Aviso de Taian sobre la implementación de doce medidas de control durante el período de prevención y control de epidemias
"Aviso sobre la implementación de las "Doce" medidas de control durante el período de prevención y control de epidemias"
1. Todos los ciudadanos deben cumplir estrictamente las diversas medidas de prevención y control de epidemias emitidas. por país, provincia y ciudad Estipula que debe cooperar con las inspecciones de registro, no creer ni difundir rumores y no mentir sobre la situación epidémica y la información personal de viaje.
2. Todos los pueblos, comunidades y unidades de la ciudad implementan una gestión cerrada las 24 horas. Se medirá la temperatura de todo el personal que entre y salga y se emitirán certificados o certificados válidos. Los vehículos y el personal externos están estrictamente controlados.
3. Se debe instar a los residentes que desarrollen fiebre, tos y otros síntomas a que busquen tratamiento médico lo antes posible, y los residentes deben presentarse en la aldea y la comunidad lo antes posible. Para los casos confirmados, las aldeas, comunidades y unidades de edificios residenciales se pondrán bajo cuarentena estricta cerrada según corresponda. Se implementarán medidas centralizadas de aislamiento y observación médica para todos los contactos estrechos encontrados.
4. Aquellos que hayan regresado de otras provincias, especialmente de Hubei, en los últimos 14 días deben presentarse de manera proactiva en la aldea o comunidad donde viven lo antes posible y aceptar las medidas designadas de cuarentena centralizada o cuarentena domiciliaria. Serán legalmente responsables quienes no declaren activamente o se nieguen a aceptar medidas de prevención y control como toma de temperatura, observación médica y aislamiento.
5. Se cerrarán los lugares públicos que no sean necesarios para la vida diaria de los residentes. Los supermercados, farmacias, mercados de agricultores y otros lugares deben organizar sus horarios comerciales de manera razonable y desinfectarlos periódicamente. A todas las personas que ingresen se les tomará la temperatura y usarán máscaras. La entrega urgente y la comida para llevar se implementan como entrega sin contacto.
6. Fortalecer la gestión y desinfección diaria de las instalaciones sanitarias urbanas y rurales, limpiar oportunamente la basura acumulada y los rincones muertos y realizar un buen trabajo en la recolección, traslado y procesamiento de la basura doméstica urbana y rural. . Está estrictamente prohibido mezclar desechos médicos en los sistemas de tratamiento de desechos domésticos.
7. Se deben detener los "eventos rojos", se deben simplificar los "eventos blancos" y se deben presentar informes a las aldeas y comunidades con antelación. Las unidades y las personas que celebren o organicen cenas grupales o participen en reuniones masivas serán tratadas con seriedad.
8. No visites ni te reúnas. Intenta no salir. Debes usar mascarilla al salir. Excepto en el caso de necesidades especiales, se recomienda que cada familia asigne un miembro de la familia para que salga a comprar las necesidades diarias cada dos días. Las aldeas y comunidades donde las condiciones lo permitan implementarán adquisiciones y distribución centralizadas.
9. Implementar las principales responsabilidades de la gestión de viviendas de alquiler, fortalecer la gestión y control de los inquilinos e informar los problemas de manera oportuna. Si ocurre una epidemia en una casa de alquiler y no se informa a tiempo, se investigará la responsabilidad legal de la unidad o individuo que alquila la casa de acuerdo con la ley.
10. En principio, las unidades y comunidades solo tendrán una entrada y salida para garantizar un desplazamiento fluido. Cada comunidad no debe bloquear ni ocupar las escaleras de incendios, ni dañar la infraestructura de protección contra incendios para garantizar su uso normal. Las personas que ya se hayan registrado y hayan obtenido bonos de acceso no necesitan registrarse nuevamente. No se obstaculizará la entrada y salida normal de residentes e inquilinos de esta comunidad que tengan identidades precisas, temperatura corporal normal y ninguna otra condición anormal.
11. Para las comunidades sin propiedades, se asignará personal local para estar de guardia e implementar medidas de prevención y control como el manejo cerrado.
12. Los miembros y cuadros del Partido, los diputados de las asambleas populares de todos los niveles y los miembros de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino deben tomar la iniciativa, cuidar bien de sus familias y parientes y participar activamente en la prevención de epidemias. y controlar las obras, e incentivar a los vecinos a acatar voluntariamente la normativa.