leyenda entre los arbustos: un polluelo de fénix se dio cuenta de que era etéreo durante tres años, no volaba ni cantaba Y finalmente se convirtió en un pájaro divino y voló durante nueve días para viajar alrededor de los ocho extremos de los cuentos populares de Chu: El rey de Chuzhuang sonríe, la gente está viva, el fuego es eterno, el oro brilla, las olas están en calma. , el fénix extiende sus alas y entra en las filas de los cinco hegemones del Período de Primavera y Otoño. Hay una sombra del maestro que atrapa tortugas, el alma de la estrella, el Kunpeng errante de la dinastía Han, la historia de Liu. Y Kyushu, al igual que un dragón y un fénix que aparecen cuando se encuentran, aparece un relámpago, ochocientos años de suelo fluvial para el gobierno, la aparición de la rendición del mundo, el fin del héroe, Qin Bichu, tres mil años. , el rey de Hedong y Hexi, Adiós mi concubina, El árbol del fénix ha sido quitado del cuello y la madera del arpa no se ha quedado muda El descendiente lejano de los dioses del sol y la luna El descendiente de las llamas llora y se queja. La desgracia. La inmortalidad es inmortal. En la selva, hay un polluelo de fénix legendario que se da cuenta del vacío. Durante tres años, no vuela ni canta. Finalmente, se convierte en un pájaro divino y vuela durante nueve días. los ocho extremos. 4. ¿Qué es el Nirvana?

Nirvana es la transliteración del sánscrito Nirvana, que significa “aniquilación”, es decir, “renacimiento”. Phoenix Nirvana significa que el Fénix renace después de bañarse en el fuego, por lo que Nirvana significa renacimiento y renacimiento. "Nirvana" se explica como libertad del deseo, lejos de la codicia, desapego, mente purificada, sin embarazo... etc.

En el budismo clásico, "Nirvana" tiene dos significados: uno es lograr. santidad. La psicología especial: hay nirvana residual. Debido a que esta psicología especial está libre de avaricia, ira, estupidez y apego, y está completamente libre de las limitaciones del mundo, se la llama "libre". > Para explicarlo, lo que está claro es: el nirvana es un fenómeno psicológico de desapego después de dejar ir todo en el mundo. No lo sienten directamente los demás, excepto el mismo que lo logra. Esta es sólo la experiencia interna de un practicante exitoso que lo ha alcanzado plenamente. realizado Nirvana El otro es nirvana sin residuos, lo que significa que la mente que ha alcanzado este estado de disociación ya no tendrá preocupaciones y ya no entrará en la reencarnación después del final de esta vida, por eso se llama "libertad". "luz" e "isla segura", "La Tierra de la Felicidad". Porque no volverá a entrar en la reencarnación, se llama "no nacimiento" o "no muerte"; porque no volverá a entrar en el útero de la madre, se llama "infértil"; porque ya no crea karma, por eso se llama "Wuzuo"... es decir, el mundo se extingue... 5. La traducción antigua de muerte

(1. ) Según el estatus

La muerte del emperador se llama "beng" o "morir". "La muerte de los príncipes se llama "morir", la muerte de los funcionarios se llama "peón", la muerte de Los funcionarios ordinarios se llaman "pase", la muerte de los eruditos se llama "bulu" y la muerte de la gente común (civiles) se llama "morir". En la dinastía Qing, la muerte de los reyes, duques, marqueses y tíos se llamaba "muerte"; la muerte de quienes tenían cargos oficiales y fama se llamaba "muerte".

(2) Según la edad

Personas que mueren. Los menores de 20 años se denominan "shang", que se divide en tres categorías: los de 8 a 11 años son "inferiores" y los de 12 a 15 años son "shang". Si una mujer está comprometida o ha prometido casarse, no se considera "duelo".

La muerte de un joven se llama "muerte prematura", pero el obituario debe escribirse con "morir por enfermedad", la bandera del alma y "Ensayos de muerte recomendados". ". "Yunzu" y "End of Life" están escritos en ellos.

La muerte en la vejez se llama "vida muerte". Si se trata del miembro mayor de la familia, las palabras "zhengshui" se se agrega para los hombres y "neisui" para las mujeres. En generaciones posteriores, la palabra "dormir" se ha convertido en sinónimo de muerte.

(3) Según razones especiales

Dar la vida por algo se llama "martirio". Morir en el campo de batalla en la guerra se llama "muerto en acción", que ahora se llama "muerto en acción". llamado "sacrificio".

Morir en un lugar extraño se llama "muerte invitada" y morir inesperadamente se llama "muerte violenta".

(4) Según las diferentes religiones

La muerte de un monje se llama "nirvana" o "silencio de nube"; la muerte de un lama se llama "nirvana"; de un sacerdote taoísta se llama "emergencia"; la muerte de los cristianos se llama "retorno al Señor", mientras que la muerte de los musulmanes hui se llama "impermanencia".

(5) Otros

Algunos de los honoríficos populares para la muerte están tomados de las palabras taoístas "muerte inmortal", "regreso a la verdadera naturaleza" y "dengya", y algunos se refiere al "origen" de la escuela Yin-Yang, la persona "Starfall".

En términos generales, la muerte de una persona se llama "fallecimiento", "fallecimiento", "fallecimiento", "fallecimiento" y "fallecimiento" es cualquier cosa escrita durante el pésame; siempre llamado "eterno" tablillas espirituales, tablillas guía del alma, etc. Las banderas siempre dicen "difunto".

(6) Dialectos populares de Beijing y ocurrencias (expresiones poco educadas)

"He ido a ver al Señor del Infierno", "He dejado la carga de la vida" , "Escuchen los grillos" "La llamada se ha ido (las palabras han sido enterradas con los insectos del otoño)", "Gen'er se resfría en el trasero", "patea la trenza", "patea las piernas", "patea las piernas", etc., etc., tienen significados despectivos y no pueden usarse en funerales y otras ocasiones formales. 6. ¿Qué significa "esperar la muerte" en chino clásico?

(1) En la antigüedad, la "muerte" tenía su propio nombre según el estatus social de una persona. El "Libro de los Ritos" establece que la muerte del emperador se llama "colapso"; la muerte de los príncipes se llama "muerte"; la muerte de los funcionarios se llama "muerte"; La muerte de la gente común se llama "muerte". En la dinastía Qing, la muerte de reyes, duques, marqueses y tíos se llamaba "muertos"; la muerte de personas con cargos oficiales y fama se llamaba "muertos".

(2) Según la edad de la persona. La muerte antes de los 20 años se llama "triste". Este se divide en tres categorías: los que fallecieron entre los 8 y 11 años se denominan “Xia Shang” los que fallecieron entre los 12 y los 15 años se denominan “Middle Shang” y los que fallecieron entre los 16 y 19 años; se llaman "Shang Shang". Pero si el hombre está comprometido y a la mujer le prometen casarse, no se considera "triste". Se dice que los fallecidos jóvenes y de mediana edad "murieron jóvenes", pero los obituarios siempre escriben "muerte por enfermedad", y los carteles que conducen al alma y "Ensayos de muerte recomendados" escriben "muerte en la nube" y "fin de la vida". ". A las personas mayores que mueren se les llama "el final de la vida". Si es el miembro mayor de la familia, agregue las palabras "zhengshu" (zhengshuibei) para hombres y "neisendang" (neisui) para mujeres. Por eso, en generaciones posteriores, la palabra "dormir" se ha convertido en sinónimo de muerte.

(3) Según la causa de muerte de la persona. A los que dan su vida por algo se les llama "mártires"; a los que mueren en el cumplimiento del deber se les llama "mártires en el cumplimiento del deber"; a los que mueren en el campo de batalla en la guerra se les llama "muertos en acción" y son; ahora llamado "sacrificio". Morir en un país extranjero se llama "muerte de invitado". Morir inesperadamente se llama "muerte violenta", etc.

(4) Basado en las creencias religiosas de las personas. La muerte de un monje se llama "nirvana" o "revelación del silencio"; la muerte de un lama se llama "nirvana"; la muerte de un taoísta se llama "emergimiento"; la muerte de un cristiano se llama "retorno al; Señor"; la muerte de un musulmán hui se llama "impermanencia", etc. espera.

(5) Honoríficos populares (términos corteses) para referirse a la muerte. Algunos toman prestados los conceptos taoístas de "muerte inmortal", "regreso a la verdadera naturaleza" y "dengya"; ", "fallecido", "Partido", "fallecido" y "comprometido con el pasado"; cualquier cosa escrita durante las condolencias siempre se llama "Eterna"; las tablas espirituales y las banderas que guían el alma siempre se escriben con " Hombre muerto".

(6) Los dialectos populares de Beijing y las ocurrencias (expresiones poco educadas) tienen diferentes formas de referirse a los fallecidos. Como por ejemplo "He ido a ver al Señor del Infierno"; "He entregado mi vida (es decir, he dejado a un lado la carga de la vida)"; "He escuchado los gritos de los grillos (yo'). He estado viviendo con insectos otoñales)"; "Me he resfriado en el trasero"; "Patea tus coletas", "Patea tus piernas", "Patea tus piernas", etc. Pero a menudo tiene una connotación despectiva y no puede usarse en funerales ni otras ocasiones formales