Cómo apreciar las pinturas chinas
Cómo apreciar las pinturas chinas
A la hora de apreciar una pintura china, para la gente corriente, el criterio suele ser si se puede “comprender”. Los pasos para su apreciación son: ¿Qué es el cuadro? ¿Se parece al cuadro? ¿Cuál es el significado de esta imagen pintada por el artista? Si puedes contestar todo, se considera que lo entiendes; si no puedes contestarlo, se considera que no lo entiendes. Este método es un método tradicional de "cuento", y la apreciación de las pinturas a menudo depende demasiado de descripciones "literarias". Usando este método para apreciar pinturas chinas, en general, es más fácil apreciar obras minuciosas y realistas porque son concretas, reales y comprensibles.
Pero si es extenso. Las obras a mano alzada, especialmente las obras a mano alzada con tinta, son más difíciles de apreciar porque no son realistas y las imágenes no son concretas, por lo que es difícil entenderlas y es imposible saber el significado del autor. Por supuesto, es completamente comprensible que la gente común aprecie las pinturas chinas de esta manera, porque las pinturas son similares y se pueden ver claramente, lo que fácilmente puede despertar asociaciones y causar entusiasmo. Pero debemos entender que la calidad de una pintura china no se mide por su “semejanza” o “diferencia”.
En lo que al arte se refiere, cuando medimos la calidad de una pintura, o cuando apreciamos una pintura, no se trata en primer lugar de si se parece o no, sino más bien del tema de la la pintura o la pintura si un determinado concepto, un determinado pensamiento, una determinada emoción irradiada por la película pueden captar firmemente la fibra sensible del espectador, puede proporcionar a las personas un pleno disfrute estético artístico y permitirles obtener cierta iluminación y educación. de eso. Hay que decir que éste es el verdadero propósito de todas las obras de arte. La semejanza y la disimilitud son sólo un medio para lograr el objetivo del trabajo, no el fin en sí. Por tanto, la semejanza o la disimilitud no pueden utilizarse como criterio para medir la calidad de una obra o para apreciarla.
Entonces, ¿cómo miran los pintores los cuadros? En lo que respecta a la pintura china, cuando se mira una pintura, generalmente se observa el impulso general de la imagen. En términos de pintura china, primero se quiere apreciar su "encanto" o "semejanza espiritual" y luego mirar su tinta. interés, composición, coloración, pincelada, etc. Por último, fíjate en su forma, es decir, si se parece o “se parece” a él. Este método de apreciación que captura el "encanto" es capturar la esencia de la pintura, porque el "encanto" es un disfrute estético artístico de alto nivel, que a menudo es el objetivo que persiguen los pintores chinos.
Por supuesto, no es fácil experimentar una especie de "espíritu" en las pinturas. No solo requiere cierta habilidad estética y logros artísticos, sino que también requiere ciertos conocimientos básicos de la pintura tradicional china, especialmente una. "sentimiento" entrenado a través de la "pintura". Por lo tanto, para apreciar bien la pintura china, es necesario poseer diversos talentos y logros artísticos.
La apreciación del arte debe pasar por tres etapas: percepción estética, comprensión estética y creación estética, y lo mismo ocurre con la pintura china.
La percepción estética requiere que percibamos intuitivamente el objeto estético, es decir, la obra de arte en sí. ¿Podemos percibir lo que está pintado en la obra? Ya sea que la pintura se vea similar o diferente, los colores sean brillantes u oscuros, las líneas sean suaves o torpes, la técnica de expresión sea meticulosa o a mano alzada, etc. En resumen, hay que sentirlo intuitivamente, con calma y personalmente.
El segundo paso es realizar una comprensión estética basada en la percepción estética. Eso es comprender y pensar sobre la base de sentimientos intuitivos y captar el significado, el significado y la connotación del trabajo. Esta comprensión incluye una comprensión de la forma artística y las técnicas artísticas de la obra; una comprensión del contenido y el tema de la obra y una comprensión de los antecedentes de la obra y el espíritu de la época, etc. Esto requiere movilizar plenamente nuestra atención; capacidad de pensar.
Podemos pensarlo paso a paso: ¿Qué debe expresar el contenido del cuadro? ¿Cómo se comporta? ¿Son apropiados los métodos artísticos utilizados? ¿Se puede expresar adecuadamente el tema? Al mismo tiempo, a través de la imagen de la obra, puedes adivinar los pensamientos del autor, ya sea un elogio apasionado o una sátira amarga, a través de la atmósfera de la imagen, puedes experimentar el estado de ánimo de la imagen: si es profundo; o audaz, optimista o triste. También se puede analizar en función de la estructura de conocimiento existente, combinada con la experiencia de vida del autor, las características creativas y los antecedentes de la época.
A estas alturas la apreciación estética del arte no es completa, aún queda una etapa de creación estética. Es recrear basándose en la estética de la obra a través de la percepción estética y la comprensión estética, y crear uno nuevo a través de ricas asociaciones y desarrollo a través de la experiencia estética acumulada, el conocimiento cultural, la experiencia de vida, etc.
De esta manera, usted puede verdaderamente obtener iluminación y educación, y sólo entonces podrá obtener un verdadero significado al apreciar las pinturas chinas. Es posible que sus amigos deseen utilizar este método para apreciar pinturas chinas (u otras pinturas), pruébenlo seriamente y vean si pueden obtener algo.
Para apreciar las pinturas chinas, es necesario dominar y comprender los principios básicos de evaluación de las pinturas en la antigua China:
Los "Seis Métodos".
Los "Seis Métodos" fueron propuestos por Xie He, un famoso pintor de figuras y teórico del arte que vivió en la dinastía Qi del Sur durante las dinastías del Norte y del Sur. Xie He era bueno en retratos y pinturas de damas. Se informa que tenía una aguda observación y una profunda formación. Sin embargo, su estatus en la historia de la pintura china depende principalmente de su contribución teórica. Su libro "Pinturas antiguas" inicialmente estableció un sistema completo de teoría de la pintura china y propuso los estándares artísticos. para pintar. ——"Seis Dharmas".
¿Cuál es el contenido de "Seis Dharmas"? Incluye seis aspectos: encanto vivo, método de hueso y pincelada, pictogramas según objetos, color según categorías, puesto directivo, transferencia y escritura:
Encanto vivo: ¿Qué significa encanto? Es el temperamento espiritual de la imagen, que es lo que Gu Kaizhi, el pintor de figuras de la dinastía Jin del Este, llamó "dios". El encanto vívido significa que el temperamento espiritual de la imagen en la imagen es vivo, vívido y distintivo. Es decir, "tanto la forma como el espíritu", el requisito de la pintura china no es sólo representar la apariencia del objeto, sino también mostrar su espíritu. Los personajes tienen espíritu, al igual que los paisajes, las flores y los pájaros. Cuando logras un parecido espiritual, puedes lograr un encanto vívido. Muchos pintores creen que las obras sin encanto no pueden llamarse pinturas. Por supuesto, mostrar la viveza y autenticidad de la imagen artística, es decir, el encanto, también es inseparable de los otros cinco métodos. El vívido encanto también es inseparable de la composición, la concepción y las técnicas del pincel y la tinta, por lo que forma un todo con los otros cinco métodos. Los otros cinco métodos también son inseparables de la viveza del espíritu; de lo contrario, se convertirán en cosas puramente técnicas y carentes de alma.
Pincel de biografía: el método óseo originalmente se refería a las características de apariencia de los personajes y luego se refería al contorno de todos los objetos pintados. El uso de pinceles es la técnica única de pincel y tinta de la pintura china. En general, la pincelada con método óseo se refiere a cómo dibujar correctamente la forma y textura de un objeto utilizando técnicas de pincelada. Si entendemos la viveza de Qiyun como "espíritu", entonces simplemente podemos entender el uso del pincel de Gufa como "forma". En este sentido, la vivacidad de Qiyun y el uso del pincel de Gufa son inseparables e intrínsecamente vinculados. "forma" Está escrito con la ayuda de pluma y tinta, y la forma de escritura es solo un medio. Su propósito es expresar "espíritu", lo cual es consistente con la ley de Gu Kaizhi de expresar objetos "escribiendo espíritu con forma".
Según el pictograma del objeto: cuando el pintor representa el objeto, debe ajustarse al aspecto original de la cosa y expresarlo por medios modelados. En otras palabras, describir cosas debe tener como base ciertas cosas objetivas y no puede ser una invención arbitraria y subjetiva. Eso es reflejar las cosas objetivamente y describir objetos. Sin embargo, como arte, también puede tomar decisiones, generalizaciones, imaginaciones y exageraciones bajo la premisa de respetar las cosas objetivas. Se puede decir que esto se refiere a una actitud y un método creativos.
Aplicación de color según categoría: se refiere a la aplicación de color, que se refiere al uso de diferentes colores según diferentes objetos de representación, tiempo y lugar. El uso de colores en las pinturas chinas es diferente al de las pinturas occidentales. A las pinturas chinas les gusta usar colores inherentes, es decir, los colores originales de los objetos. Aunque también prestan atención a ciertos cambios, los cambios son pequeños.
Posición empresarial: se refiere a la composición. La gestión se refiere al método de diseño de composición, que consiste en organizar y ajustar la imagen de acuerdo con las necesidades de la imagen, es decir, reflejar el efecto general de la obra a través del llamado diseño. La pintura china siempre ha concedido gran importancia a la composición. Debe prestar atención a diversas relaciones como huésped y anfitrión, eco, virtualidad y realidad, complejidad y simplicidad, densidad, ocultación y desigualdad.
Escritura por transferencia y tacto: se refiere a dibujar y copiar. Dibujar personas reales y copiar obras antiguas es un método de aprendizaje para conocer la naturaleza y heredar tradiciones.
Los seis métodos son los requisitos más completos y más altos para los pintores y pinturas. En general, es difícil lograrlos por completo. Basta con ser bueno en cada uno. Al comprender y dominar los seis métodos, nos resultará más fácil comprender los estándares y el enfoque de la evaluación de las pinturas por parte de los antiguos, de modo que podamos tratar objetivamente el patrimonio artístico de nuestra patria y obtener algo de inspiración cuando apreciamos las pinturas tradicionales. Pinturas chinas.
La capacidad de apreciar las pinturas chinas es uno de los criterios para medir si los chinos tienen apreciación artística. Apreciar las pinturas chinas requiere que quienes lo aprecian tengan ciertos conocimientos, talento y estilo.
Para una pintura china, primero eche un vistazo general, el diseño debe ser armonioso, si tiene el estilo personal del autor, y la concepción y el interés artístico deben ser profundos. La concepción o interés artístico es la impresión inicial que el apreciador tiene de una pintura. Una buena concepción o interés artístico hace que el apreciador quiera mirar más de cerca. Cualquier buena habilidad con la pluma y la tinta sirve para expresar una concepción o interés artístico. El estilo es lo que distingue a un pintor chino de otro pintor chino, y también es el criterio para comprobar la madurez de un pintor. Todas las obras de los maestros de la pintura china tienen estilos artísticos distintivos.
La maquetación es la estrategia de la pintura y la parte más crítica de la ejecución de una pintura. Si dibuja una roca a la izquierda, un pajarito a la derecha, agrega un poco de hierba, escribe algunas palabras debajo y la estampa, la pintura estará completa. Incluso si la pluma y la tinta son exquisitas y artísticas, el diseño puede ser mejor. inadecuada y la imagen estará desequilibrada. Si incomoda al observador, no se considera una pintura china exitosa. Las pinturas del maestro Pan Tianshou son muy artísticas, y cada montaña, cada piedra, cada insecto y cada pájaro muestran la vitalidad de todas las cosas y la poesía de la naturaleza. Sus pinturas son peligrosas, extrañas y múltiples. A través de diversos objetos, los feroces conflictos se resuelven uno a uno, y el cuadro final vuelve al equilibrio y la armonía. Sus grandes pinturas son majestuosas y elegantes, y a menudo brindan a los espectadores una experiencia estética impactante.
En segundo lugar, fíjate en la forma y las líneas. La forma es demasiado inadecuada, la gente no parece gente, las montañas no parecen montañas y los árboles no parecen árboles. Incluso si el diseño es bueno y las líneas son buenas, todavía no es una obra maestra. La forma debe ser razonable y las líneas deben ser naturales y vívidas. Sin embargo, las líneas naturales y vívidas tienen varios estilos, algunas son hermosas, algunas son antiguas, algunas son simples, algunas son gruesas y algunas son elegantes. Estas líneas producirán diferentes sentimientos estéticos al expresar diferentes objetos. En estas líneas debe haber belleza caligráfica. En términos generales, las líneas de Wu Changshuo son torpes, las líneas de Qi Baishi son viejas, las líneas de Pan Tianshou son dignas y las líneas de Fan Zeng son elegantes.
Los pintores chinos sin habilidades de caligrafía a menudo tienen líneas débiles, resbaladizas e inmaduras, y la connotación de los objetos expresados por estas líneas es muy pobre. Este tipo de pintura es común en atracciones turísticas o centros comerciales de artesanía. Muchos pintores chinos de mala calidad han producido una gran cantidad de pinturas chinas inferiores y vulgares, lo que ha dañado enormemente la reputación y el mercado de la pintura china.
Veamos los cambios de color de la tinta. Algunas malas pinturas suelen ser completamente negras en algunas partes, sin ningún cambio, y la tinta clara está dispersa y no etérea. La buena pintura china presta atención a los cinco colores del negro: quemado, húmedo, espeso, pesado y claro. La pintura con tinta quemada solo es adecuada para la conveniencia de dibujar, y es factible recolectar materiales de paisajes. Ningún paisaje con tinta quemada puede convertirse en el grado superior de la pintura china. Como pintura china completa, la pintura con tinta quemada reduce en gran medida su encanto. Las pinturas de paisajes con tinta quemada de Zhang Ding hacen que la gente sienta sed. Las breves pinturas a mano alzada de flores y pájaros de Qi Baishi están llenas de interés duradero. Es extremadamente hábil en el uso de tinta, agua y color. El pincel en su mano tiene infinitos cambios en la vida, lo que permite a los espectadores aún sentir la humedad de las pinturas décadas después. . Había una vez un pintor campesino de flores y pájaros, Wang Hanshan, en el campo de Hunan. Sus pinturas eran vigorosas, bien organizadas y con pinceladas fuertes, pero tenía muy pocos cambios y era sencillo. No es bueno usando agua ni color, y sus pinturas tienen un aire de fuego. Dijo: "Al pintar, es necesario dar suficiente tinta y color", pero dio demasiado. A menudo se ve que sus pinturas son todas negras o todas rojas. Sus pinturas tienen un estilo fuerte, pero la calidad de las pinturas. no es alto.
En la pintura china, el uso de la tinta es lo primero, seguido del uso del color. En una buena pintura china, el color no debe bloquear la tinta y la tinta no debe bloquear el color. Dado que la pintura china no se basa en el realismo, los colores no deben ser demasiado realistas ni inconsistentes con los objetos expresados por líneas negras. Agregue un poco de tinta clara al color general para que el color sea tranquilo y antiguo. Cuando Fan Zeng pintaba personas, el color de sus rostros no era todo rosa, sino que se agregaba cian claro. Los colores de fondo también eran cian más Zhu, e incluso se agregaba algo de tinta clara, todo para lograr un tono noble y tranquilo.
Sería de mal gusto usar polvo blanco más eosina para el rostro, verde para la vegetación del fondo y cianina u ocre para las rocas. La pintura meticulosa de flores, pájaros y figuras también requiere atención a las líneas de los contornos y al color de los objetos. El color de las buenas pinturas chinas puede ser tranquilo, antiguo o elegante. En general, no se pueden utilizar colores como pinturas al óleo o acuarelas. Para las pinturas chinas que requieren coloración, la parte del pincel de tinta no debe exagerarse, dejando algo para que los colores expresen. Sin embargo, para las pinturas con tinta pura, debes usar los trazos completos y agregar color será superfluo.
Por último, fíjate en el título y el sello. La inscripción depende de si las habilidades de caligrafía y el contenido del texto son excelentes. El sello es muy particular. La posición correcta del sello es la guinda del pastel. La posición inapropiada del sello es la cabeza de Buda con estiércol.
Si la pintura está montada, también depende de la artesanía de montaje, la combinación del papel de seda, si la pintura es plana y si el largo, ancho y ancho son armoniosos. Si la pintura está enmarcada, usted debe apreciar si el material del marco es exquisito y la mano de obra es buena. Después de todo, es una lástima que un buen cuadro esté mal enmarcado. Parece que si un experto usa mala ropa, será muy inferior al dios del viento. > Primer vistazo Lo que hay que apreciar en la pintura china no es sólo la simple imagen, sino también la exquisitez de los siguientes elementos.
Pintor:
Las obras del pintor pueden mostrar los logros del autor. La imagen del cuadro es la especificidad del pintor. A menudo criticamos subjetivamente la calidad del cuadro porque está muy influenciado por el pintor.
Caligrafía:
Una de las diferencias entre la pintura china y la pintura occidental es la caligrafía. Las pinturas chinas suelen ir acompañadas de versos, y los versos son el alma del cuadro. A veces, un verso de poesía es como el toque final, añadiendo mucho color al cuadro. La caligrafía del cuadro también tiene una gran influencia en la pintura. La mayoría de los pintores que no son buenos en caligrafía no se atreven a escribir inscripciones. Aunque solo tienen firmas, aún pueden vislumbrar sus buenas y malas cualidades.
Sellos:
Los sellos comunes en la imagen incluyen varios aspectos: sello de pintor, sello privado del inscriptor, sello de aluminio, sello de coleccionista, sello de apreciador, sello de autenticador, etc. El grabado de varios sellos, el contenido del sello, la ubicación del sello, etc. están incluidos en la evaluación. Especialmente las pinturas antiguas suelen tener sellos de emperadores, artistas famosos, coleccionistas y conocedores, que pueden demostrar su autenticidad.
Enmarcado:
El encuadre de las pinturas chinas es aún más singular. Hay dos tipos habituales: el papel y el damasco. Hoy estoy lavando mi ropa y el damasco está finamente enmarcado. El color de la cenefa, el ancho, el borde, las juntas, el trabajo de montaje, etc. son todos muy particulares. El arte de montaje moderno de Japón tiene un sabor diferente, lo que tiene una gran influencia en los métodos de montaje modernos. Un buen encuadre puede hacer que un cuadro sea más bello, noble y generoso.
Decoración del marco:
Si un cuadro se oculta bajo un marco de cristal mediante el uso de un espejo, el material, color y tamaño del marco tendrán un gran impacto en la belleza del la pintura. En los últimos años, los pintores norteamericanos han adoptado en su mayoría encuadres de estilo occidental en lugar de montajes de estilo chino, lo que también es bastante impresionante.
Connotación:
Cuando los chinos aprecian la caligrafía y la pintura, no solo aprecian las habilidades superficiales, sino que también prestan más atención a la relación entre la obra y el autor.
Habilidad:
Cuanto más tiempo una persona se dedica a la caligrafía y la pintura, más habilidades demuestra que los principiantes no pueden dominar. Especialmente en caligrafía, las manos más experimentadas son vigorosas y vigorosas. En términos de pintura china, sus líneas, diseño y concepción artística también reflejan la artesanía del artista. Por lo tanto, las obras de artistas con una rica experiencia de vida suelen tener expresiones diferentes a las de los pintores más jóvenes. Esta expresión es habilidad.
Diseño:
El diseño parece ser el diseño de la imagen, pero en realidad es el mundo en la mente del autor, que se refleja en el diseño de la imagen. Hay muchas diferencias entre la pintura china y la pintura occidental. La más obvia es el "espacio en blanco". Tradicionalmente, las pinturas chinas no agregan color de fondo, por lo que hay una gran cantidad de espacios en blanco. Escaso, denso, reunido y disperso se convierte en el diseño del espacio en blanco. En los espacios en blanco, algunas personas usan caligrafía, poesía, sellos, etc. para completar los espacios en blanco, mientras que otras los dejan vacíos, por lo que la singularidad del autor se puede ver en el diseño.
Educación:
La factura y maquetación se deja entrever en el cuadro. En cuanto a la educación del autor, es la que mayor influencia tiene en sus obras. Por eso, a China se la conoce como "pintura literata". Lo que hace únicas las obras de un literato famoso es su "afición a los libros".
La diferencia entre un pintor y un pintor es una de las condiciones.
Carácter:
Los pintores occidentales suelen ser románticos y desinhibidos, y disfrutan jugando con el mundo. Los apreciadores sólo miran las pinturas e ignoran la ética personal del pintor. Los chinos son diferentes si un pintor o calígrafo se porta mal, es moralmente corrupto, tiene mala reputación o es una persona traicionera y malvada, por muy exquisita que sea su caligrafía y su arte, a nadie le importa quién tenga las obras. de Cao Cao, Qin Hui y otros ministros traicioneros en alta estima? placas.
Poesía:
Los poemas y frases en caligrafía y pintura suelen representar la voz del propietario. Un buen poema también puede expresar la connotación y el conocimiento del autor. Una buena frase también pone el broche al título del libro. Lo más raro es que el autor pueda componer poemas para sus propios cuadros y no plagie obras antiguas de otras personas, lo cual es aún más destacado. Lo mismo ocurre con la caligrafía. Si copias un poema antiguo, otros solo mirarán las palabras, porque el contenido no es la voz del autor, sino solo una copia de los antiguos. Después de todo, carece del alma del autor.
Texto sellado:
Independientemente de la caligrafía o la pintura, a menudo hay sellos inactivos "presionados en las esquinas". La llamada esquina prensada se refiere a la esquina en blanco de la imagen o caligrafía. El texto impreso afecta en ocasiones mucho a la caligrafía y la pintura. La mentalidad del autor o el entorno en ese momento también se pueden ver en el texto impreso. Se puede utilizar un buen sellado, junto con buenas habilidades de grabado, para cubrir caligrafía y pintura, haciendo que el trabajo sea más glorioso.