Red de conocimiento informático - Conocimiento sistemático - Pregunta por el nombre de una película animada. . .

Pregunta por el nombre de una película animada. . .

Título: Bad Boy Didev

Más títulos en chino: Bad Boy Didev Movie Version Funny Boy Didev

Más títulos en idiomas extranjeros: Titeuf: The Film Titeuf, le película

Tipo de película: Animación

País/Región: Francia

Idioma del diálogo: Francés

Color: Color

Nivel: Suiza: 7

Fecha de lanzamiento/estreno: Francia 6 de abril de 2011

Editar esta sección créditos Director:

Zep

Guionista:

Zep

Actor:

Jean Rochefort... ..Pépé (voz) Zabou Breitman ....Maman (voz) Mélanie Bernier ....Nadia (voz)

Productor:

Jeremy Burdek ....productor ejecutivo Nadia Khamlichi ....productor ejecutivo Adrian Politowski ....coproductor

Música original:

Mo?se AlbertThierry BlanchardNicolas NeidhardtZep

Director de casting:

Juliette Denis

Directora artística :

Max Braslavsky

Edita esta trama

La película es una adaptación del conocido cómic del mismo nombre en Francia también conocido como ". Crayón Shin-chan de Francia". La serie de cómics "Titeuf" es del dibujante suizo Zepp (Zep), popular en Europa, especialmente en Francia. Se puede decir que Zeppelin es una superestrella internacional en la industria del cómic suizo. Su primer trabajo salió cuando tenía ocho años. A la edad de 12 años, recopiló sus obras y las publicó en la revista de cómics "Zeppelin" (una referencia). al nombre de la banda de rock británica Led Zeppelin). En 1992, creó la extremadamente realista e interesante serie "Titeuf". El protagonista Titeuf tiene un mechón de cabello amarillo rebelde y siempre está lleno de energía. Constantemente pregunta sobre el verdadero significado de su vida y comprende los secretos más profundos del amor. sexo y vida. Es divertido y travieso, y siempre se mete en un sinfín de problemas, bromas y cosas embarazosas todos los días. Diálogos interesantes y emocionantes, un sentido único del tiempo, una inspiración creativa infinita y un divertido sentido del humor hacen que "Titeuf" sea muy popular entre los fanáticos de todo el mundo. Esta vez el dibujante Zep dirigió personalmente la película animada, llevando a la pantalla la imagen del chico malo Dedev de los cómics. Todo el mundo ha pasado por ese período de incipiente autoconciencia y de querer ser notado por el mundo y ya no ser tratado como un niño. El famoso dicho de Titeuf: "p? pour les minus" (esto no es para niños), acompaña a los niños que esperan crecer para pasar una infancia maravillosa.

Edite la producción detrás de escena de esta sección

El rodaje de "Die Dev" duró más de 2 años y consumió: ——700 talentos de todos los ámbitos de la vida. participaron: 780.000 hojas de papel; - 6.800 lápices; - el resultado final: - 200.000 bocetos y 1.067 juegos.

Vida pasada y presente de Dedev

Volvamos al año 1992. Zep, un joven escritor de cómics, creó una gran cantidad de bocetos e historias, pero ninguno de ellos encontró el favor de los editores.

Hoy, Zep, que está envuelto en gloria con la famosa serie "Dedev", habló sobre el origen de las "aventuras" de "Dedev" y recordó: "Un día decidí comprarme un gran libro de dibujos y registrar mi infancia. Dibujé todos mis recuerdos... Justo cuando estaba a punto de decírmelo con un pincel, pensé en el protagonista de otra historia que estaba imaginando: el niño con un mechón de pelo en la cabeza, que es el Didev de hoy. " Después de ser rechazada por varios periódicos, la nueva serie salvaje y desenfrenada finalmente pasó a manos de un amable editor y poco a poco se convirtió en una de las historietas francesas más famosas de esa época. Tras el éxito sin precedentes de la serie de libros ilustrados "Dedev", en 2002 se estrenó la serie de televisión del mismo nombre. Posteriormente, Zep intentó adaptar su trabajo al guión de una película, pero no fue hasta 2008 que recibió la inversión del productor Zep y dio el primer paso hacia el cine de animación.

La producción de películas animadas: el esfuerzo colaborativo de más de 700 personas en todo el mundo

Al adaptar historietas a guiones cinematográficos, Zep se aventuró en un campo en el que nunca había puesto un pie. antes. A los pintores ya no les resulta familiar la tarea de dibujar, sino más bien adaptar historietas al código de animación. Sin embargo, Zep sabe cómo romper con estas limitaciones técnicas y utilizar diversas posibilidades para brindar una imaginación infinita a las películas. "Para mí, el cine es el medio narrativo más codiciado. Para hacer una película, todas las fichas están en nuestras manos". Para cultivar su "sentimiento cinematográfico", Zep revisó muchas películas de comedia, "Lend Your Hand" de Eric · Lartigue. y "Lies and Betrayal" de Lauren Tyrard se han convertido en materiales de referencia para la creación de "Dedev". En cuanto al contenido de la película, la historia mantiene el mismo estilo que la serie anterior. Al elegir el material, Zep primero eligió las preocupaciones inherentes al mundo infantil como de costumbre, y también tuvo en cuenta los problemas de los padres del protagonista. "Cuando estaba escribiendo estas historias, inmediatamente sentí algo por Didev y sus padres, como si estuvieran en mi vida real". Si Zep es un padre bien merecido de "Dedev", de ninguna manera planea tomarlo. se encarga de todo para los niños sobre los que escribe. Como director jefe de la película, Zep convocó a jóvenes dibujantes de todo el mundo para que les ayudaran a crear esta obra de forma conjunta. El plan original de Zep era que todo el trabajo se realizara en un estudio en París. Sin embargo, el equipo creativo creció mucho más allá de la visión original de Zep. "Abrimos un segundo estudio en España... y luego en Escocia, Canadá, Filipinas... Del mismo modo, también reclutamos a un grupo de jóvenes en Australia y Estados Unidos. Al final, la producción de animación corrió a cargo de". personas dispersas en todos los rincones del mundo se completaron 18 estudios simultáneamente. Este pequeño mundo nacido de "Dedev" se comunica entre sí a través de Skype. Al recordar la escena de aquel momento, el director la describió como un auténtico rompecabezas. Después de que se publicó el guión del guión gráfico, se desarrolló en el primer lote de borradores. Para obtener un resultado más refinado, los comediantes proporcionaron voces para los personajes. Lo que siguió fueron dos años de producción de dibujos animados, con la participación de más de 700 personas de todo el mundo. Los resultados de los diferentes trabajos se reunieron en el estudio de Luxemburgo, donde se creó una película final unificada. La postproducción de la película se completó en Suiza. Después de que se anunció la fecha de estreno oficial de "Dedev", Zep corrió contra el tiempo para aprovechar el período de construcción restante. A menudo se producían retrasos debido a la ejecución de diferentes equipos de renderizado. Para mantener la película en marcha, Zep a menudo tenía que encontrar soluciones a varios problemas. Dijo con franqueza: "Desde el momento en que comenzamos la producción de animación en enero de 2009, estuvimos muy ocupados. Muchas veces sentí pánico. Lo que consoló al director fue que "el resultado final era diferente de lo que había dibujado de antemano". Los guiones gráficos son casi los mismos."

Selección de actores de doblaje

Como director en jefe de "Dedev", Zep seleccionó personalmente a los actores de doblaje. La mayoría de estos actores de doblaje provienen del elenco original de la serie de televisión "Dedev". También reclutan actores como Maria Packham, Jean Rochefort, Zab Breitman y otros que actúan en películas francesas. Durante la producción de la serie de televisión del mismo nombre, el artista de doblaje Donald Renieu, de 16 años, dedicó su voz a Dedev.

Al seleccionar esta vez a los actores de doblaje para la película, Zep no dudó en proponerle a Donald que volviera a prestarle su voz a Dedev. Con la ayuda de Zab Breitman (la actriz que da voz a la abuela de Dedev), el joven actor intenta darle vida a Dedev desde una dimensión diferente. La actuación de Donald libera a Dedev de los confines de una caricatura y lo transforma en un personaje de película real, y la película también conduce al reencuentro de varios comediantes. Jean Rochefort y Maria Packham, que prestaron las voces del padre y la madre de Dedev, ya habían colaborado en la película de 1965 "The Killer". Sam Kaman y Zab Breitman, que interpretaron a los abuelos de Dedev, ya habían interpretado a marido y mujer en la película de 1992 Cuisine et dépendances. Además, Maria Packham y Zab Bretman interpretaron a madre e hija en la película de 1992 "Danger". Según el cronograma de la película, una de las mayores dificultades al doblar la película fue que cuando los actores grabaron el doblaje, solo tenían un guión gráfico muy aproximado. Esto requiere que Zep, como director, hable personalmente en nombre de los actores. "Me encargo de explicarles todo: cuál es el ritmo de hablar, cuáles son las causas y consecuencias de cada escena... Una vez finalizada la grabación, el animador hará los ajustes correspondientes según las necesidades del personaje". Música de cine: Otro punto culminante de la película es Para el arreglo de la música, Zep recurrió al famoso músico Jean-Jacques Goldman. Los dos han colaborado antes, con Zep ilustrando el folleto promocional del álbum Foot Song de Goldman. Fue el cantante quien animó a Zep a componer su propia música. Goldman dijo en una entrevista: "Cuando Zep me explicó qué tipo de música quería, supe que era totalmente capaz de crearla él mismo. El country rock era una forma de expresión de la que era totalmente capaz. En su fondo, en su corazón, tenía muchas ganas de hacerlo. Simplemente le sugerí que lo hiciera, y eso probablemente le dio confianza". El apoyo de los profesionales permitió a Zep convertir "Dedev" en una película musical excepcional. Además de canciones de diferentes estilos compuestas por uno mismo, también se intercalan muchas canciones familiares para los franceses. En la película podemos escuchar canciones de los cantantes franceses Bénabar, Francis Cabrel, Jean-Jacques Goldman, Alain Souchon, el cantante británico James Blunt e incluso Johnny Hallyday. Vale la pena mencionar que Johnny Halliday, la estrella de rock francesa, incluso aceptó interpretar una balada para una escena de la película. Al son de la música de Johnny, la imaginación de Dedev se disparó lentamente.

Edita este párrafo para comentar en una frase

Aunque resulta un poco decepcionante y el efecto 3D no es satisfactorio, "Bad Boy Dedev" aún nos muestra la frágil e inmadura rudeza de este niño. Esta película puede considerarse como una combinación de "El joven en Provenza" de Marcel Pagnol y "La pequeña Nicola" coescritas por Gosini y Sambei. ——"Le Parisien" El retrato de Dedev se ha convertido en un nombre familiar a través del texto y las historietas. Esta mezcla de picardía e inocencia ha sido decorada con medios 3D y vale la pena ver para los fanáticos de los dibujos animados. ——"France Express" La ligereza de un estudiante de secundaria, junto con un poco de gravedad existencial, constituye la versión 3D de "Bad Boy Dedev". Su lenguaje profundamente personal y sus chistes divertidos harán las delicias de sus fans. ——"Metro France" Esta es una clase sobre astucia, picardía y distanciamiento. Está abierta a personas de diferentes niveles. Tanto los padres como los niños son los grupos destinatarios de esta clase. ——"L'Ouest de France" En comparación con la producción de animación de los Estados Unidos de América, el efecto de animación de "Bad Boy Dedev" sólo puede considerarse como un nivel elemental, pero el carácter travieso y ridículo del protagonista es realmente atractivo. ——"Domingo"