Red de conocimiento informático - Problemas con los teléfonos móviles - sesao42com

sesao42com

1. ?

Pronunciación romana: ko n ba n wa?

Traducción al chino: Buenas noches.

2.

Pronunciación romana: o ha yo u go za i ma su?

Traducción al chino: Buenos días.

3. ?

Pronunciación romana: o ya su mi na sai?

Traducción al chino: Buenas noches.

4. ?

Pronunciación romana: go me n na sa i?

Traducción al chino: Lo siento.

5. ?

Pronunciación romana: ha ji me ma shi te?

Traducción al chino: Por favor, cuídame cuando nos veamos por primera vez. Información ampliada

La pronunciación del Pinyin romano es un poco diferente del Pinyin chino que usamos: en Pinyin romano, e lee la segunda mitad de "ei" i, la pronunciación de su está entre "su" y; "entre si"; si se pronuncia como xi; r es la l en chino Pinyin; ti se pronuncia como "七"; la pronunciación de tu se pronuncia entre "tiempo" y "áspero"; Papel importante cuando se coloca al final de la palabra La ing al final de una palabra en inglés, o "n" o "m", dependiendo de la situación, a menudo forma pronunciaciones como ang, ing, eng y ong en chino. Pinyin.

La pronunciación romana es la pronunciación de los 50 sonidos fonéticos japoneses. Es básicamente la misma que la pronunciación del Pinyin, con algunas diferencias:

La e en la pronunciación romana es ei. en pinyin chino, todo lo que comienza con e al final debe pronunciarse como la segunda mitad de "ei", y también hay palabras que terminan en n. Por ejemplo, kon es k eng en pinyin chino, y así sucesivamente. termina con on, on debe pronunciarse como eng, y la pronunciación romana Shi es en realidad xi en pinyin, ti debe pronunciarse como qi, tu se pronuncia como cu, yu es tú y, finalmente, cualquier cosa que comience con r en la pronunciación romana debe pronunciarse. pronunciarse como l, por ejemplo, ra se pronuncia como la, etc.