¿Cuál es la historia de los versos superior e inferior? "Tres visitas con frecuencia perturban al mundo, y dos dinastías traen alivio a los corazones de los antiguos ministros".
1. El primer pareado "Tres visitas que molestan con frecuencia al mundo" cuenta la historia de las tres visitas de Liu Bei a la cabaña con techo de paja. Los detalles son los siguientes:
Liu Bei escuchó eso. Zhuge Liang tenía mucho talento, por lo que le llevó regalos a Longzhong. Wollongong le pidió ayuda. Resulta que Zhuge Liang estaba fuera ese día, por lo que solo pudo regresar decepcionado. Pronto, Liu Bei, Guan Yu y Zhang Fei desafiaron el viento y la nieve para invitarlo por segunda vez. Inesperadamente, Zhuge Liang volvió a salir. Después de un tiempo, Liu Bei siguió una dieta vegetariana durante tres días y se preparó para invitar a Zhuge Liang nuevamente.
Guan Yu dijo que Zhuge Liang puede tener una reputación falsa, pero puede que no tenga una habilidad real, por lo que no hay necesidad de ir. Zhang Fei, sin embargo, insistió en llamarlo solo. Si no venía, lo atarían con una cuerda. Liu Bei regañó a Zhang Fei y los dos visitaron a Zhuge Liang por tercera vez. Cuando llegamos, Zhuge Liang estaba durmiendo.
Liu Bei no se atrevió a molestarlo. Se quedó allí hasta que Zhuge Liang se despertó y luego se sentó a hablar. Zhuge Liang vio que Liu Bei estaba dispuesto a servir al país y sinceramente le pidió ayuda, por lo que salió e hizo todo lo posible para ayudar a Liu Bei a establecer la dinastía Shuhan.
2. El segundo pareado "Dos dinastías abrieron los corazones de los veteranos" escribe que Zhuge Liang ayudó a Liu Bei a establecer Shu Han y ayudó a Liu Chan a consolidar su fundación. El autor solo expresa. el aprecio del poeta por Zhuge Liang, el primer ministro de la dinastía Shu Han, por su gran talento, su ayuda a las dos dinastías y su lealtad al país. Elogios por él y lamento por haber muerto antes de dejar el ejército. Texto original de "Tres visitas a la cabaña con techo de paja"
¿Dónde puedo encontrar el salón ancestral del Primer Ministro? Hay muchos árboles en las afueras de la ciudad de Jinguan. La hierba verde en los escalones es hermosa en primavera y el oropéndola con diferentes hojas tiene un sonido hermoso.
Tres veces se preocupó por los planes del mundo, dos veces ayudó al corazón del viejo ministro. En el pasado, cuando iba allí, los sauces se quedaban; ahora, cuando lo pienso, está lloviendo y nevando. "
"He dejado el pasado, y los sauces siguen ahí.
2. Traducción
¿Dónde están el templo Wuhou y el templo Zhuge Liang? Fuera de Chengdu, hay densos cipreses. A principios de la primavera, la hierba verde refleja los pasos y las oropéndolas de los árboles se alzan contra las ramas vacías.
Los tres, Gu Xiao y otros, discutían con frecuencia los planes del mundo y los ministros leales que ayudaron a dos generaciones de monarcas. Es una lástima que no pudo ganar la batalla contra Wei y murió de una enfermedad en el ejército. ¡Esto a menudo hacía que los héroes de todas las edades rompieran a llorar!
3. Agradecimiento
Las dos primeras frases de este pareado, la primera frase "¿Dónde puedo encontrar el salón ancestral del Primer Ministro?", son preguntas y respuestas. En lugar de "Xiang Shu", utilizamos "Primer Ministro", lo que hace que la gente se sienta más cordial. En particular, la palabra "Xun" indica que este viaje es una visita intencionada más que un paseo casual y como Du Fu llegó por primera vez a Chengdu, no estaba familiarizado con la geografía y el entorno, por lo que utilizó la palabra "Xun".
La palabra "Xun" tiene un rico significado y también expresa la fuerte admiración y nostalgia de Du Fu por Zhuge Liang. Surge de personas y eventos. También muestra que el Templo del Primer Ministro es el lugar donde vive el poeta. Ha anhelado e imaginado un lugar para echar un vistazo. La última frase "Jinguanbai fuera de la ciudad" es una respuesta propia. Esta es la escena que el poeta obtuvo desde el mirador. Describe la escena fuera del salón ancestral del Primer Ministro. Destaca la ubicación del salón ancestral y se utiliza para hacer eco de la frase anterior.
La palabra "ciprés" también crea una atmósfera tranquila y solemne. Estas dos oraciones se titulan directamente "Primer Ministro Shu" y la descripción narrativa es muy poderosa.
La segunda línea del poema "Reflejando la hierba verde en primavera y escuchando el sonido del oropéndola en el cielo" representa estas escenas. Los colores son brillantes, el sonido es claro, el contraste entre movimiento y quietud. , tranquilidad y naturaleza, que expresa el templo Wuhou de una manera infinitamente maravillosa. Sin embargo, la primavera de la naturaleza ha llegado y la esperanza de revitalizar la patria es muy escasa.
Al pensar en esto, el poeta no pudo evitar sentir una sensación de tristeza y melancolía, por lo que dijo "es la belleza de la primavera" y "aún hay tiempo para buenas noticias". La palabra "自" y la palabra "vacío" se contrastan entre sí, creando un estado de silencio y tranquilidad. Los sentimientos subjetivos del poeta penetran en el paisaje objetivo y actúan en él. El dolor interior del poeta se transmite a partir de la descripción del paisaje, que encarna el espíritu patriótico del poeta de preocuparse por el país y la gente.
A través de la refracción de este pensamiento patriótico, la imagen de Zhuge Liang en los ojos del poeta se vuelve más radiante. "Tres visitas" se refiere a las tres visitas de Liu Bei a Zhuge Liang cuando vivía recluido en Nanyang. El "plan Tianxia" se refiere a la estrategia de unificar el mundo. Específicamente, se refiere a la estrategia de Zhuge Liang de utilizar Jingzhou y Yizhou como bases para reorganizar los asuntos internos, conectarse con Sun Quan en el este y Cao Cao en el norte, y luego unificar el mundo.
"Dos generaciones" se refiere al monarca de primera generación Liu Bei y al monarca de segunda generación Liu Chan de Shu.
La palabra "Ji" significa finalización, que también puede interpretarse como mantener y completar una carrera. "El corazón de un viejo ministro" se refiere al espíritu de Zhuge Liang de ser leal a Shu Han, no escatimar esfuerzos y tratar la muerte como si estuviera regresando a casa.
Estos dos pareados de cuello son extremadamente gruesos y tienen ricas connotaciones. No solo expresan vívidamente los talentos y estrategias de Zhuge Wuhou, su experiencia de sufrimiento y sus logros en la vida al servir al país y al pueblo, sino que también demuestran vívidamente su lealtad. y lealtad inquebrantable Chongqing, el espíritu de perseverancia. Al mismo tiempo, también declaró solemnemente la razón por la cual el poeta admiraba tanto a Zhuge Wuhou.
Dado que esta oración es el foco y el núcleo de todo el poema, el poeta trabajó duro en secreto desde el principio, ganando impulso constantemente, dando vueltas hasta el final, resaltando este único punto clave y usando tinta espesa. Esto también está en línea con la regla de escritura de "es mejor ser fuerte, es mejor ser ligero" en las dos oraciones centrales del poema. Este es también un ejemplo del uso que hace Du Fu de técnicas argumentativas en poesía.
Originalmente, el lirismo es una característica importante de la poesía y generalmente no va acompañado de discusión. Sin embargo, Du Fu rompió las reglas a este respecto y utilizó a menudo argumentos en sus poemas. Esto no es sólo una característica del contenido de sus poemas, sino también una de las manifestaciones de las habilidades poéticas de Du Fu.
"Murió antes de abandonar el ejército, lo que hace que el héroe rompa a llorar." "Murió antes de abandonar el ejército, lo que hizo que el héroe estallara en lágrimas", se refiere a las seis expediciones de Zhuge Liang desde Qishan para atacar a Wei. En el duodécimo año del reinado de Jianxing de la dinastía Shu Han (234), dirigió su ejército en una expedición, pasó por Xiegu, ocupó Wuzhangyuan y mantuvo un punto muerto con Sima Yi al otro lado del río Wei durante más de cien días. En agosto murió de enfermedad en el ejército.
Los "héroes" aquí se refieren a las personas con patriotas que conmemoraron a Zhuge Liang, incluido el propio poeta. Las dos últimas frases de este pareado siguen a la quinta y sexta, expresando la gran admiración del poeta por Zhuge Liang y el pesar por su carrera inconclusa.
Este poema se divide en dos partes. Las primeras cuatro frases conmemoran el salón ancestral del Primer Ministro, encarnando las emociones en la descripción del paisaje, revelando la preocupación del poeta por el país y el pueblo; Las frases elogian los talentos y virtudes del Primer Ministro, desde La memoria de los antepasados en la memoria de la historia también está llena de las expectativas y el anhelo del poeta por el destino de la patria. Todo el poema tiene una concepción artística profunda y expectativas de gran alcance, lo que resulta en una concepción artística profunda y triste.
En resumen, este poema es muy simple, pero su capacidad es bastante grande y está muy generalizado. En solo cincuenta y seis palabras, cuenta la historia de la vida de Zhuge Liang y muestra los famosos poemas de Zhuge Liang. a través de los siglos a los lectores anteriores. Cuando generaciones posteriores de patriotas y lectores comunes y corrientes recitaron este poema, su admiración por Zhuge Liang surgió espontáneamente. Especialmente cuando leyó las dos líneas del poema "Murió antes de dejar el ejército, lo que hace que el héroe rompa a llorar", no pudo evitar romper a llorar.
En cuanto a técnicas de expresión artística, una pregunta y una respuesta, realismo y realidad virtual, mezcla de escenas, combinación de narrativa y discusión, transiciones estructurales, subidas y bajadas de niveles, palabras y frases precisas, y el encanto del lenguaje armonioso y unificado hace que la historia sea más interesante. Cuando una persona canta, suspira tres veces y el sonido persiste. La característica de la poesía de Du es "depresión y frustración", y su obra representativa típica es "El primer ministro de Shu".
Este poema expresa elogios por los talentos heroicos de Zhuge Liang y su lealtad al país, así como su pesar por haber muerto antes de dejar el ejército.
Enciclopedia Baidu-Primer Ministro de Sichuan