Red de conocimiento informático - Conocimiento informático - ¿Cuál es la canción final de Heroes of the Universe: Legend of the Galaxy? Fue cantada por una mujer.

¿Cuál es la canción final de Heroes of the Universe: Legend of the Galaxy? Fue cantada por una mujer.

La canción final de Heroes of the Universe: Legend of the Galaxy es "Hoshi no Yuki...".

Canción: 星のように…(Like Stars)

Letrista: MISIA

Compositor: Sinkiroh

Cantante: MISIA p>

Letra:

空を见上げてみれば paisajeが変わった (El paisaje ha cambiado cuando miro al cielo)

白い丝が大きな云になった(El aliento blanco se convierte en una enorme nube)

海の风をSenseじたら気holdちが変わった (Mi estado de ánimo ha cambiado cuando siento la brisa del mar)

何かSenseじる时は君のVecino (Estar a tu lado cuando siento algo)

あれから10年の时が経ちここにいる (Han pasado diez años desde entonces)

He Yi Ha pasado la época del año y los sirvientes han salido a encontrarse (después de cientos de millones de años, nos hemos conocido)

长い路路でMIいながらも (Aunque me he perdido en el largo camino)

Ahora la mano es fuerte y la mano es fuerte (incluso ahora, sostengo esa mano con fuerza)

Dónde Han pasado miles de millones de años (incluso después de unos pocos años) Un largo tiempo de cientos de millones de años)

乀らのこの情が出えるなんて思えない (Nuestro amor nunca se desvanecerá)

Oye, mil millones de años luz de tiempo を超えて (A través de cientos de millones de años) Años luz)

光年けている星のように (La luz llega como estrellas)

星のように… (Brilla como estrellas...)

长い路路の前でどんなことと出会うだろう (¿Qué pasará al final del largo viaje)

辿り出いたlugar でも君は vecino (Explora el lugar al que llegas)

p>

El tiempo ha pasado, incluso si algo ha cambiado.

p>Si miras con atención, podrás ver cuánto tiempo pasamos)

长い路路で立ち站まるときも (incluso si hemos parado durante el largo viaje)

きっと心に强く火いてく(El alma debe ser iluminada con luz)

Cuántos miles de millones de años han pasado (incluso si han pasado cientos de millones de años)

无らのこの爱が出えるなんて思えない (Nuestro amor nunca desaparecerá)

君を Sentimiento じるよ里れていても (Puedo sentirte incluso si estamos separados)

Mitsubiru けている星のように (la luz puede alcanzar)

星のように… (como las estrellas...)