Red de conocimiento informático - Conocimiento sistemático - Medidas de la provincia de Hebei sobre la implementación de la "Ley de la Cruz Roja de la República Popular China" (revisada en 2018)

Medidas de la provincia de Hebei sobre la implementación de la "Ley de la Cruz Roja de la República Popular China" (revisada en 2018)

Artículo 1 Con el fin de proteger la vida y la salud humanas, mantener la dignidad humana, promover el espíritu humanitario, promover la causa de la paz y el progreso, y asegurar y regular el desempeño de las funciones de la Cruz Roja de conformidad con la ley, de conformidad con la "Ley" de la "Sociedad de la Cruz Roja de la República Popular China y de la Sociedad Nacional de la Cruz Roja" y en base a la situación real de esta provincia, se formulan estas medidas. Artículo 2 Las Sociedades de la Cruz Roja provinciales, municipales y distritales (ciudades, distritos) se crean según las regiones administrativas.

Las sociedades de la Cruz Roja a nivel de condado o superior han obtenido la condición de persona jurídica de organizaciones sociales de conformidad con la ley. Artículo 3 La Sociedad de la Cruz Roja de nivel distrital o superior es una organización local de la Sociedad de la Cruz Roja de China y un grupo de asistencia social dedicado a trabajos humanitarios. Las sociedades de la Cruz Roja a nivel de condado o superior asignarán personal de tiempo completo en función de las necesidades laborales reales.

La Cruz Roja a nivel de condado o superior apoya y orienta a ciudades, calles, aldeas, comunidades, empresas, instituciones, escuelas, instituciones médicas y otras organizaciones para establecer organizaciones de base de la Cruz Roja y guía a las organizaciones de base de la Cruz Roja. en la realización de actividades. Artículo 4 La Sociedad de la Cruz Roja a nivel de condado o superior establecerá una junta directiva y una junta de supervisores de conformidad con la ley. La Junta Directiva y la Junta de Supervisores son elegidas por el Congreso Miembro, son responsables de informar su trabajo al Congreso Miembro y aceptan la supervisión del Congreso Miembro.

El Consejo de Administración elige democráticamente al Presidente y al Vicepresidente. El Consejo Directivo implementa los acuerdos de la Asamblea General. El Comité Ejecutivo es el órgano ejecutivo permanente del Consejo de Administración y está compuesto por miembros ejecutivos de tiempo completo que son residentes permanentes del Consejo de Administración. Su composición es determinada por el Consejo de Administración y es responsable ante el Consejo de Administración y. informes sobre su trabajo.

La Junta de Supervisores elige democráticamente al Presidente y al Vicepresidente del Consejo de Supervisión, y al menos uno de los Presidentes y Vicepresidentes del Consejo de Supervisión es de tiempo completo. El trabajo del Consejo de Administración y del Comité Ejecutivo está sujeto a la supervisión del Consejo de Supervisión. Artículo 5 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior incorporarán la empresa de la Cruz Roja en los planes nacionales de desarrollo económico y social, brindarán apoyo y financiación y garantizarán que la Sociedad de la Cruz Roja desempeñe sus funciones de conformidad con la ley.

Los departamentos gubernamentales pertinentes deben apoyar el trabajo de la Cruz Roja dentro del alcance de sus respectivas responsabilidades y fomentar el establecimiento de un mecanismo de trabajo para los vicepresidentes a tiempo parcial.

El Gobierno Popular Provincial debe apoyar a la Sociedad Provincial de la Cruz Roja en el establecimiento de un mecanismo de coordinación del trabajo de la Cruz Roja con Beijing y Tianjin para promover el desarrollo coordinado de las iniciativas de la Cruz Roja en la región Beijing-Tianjin-Hebei. Artículo 6 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior aumentarán gradualmente la inversión financiera en las empresas de la Cruz Roja de acuerdo con las funciones estatutarias de la Sociedad de la Cruz Roja.

Los gobiernos populares a nivel de condado o superior deben apoyar a la Cruz Roja en la realización de rescates de emergencia, asistencia social, servicios de atención a personas mayores, servicios de trabajo social, alivio de la pobreza, prevención y reducción de desastres, servicios de voluntariado y otros servicios de ayuda humanitaria, de conformidad con la ley. Realizar intercambios y cooperación externos en materia de labores de Cruz Roja. Artículo 7 La Cruz Roja podrá establecer instituciones médicas, de rehabilitación, de atención a personas mayores y otras instituciones de bienestar social que sean compatibles con sus propósitos. Los gobiernos populares a nivel de condado o superior y sus departamentos pertinentes brindarán apoyo y disfrutarán de incentivos fiscales de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes. .

Las donaciones realizadas por personas físicas, jurídicas y otras organizaciones a la Cruz Roja gozarán de incentivos fiscales de conformidad con la ley. Artículo 8 Los bienes y derechos e intereses legítimos de la Cruz Roja estarán protegidos por la ley. Cuando cambie el sistema de gestión de la Cruz Roja, sus bienes seguirán siendo propiedad de la Cruz Roja.

La Cruz Roja debería tomar la iniciativa de realizar actividades de recaudación de fondos.

La Cruz Roja deberá cumplir con las disposiciones pertinentes de la Ley de Caridad de la República Popular China al aceptar donaciones y realizar actividades de recaudación de fondos.

Ninguna organización o individuo puede dividir, apropiarse indebidamente, retener o invadir en privado la propiedad de la Cruz Roja. Artículo 9 La Cruz Roja implementará una gestión de cuentas separada de los fondos de asignación fiscal y de los fondos de donación social.

Los gastos reales incurridos por la Cruz Roja al utilizar fondos y materiales donados para llevar a cabo el trabajo de ayuda humanitaria pueden imputarse a los fondos y materiales donados de acuerdo con las regulaciones pertinentes. Artículo 10 Se alienta a las sociedades provinciales de la Cruz Roja a iniciar y establecer fundaciones de la Cruz Roja de conformidad con las reglamentaciones pertinentes. Alentar a las sociedades de la Cruz Roja a nivel de condado o superior y a los donantes a iniciar y establecer fondos especiales sin estatus de persona jurídica para ampliar las formas de recaudar recursos humanitarios. Artículo 11 Cuando la Cruz Roja acepte donaciones de personas físicas, jurídicas y otras organizaciones de conformidad con la ley, expedirá al donante una nota de donación de bienestar público supervisada y producida (impresa) uniformemente por el departamento financiero. Si un donante permanece anónimo o renuncia a aceptar recibos de donación, la Cruz Roja mantendrá registros. Artículo 12 La Cruz Roja dispondrá de los fondos y materiales donados que acepte de acuerdo con el plan de donación, la voluntad del donante o el acuerdo de donación.

Los donantes tienen derecho a consultar y copiar información relevante sobre la gestión y el uso de la propiedad donada, y la Cruz Roja debe proporcionar comentarios a los donantes de manera proactiva y rápida sobre la información relevante.

Si la Cruz Roja viola el plan de donación, los deseos del donante o el propósito del acuerdo de donación y abusa de los bienes donados, el donante tiene derecho a solicitar una corrección si se niega a hacer correcciones; el donante puede presentar una queja ante el departamento de asuntos civiles del gobierno popular, informar o presentar una demanda ante el Tribunal Popular. Artículo 13 La Sociedad de la Cruz Roja a nivel de condado o superior establecerá y mejorará un sistema de divulgación de información de conformidad con la ley. La información sobre donaciones, como la recaudación de fondos, la gestión financiera, las licitaciones y adquisiciones, la distribución y el uso, será revisada por un tercero independiente. institución del partido establecida de conformidad con la ley y publicada con prontitud en una plataforma de información unificada Anuncie al público, acepte la supervisión social y proteja los derechos de los donantes y del público a conocer y supervisar. Artículo 14 Los ingresos y el uso de los bienes de la Cruz Roja estarán sujetos a la supervisión de la auditoría y otros departamentos del gobierno popular de conformidad con la ley.

La Cruz Roja acepta donaciones sociales y las utiliza, y acepta la supervisión del departamento de asuntos civiles del gobierno popular de acuerdo con la ley. Artículo 15 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior y sus departamentos pertinentes supervisarán y gestionarán el uso de los signos y nombres de la cruz roja dentro de sus respectivas regiones administrativas.

Las sociedades de la Cruz Roja a nivel de condado o superior ayudarán al gobierno popular del mismo nivel y a sus departamentos pertinentes a supervisar y gestionar el uso del logotipo y el nombre de la Cruz Roja.

Alentar a las personas físicas, jurídicas u otras organizaciones a supervisar el uso fraudulento, abuso, falsificación del emblema o nombre de la Cruz Roja, o el uso del emblema o nombre de la Cruz Roja con fines de lucro, e informar a las autoridades pertinentes. departamentos gubernamentales o la Cruz Roja.