Reglamentos de gestión de los ríos Yongjiang, Fenghua y Yuyao de la ciudad de Ningbo (revisados en 2004)
Los departamentos administrativos de agua del condado (ciudad) y del distrito pertinentes serán responsables de la supervisión y gestión de los tres ríos dentro de sus respectivas regiones administrativas de acuerdo con el principio de combinar la gestión unificada y la gestión jerárquica. Artículo 5 Los trabajos de control de inundaciones y eliminación de obstáculos en el río Sanjiang estarán sujetos al sistema de responsabilidad de los jefes administrativos de los gobiernos populares municipales, de condado (ciudad) y de distrito. Artículo 6 Cualquier unidad o individuo tiene la obligación de proteger la seguridad de los diques del río Sanjiang, participar en las operaciones de prevención y rescate de inundaciones y tiene derecho a denunciar violaciones de estas regulaciones. Capítulo 2 Regulación y construcción del río Artículo 7 La regulación y construcción del canal del río Sanjiang cumplirán con el plan de control de inundaciones del río Yongjiang, el plan de la línea de terraplén del río Yongjiang y el Plan Integral de la Cuenca del Río Yaojiang, y cumplirán con las normas nacionales, provinciales y municipales. Normas de control de inundaciones, normas de navegación y otras tecnologías relevantes. Requisitos para mantener la seguridad de los diques, mantener el potencial hídrico estable en los ríos y el flujo fluido de las inundaciones.
El departamento administrativo de agua debe fortalecer la regulación y construcción de los tres ríos, fortalecer el mantenimiento de los terraplenes y garantizar la seguridad de los terraplenes. Artículo 8 Los departamentos de supervisión portuaria, supervisión portuaria y transporte renovarán las vías fluviales de los Tres Ríos de acuerdo con los requisitos de seguridad del control de inundaciones y solicitarán la opinión del departamento administrativo de agua sobre el plan y diseño de remediación con anticipación.
Al renovar los Tres Ríos, el departamento administrativo de agua debe tener en cuenta las necesidades del transporte marítimo y buscar las opiniones de los departamentos de supervisión portuaria, supervisión portuaria y transporte sobre el plan y diseño de remediación con anticipación. Artículo 9 La construcción de puentes, muelles y otras instalaciones deberá realizarse de acuerdo con el ancho del río determinado por las normas de control de inundaciones estipuladas por el estado, provincia o ciudad, y no se deberán estrechar los cauces de inundación.
La parte inferior de las vigas de puentes y caballetes debe ser más alta que el nivel de inundación de diseño, y se debe reservar una cierta altura máxima de acuerdo con los requisitos de envío y control de inundaciones.
La altura libre de las tuberías que cruzan ríos debe cumplir con los requisitos para el control de inundaciones y la navegación. Artículo 10 La construcción de puentes, muelles, transbordadores, tuberías y otros edificios e instalaciones a través de ríos, ríos, terraplenes y ríos (en adelante, proyectos de construcción) debe ser revisada y aprobada por el departamento administrativo de agua antes de proceder de acuerdo con el capital. Procedimientos de construcción. Completar los trámites de aprobación.
Para proyectos de construcción en los distritos de Haishu, Jiangdong y Jiangbei, la unidad de construcción deberá presentar el plan de construcción del proyecto al departamento administrativo de agua municipal para su revisión si el proyecto de construcción se realiza en otros condados (ciudades) o distritos; la unidad de construcción deberá presentar el plan de construcción del proyecto al departamento administrativo de agua municipal para su revisión. El plan se presentará al departamento administrativo de agua del condado (ciudad) o distrito donde se encuentra el proyecto, y luego se presentará al departamento administrativo de agua municipal para su revisión. revisar.
Si el proyecto de construcción involucra vías navegables e instalaciones municipales, se debe obtener previamente el consentimiento de los departamentos de transporte y gestión municipal.
Si el proyecto de construcción involucra la costa y la vía fluvial del río Yongjiang, la unidad de construcción deberá presentar el plan de construcción del proyecto al departamento de supervisión portuaria y marítima para su revisión y aprobación, y obtener el consentimiento del departamento administrativo municipal de agua. antes de que el departamento de supervisión portuaria y marítima lo apruebe.
Los documentos de aprobación del proyecto de construcción presentados por la unidad de construcción al departamento de planificación deberán incluir una carta de revisión y consentimiento emitida por el departamento administrativo de agua municipal. Artículo 11 Al presentar un plan de construcción del proyecto al departamento administrativo de agua, la unidad de construcción deberá presentar una solicitud y los documentos e información técnica de la instalación en los que se basa el proyecto de construcción de Helin también deberá presentar el plan de diseño del terraplén permanente; El proyecto; puentes, muelles y otras instalaciones de ingeniería importantes también deben presentar documentos tales como cambios en las condiciones del río, seguridad de los terraplenes, impactos de las inundaciones del río y medidas correctivas propuestas.
El departamento administrativo de agua deberá tomar una decisión de revisión dentro de los 30 días siguientes a la fecha de recepción de todos los materiales de la solicitud. Si se aprueba la construcción, se emitirá un dictamen de aprobación; si no se aprueba la construcción, se devolverá la solicitud y se explicarán los motivos.
Artículo 12 Una vez aprobado un proyecto de construcción, la unidad de construcción notificará al departamento administrativo de agua correspondiente los arreglos de construcción antes de comenzar la construcción.
Durante el período de construcción del proyecto de construcción, los departamentos administrativos de agua municipal, del condado (ciudad) y del distrito deberán realizar inspecciones. Si la unidad de construcción no lleva a cabo la construcción de acuerdo con el plan de construcción del proyecto, el departamento administrativo de agua le ordenará que haga correcciones de inmediato; si se causan daños, la unidad de construcción será responsable de las reparaciones o compensación; Artículo 13 El departamento administrativo de agua participará en la aceptación final de los proyectos de construcción. Si un proyecto no cumple con los requisitos de seguridad de control de inundaciones, no se iniciará y el departamento administrativo de agua ordenará su reconstrucción dentro de un límite de tiempo o la adopción de otras medidas correctivas. Artículo 14 La planificación general de las ciudades y pueblos a lo largo del río Sanjiang se coordinará con el plan de control de inundaciones del río Yongjiang, el plan de la línea de terraplén de la corriente principal del río Yongjiang y el plan integral de la cuenca del río Yaojiang, y las opiniones del departamento administrativo municipal de agua y los departamentos pertinentes. Se solicitarán departamentos. Artículo 15 El instalador o usuario de obstáculos deberá eliminar todo tipo de obstáculos que bloqueen el agua en el río Sanjiang dentro del plazo prescrito de acuerdo con el plan de control de inundaciones. Si no se limpia dentro del plazo, la agencia de limpieza del río del Gobierno Popular Municipal lo limpiará por la fuerza, y los costos requeridos correrán a cargo de quien colocó los obstáculos o del usuario.