Anécdotas 1: ¡El primero de los 10 "grandes dioses" detrás de Journey to the West no es Zhang Jinlai!
El caos es indiviso, el cielo y la tierra están en caos, y no hay nadie para verlo. Desde que Pangu rompió el Hongmeng, abrió la distinción entre pureza y turbidez. Anima a todos los seres sintientes a admirar la benevolencia y descubrir que todas las cosas son buenas. Para predecir la buena fortuna, debes leer Viaje al Oeste: La leyenda de Shie. ——Wu Chengen.
Se dice que "Journey to the West" es un libro extraño, y la versión de 1986 de "Journey to the West" es aún más un drama divino. Dejemos que una cámara interprete la leyenda del Viaje hacia el Oeste bajo la proyección de 6 años de tiempo. Sin embargo, detrás de escena de Viaje al Oeste, hubo diez "grandes dioses" que hicieron de ese "Viaje al Oeste" un éxito. Ahora, sigue a Duan Chang Cao y experimenta las anécdotas detrás de escena de Journey to the West...
10. Sakyamuni: "Journey to the West" cuenta la historia de Tang Monk y sus discípulos que fueron a Occidente para aprender las escrituras budistas, si no hay una "escritura", entonces todo es falso. Sakyamuni dijo que tiene un Dharma tibetano: hablar del cielo, hablar del Yizang, hablar de la tierra, los sutras y un tibetano, y salvar fantasmas. El significado general es: Haz que el cielo sea más blanco y la tierra más colorida. Que los espíritus malignos nazcan de bienaventuranza y que el mundo se llene de amor. Exactamente, alcancé la iluminación bajo el árbol bodhi y miré hacia el sur para ver muchos asesinatos y abusos. Sólo cuando Buda recogió flores y abrió su boca dorada, las generaciones futuras podrían escribir buenos kalpas.
9. Zhang Jinlai (Liu Xiaolingtong): La razón por la que la versión de 1986 de “Journey to the West” se ha convertido en un clásico se debe en gran medida a la imagen de Sun Wukong creada por el maestro Zhang Jinlai. Creo que muchos amigos ya conocen la desafortunada historia de Xiao Liulingtong (el hermano mayor de Liu Xiaolingtong) de la familia Monkey King, y el Rey Mono que tiene un ojo de fuego en el escenario pero usa gafas fuera del escenario. Pero hay una cosa que quizás no sepas. Durante los Juegos Olímpicos de 2008, un amigo extranjero gastó una suma de dinero para comprarle al Sr. Zhang su imagen de Sun Wukong para usarla en anuncios comerciales. El maestro Zhang se negó y dijo: No soy Sun Wukong y la imagen de Sun Wukong pertenece a los chinos. Si quieres comprarlo, ¡tienes que comprarlo a todos los chinos! Es cierto que la barra de hierro frente al escenario se usa para eliminar demonios, y detrás de escena, ganamos la gloria y servimos al país. Aunque ya no soy joven, ¡todavía te llamo Hermano Mono cuando te veo!
8. Li Yang: La serie de televisión de esa época ya había superado la era silenciosa del blanco y negro de Chaplin. Además de los efectos visuales, los efectos de sonido son igualmente importantes. La razón por la que la imagen de la versión de 1986 de Monkey King es difícil de superar tiene mucho que ver con el doblaje. Su voz es la del Pato Donald en Disneyland, una oreja en Sheriff Black Cat, Jia Rui en Dream of Red Mansions y Sun Wukong en Journey to the West. Pero, de hecho, hay otra persona que apoda a Sun Wukong, y ese es el "gran dios" de abajo: Li Shihong. (Duanchang Cao también cree que el maestro Li Shihong merece algo mejor. Esto es puramente una opinión personal. Si no te gusta, no lo critiques).
7. Li Shihong: Nacido en la ciudad de Bengbu , Provincia de Anhui en octubre de 1957, es la estrella de la versión 86 de Journey to the West. Recuerda al actor de voz de Monkey King en los primeros 5 episodios. El Sr. Li Shihong estudió el trabajo original repetidamente y a menudo observó las emociones de los monos como los niños de seis años. Por supuesto, aprendió más sonidos de los monos que los niños de seis años. Aunque sólo hay cinco episodios, estos son los cinco episodios más importantes de Monkey King. Su voz creada por él mismo añade el salvajismo más rebelde, la obstinación más desenfrenada y la espiritualidad más natural a Sun Wukong. Exacto, cuando nace el Rey Mono, hablas en voz alta, y cuando aplastas el cielo, suenas loco. Si no hubiera sido por todas las cosas que sucedieron después, ¿cómo sabrían las generaciones futuras quién era Li Yang?
6. Zhang Baomo: Una famosa soprano en China y un actor de primer nivel nacional. Quizás nunca todos hayan oído hablar de ella, pero cuando se trata de Jiang Dawei, ¡todos deberían saberlo! La canción "Atrévete a preguntar dónde está el camino" fue cantada como si mi alma viajara hacia el oeste con la música. Como todo el mundo sabe, la cantante original de esta canción es la Sra. Zhang Baomo. Es solo que en la década de 1980, había una regla de que la canción de apertura debía tener una voz masculina y la canción de cierre debía tener una voz femenina. Sin embargo, dado que la canción de apertura de la serie de televisión Journey to the West es "Yungong Xunyin", no hay una voz masculina. Para hacer el drama más perfecto, el equipo luego la reemplazó con Jiang Dawei. Exacto, me atrevo a preguntar por qué cambiaste la canción cuando originalmente viniste a cantar. No culpo a Jiao'e por su corta vida, ¡solo lamento que no sea un hombre!
5. Yan Su: Su nombre original es Yan Zhiyang, natural de Baoding, provincia de Hebei, un famoso literato, dramaturgo y letrista. Básicamente, todas las letras de "Journey to the West" fueron escritas por este anciano. Y aquellos que hayan leído el Journey to the West original sabrán que la razón por la que el Sr. Yan escribe buenas letras es precisamente porque lee bien Journey to the West. En la obra, Xingxian persuade a Tang Monk para que cante "¿Por qué el cielo occidental está a miles de kilómetros de distancia?". Fue Yan Lao quien reescribió la prosa paralela en la obra original de Wu Chengen y compuso la letra. Exacto, el nombre es Yan Su y la letra es hermosa y accesible. Aunque ya falleció, "el camino está a sus pies" ha entrado en el corazón de la gente.
4. Xu Jingqing: Originario de Longkou, Shandong, un compositor de China continental. Miembro de la Asociación de Músicos Chinos, miembro de la Asociación de Cine de China y director de la Sociedad de Música de Cine de China. Desde 1983 comenzó a trabajar en la serie de televisión "Viaje al Oeste" hasta su finalización a finales de 1987. Todas las melodías de "Journey to the West", sin ninguna base, fueron compuestas por él. Incluye el tema de apertura, el tema de cierre, varios interludios y la banda sonora de Yang Jian persiguiendo a Wukong y la aparición del fantasma sutil y el insecto inteligente. Tiene mucho talento. Cao Duan era tan pobre que no se atrevió a escribir una pregunta. Solo podía decir, diudiudiu, dingdeng, etc., mirando, esperando den, den, etc., mirando... ¡DIudiudi!
3. Yang Jie: Todo el mundo debería conocer al director de la serie de televisión "Journey to the West". Se puede decir que sin su perseverancia no habría ningún Viaje al Oeste clásico. Aunque es directora, actúa con determinación. Cuando estábamos filmando la secuela de "Viaje al Oeste", nuestros tres maestros monjes Tang (Wang Yue, Xu Shaohua, Chi Chongrui) pesaban más de 200 kilogramos. El director Yang dijo: No importa qué método uses, lo veré. ¡En un mes lo que solías ser! Aunque las condiciones objetivas de la secuela, como las habilidades de rodaje y la financiación, son muy superiores a las de 1986. Pero simplemente no puedo encontrar el sabor del pasado. ¡Quizás Dios solo permite que los humanos tengan un clásico! ¡La directora Yang Jie puede ser llamada la madre de la serie de televisión Journey to the West!
1. Li Hongchang: actor de China continental y ex presidente de la Asociación Provincial de Investigación OVNI de Shandong. Interpretó a 7 personajes en la obra, siendo el más memorable el espíritu ciempiés (también conocido como el monstruo de múltiples ojos). En el libro original, "Ir a Occidente para obtener escrituras budistas" requiere pasar por muchas primaveras, otoños, inviernos y veranos, mientras que la "grabación" del viaje a Occidente en la serie de televisión también pasa por altibajos; Cuando se filmó el episodio "La batalla del chico rojo", "Viaje al Oeste" casi se redujo a la mitad debido a la falta de fondos. Gracias al Sr. Li Hongchang, quien aportó 3 millones de yuanes de la Oficina 11 de Ferrocarriles de China. , esta serie clásica pudo Después de filmar 25 episodios (pero se eliminaron 5 episodios), los amigos cuidadosos pueden ver que los subtítulos finales están marcados con "Agradecimiento especial - Oficina 11 de Ferrocarriles de China". ¡Se puede llamar al Sr. Li Hongchang el salvador de la serie de televisión Viaje al Oeste!
La serie de televisión de larga duración de Cao Duan "Journey to the West": el clásico se creó en 1986 y se convirtió en un gran admirador en ese momento. Vuelva a leer Viaje al Oeste para revelar a los sabios y sabias. Estoy fascinado por la cueva Samsung con la luna inclinada y mi mente deambula por la montaña Lingtai Fangcun. Todo el mundo en el mundo ha cometido muchos errores en su práctica, así que no mientas cuando el camino está a tus pies.