Red de conocimiento informático - Problemas con los teléfonos móviles - Apreciación de la traducción del poema "Buscando al ermitaño en las montañas occidentales pero no encontrado" (Qiu Wei)

Apreciación de la traducción del poema "Buscando al ermitaño en las montañas occidentales pero no encontrado" (Qiu Wei)

Buscando a la ermitaña en las montañas occidentales pero sin encontrarla

Qiu Wei

Serie: Trescientos poemas Tang

Buscando el ermitaño en las montañas occidentales pero sin encontrarla

La cima es un maoci, que sube por treinta millas.

No hay sirvientes al llamar a la puerta, sólo unos pocos casos al asomarse a la habitación.

Si no fuera para pescar, sería para pescar.

Si no nos encontramos, nos quedaremos quietos en el aire.

El color de la hierba está bajo la nueva lluvia, y el sonido de los pinos se escucha fuera de la ventana por la noche.

La tranquilidad y la tranquilidad de este lugar son suficientes para conmover el corazón y los oídos.

Aunque no hay una idea invitada, está bastante clara.

Baja la montaña sólo cuando hayas terminado con tu emoción, ¿por qué esperar a tu hijo?

Notas

1. Discrepancia: originalmente destinado a ser desigual, aquí se refiere a cosas faltantes que van y vienen.

2. 黾Mian: Diligente.

3. Contrato: Acogedor.

4. Hijo: Esta persona se refiere aquí al ermitaño.

Traducción

Hay una pequeña cabaña con techo de paja en la cima de la montaña occidental. Buscando al ermitaño sigue recto treinta millas por el camino.

Después de tocar ligeramente la puerta de la casa, no había ningún sirviente para abrir la puerta. Cuando miré dentro de la habitación, solo había unas pocas mesas colocadas dentro.

Si el propietario no conduce un carro, debe estar pescando en el río de otoño.

Desafortunadamente no pude conocerlo, pero vine aquí con diligencia y lo admiré durante mucho tiempo.

La hierba verde acaba de ser bañada por la nueva lluvia, y el sonido de las olas de los pinos se introduce por la ventana arrastrado por el viento.

Cuando llegué a este agradable y tranquilo escenario, me sentí sumamente satisfecho.

Aunque no existe ninguna intención de reciprocidad entre huésped y anfitrión, puedo entender el principio de tranquilidad.

Sólo bajé de la montaña para divertirme cuando estaba exhausto. ¿Por qué necesito verte, ermitaño?

Apreciación

?Este es un poema que describe los altos intereses de la reclusión. El poema se titula "Buscando al ermitaño en las montañas occidentales, pero no lo encuentro". Escribe que hice un viaje especial a las montañas para visitar al ermitaño, pero no lo encontré. Esto debería hacer que la gente se sienta decepcionada y melancólica. Sin embargo, el poema expresa claramente el carácter y la vida del ermitaño al escribir sobre un "encuentro inesperado" y expresa vívidamente su elegancia y amplitud de miras. Es más gratificante y satisfactorio que encontrarse con alguien. Las primeras ocho líneas del poema describen a un ermitaño que vive solo en un lugar alto, lejos del bullicio del mundo. Los visitantes siempre buscan un lugar en lo alto de las montañas, sólo cuando no hay nadie en la puerta. ¿Se siente un poco decepcionado? Entonces supuse que el ermitaño viajaba en coche y pescaba junto al agua, lo que mostraba la vida cómoda y elegante del ermitaño. Las últimas ocho oraciones están distribuidas en un nivel y está escrito que el color de la hierba y el sonido de los pinos alrededor hacen que el buscador se sienta cómodo, por lo que no importa si no lo encuentra durante la búsqueda. lo que le hace darse cuenta del sabor de la vida del ermitaño. Por lo tanto, si vienes aquí cuando estás feliz y vuelves después de disfrutar, serás feliz y te comportarás como un caballero.