Especificaciones de instalación del ventilador
Capítulo 1 Principios generales
Capítulo 2 Ventiladores centrífugos
Capítulo 3 Ventiladores de flujo axial
Capítulo 4 Raíces Tipo e impulsor
Capítulo 5 Soplador centrífugo y compresor
Capítulo 6 Operación de prueba
Capítulo 1 Principios generales
p>Artículo 1 Este parte se aplica a la instalación de ventiladores centrífugos,
Artículo 1 esta parte se aplica a ventiladores centrífugos, sopladores centrífugos, compresores centrífugos, ventiladores de flujo axial, ventiladores Roots Instalación de sopladores y sopladores de levadura.
Artículo 2 El presente pliego de condiciones es el reglamento técnico profesional para el proyecto de instalación de aerogeneradores (excluidos los equipos auxiliares). Los requisitos técnicos generales para el proyecto de instalación deberán cumplir con lo establecido en las “Disposiciones Generales” en la primera. volumen de esta especificación.
Artículo 3 La cimentación, la lista de verificación y los dispositivos antisísmicos para la instalación de ventiladores deben cumplir con los requisitos de diseño pertinentes.
Artículo 4 La inspección de desembalaje del ventilador deberá cumplir con los siguientes requisitos:
I. De acuerdo con la lista de empaque del equipo, verifique si las principales dimensiones de instalación del impulsor, la carcasa y otros componentes (como la distancia central del orificio del pie, el diámetro, la dirección y la distancia central de las bridas de entrada y escape, la elevación del centro del eje, etc.) son consistentes con el diseño
II. El sentido de rotación del impulsor debe cumplir con lo establecido en la documentación técnica del equipo. Regulaciones;
3. La entrada y salida de aire deben estar bien cubiertas para evitar que entren polvo y residuos.
4. oxidado y si el rotor está obviamente deformado o corrosión grave, magulladuras, etc. Si ocurre la situación anterior, debe investigarse y tratarse junto con las unidades pertinentes.
Artículo 5 El manejo e izado de ventiladores deberá cumplir los siguientes requisitos:
1. Para ventiladores instalados integralmente, los cables utilizados para el transporte y izado no deberán estar atados al rotor y a los anillos de elevación de la carcasa o a las tapas de cojinetes;
II. En el caso de los aerogeneradores montados en obra, los cables utilizados para el transporte y la elevación no deben estar atados a los anillos de elevación del rotor y la carcasa ni a las tapas de los cojinetes;
2. La manta de silla es un "mal aliado" del viento. turbina
1. La manta de sillín es el “mal aliado” del aficionado. ¿Manta de silla de montar, mala alianza, silbido del pelícano?绻?Wumi qin plantando línea crujiente de plátano (18)呑啕狠婷笖屯平ε Tanmusi墢?Pry?ㄒbluff┥缁嶂饕?谛谛⒆?ǎǎǎǎǎǎǎǎǎǎǎǎǎ ǎǎǎǎ ǎǎǎǎǎǎǎǎǎǎψ鬯Ω p>
3. El rotor del ventilador y la carcasa que transportan medios especiales están recubiertos con una capa protectora y deben protegerse estrictamente para evitar daños.
4. en el suelo y rodar o moverse.
Artículo 6
Las tuberías del sistema de lubricación, refrigeración de aceite y sellado del ventilador deben estar limpias y lisas. Además, las piezas que soportan presión deben someterse a pruebas de resistencia. la presión de prueba no debe especificarse en los documentos técnicos del equipo. Al realizar la prueba, la presión de prueba debe ser de 1,25 a 1,5 veces la presión de trabajo máxima para las pruebas hidráulicas, y la presión de prueba debe ser 1,05 veces la presión de trabajo para las pruebas neumáticas; Las tuberías selladas preparadas en el sitio deben desincrustarse y limpiarse.
Artículo 7
Las tuberías del sistema de aceite del tubo de entrada del ventilador, el tubo de escape, el dispositivo regulador de válvula y el dispositivo de calentamiento y enfriamiento de gas deben tener soportes separados y estar conectados con la base u otros edificios La conexión entre la tubería y el ventilador debe ser firme; la brida en la conexión entre la tubería y el ventilador debe estar sobre una superficie plana y no debe estar fuertemente reforzada. La carcasa del ventilador no debe soportar el peso de otros componentes. evitar la deformación de la carcasa. Después de instalar la tubería, verifique cuidadosamente si los diferentes ejes de la unidad cumplen con los requisitos.
Nota: Las tuberías del sistema de petróleo de unidades pequeñas y medianas (como unidades similares a DA350-61) no necesitan soportes separados.
Artículo 8 La instalación de los instrumentos de observación y contadores de los equipos de control automático acoplados al grupo electrógeno del aerogenerador se realizará de conformidad con lo establecido en la documentación técnica del equipo.
Artículo 9 Cuando sea necesario cortar o soldar las tuberías conectadas al aerogenerador, no se deberá deformar la carcasa. Generalmente se deberá realizar después de desconectar la tubería de la carcasa.
Artículo 10 La parte expuesta del dispositivo de accionamiento del ventilador está cubierta; cuando la entrada de aire o el conducto de entrada de aire del ventilador está conectado directamente a la atmósfera, se debe instalar una red protectora u otras instalaciones de seguridad.
Capítulo 2 Ventilador Centrífugo
Artículo 11 El desmontaje, limpieza y montaje del ventilador centrífugo deberá cumplir con los siguientes requisitos:
I. La carcasa y la caja de cojinetes deben desmontarse y el rotor debe retirarse y limpiarse; sin embargo, no es necesario desmontar ni limpiar el ventilador impulsado directamente por el motor;
II. Debe ser suave y todo el sistema debe someterse a una prueba de presión. La presión de prueba es la siguiente: No existen regulaciones en los documentos técnicos del equipo y generalmente deben usarse. Si no está especificado en la documentación técnica del equipo, generalmente no debe ser inferior a 4 kgf/cm2.
3. Al limpiar e inspeccionar el mecanismo de ajuste, su rotación debe ser flexible.
Artículo 12 Cuando la unidad se instala como un todo, la unidad debe colocarse directamente sobre los cimientos y nivelarse con pares de arandelas inclinadas.
Artículo 13 Al ensamblar la unidad en sitio, la superficie de corte en la base debe estar debidamente protegida y libre de corrosión o manipulación. Cuando la base se coloca sobre la base, se deben utilizar pares de arandelas inclinadas. arrasamiento.
Artículo 14
La conexión entre el asiento del rodamiento y la base debe ser firme. Utilice un nivel para medir en el eje principal. El desnivel longitudinal no debe ser mayor a 0,2/1000. Utilice un nivel para medir el centro horizontal del asiento del rodamiento. Medido en la superficie del perfil, el desnivel horizontal del fondo no deberá ser superior a 0,3/1000.
Artículo 15
Antes de raspar el rodamiento, se deben calibrar la línea del eje del rotor y la línea del eje de la carcasa, y se debe calibrar el espacio entre el impulsor y la entrada de aire y el eje principal y la carcasa. Debe ajustarse al mismo tiempo. La holgura del orificio del eje en la placa lateral trasera deberá cumplir con las disposiciones de los documentos técnicos del equipo.
Artículo 16
Al ensamblar el eje principal y el casquillo del cojinete, se deberán realizar inspecciones de acuerdo a lo establecido en la documentación técnica del equipo. Debe haber una interferencia de 0,03 a 0,04 mm entre la tapa del cojinete y el semicojinete (mida el diámetro exterior del semicojinete y el diámetro interior del asiento del cojinete).
Artículo 17
Al ensamblar la carcasa, se debe utilizar el eje del rotor como punto de referencia para encontrar la posición de la carcasa y alinear la entrada de aire del impulsor con la dirección axial. de la entrada de aire de la carcasa y el juego radial se ajustarán a alta velocidad dentro del rango especificado en los documentos técnicos del equipo y, al mismo tiempo, se comprobará si los pernos de anclaje están apretados. Si el valor del juego no se especifica en los documentos técnicos del equipo, generalmente el juego axial debe ser 1/100 del diámetro exterior del impulsor y el juego radial debe distribuirse uniformemente y su valor debe ser de 1,5/1000 a 3/. 1000 del diámetro exterior del impulsor (cuanto menor sea el diámetro exterior, mayor será el valor). Al ajustar el valor del espacio, trate de que sea más pequeño para mejorar la eficiencia del ventilador.
Artículo 18 Para ventiladores centrífugos, cuando el eje del ventilador y el eje del motor no son coaxiales: la desviación de posicionamiento radial no debe exceder de 0,05 mm, y la inclinación no debe exceder de 0,2/1000.
Artículo 19 Para ventiladores ensamblados con rodamientos, si los orificios de los rodamientos en los dos soportes de rodamientos no son axiales, la flexibilidad de rotación se determinará después de instalar el rotor.
Capítulo 3 Ventiladores de flujo axial
Artículo 20 El desmontaje, limpieza y montaje de ventiladores de flujo axial, además del artículo 11 de este reglamento, también deberá cumplir con los siguientes Requisitos:
Yo. Verificar si las raíces de las palas están dañadas y si las tuercas de fijación están flojas;
II. Limpiar la caja de cambios, el juego de engranajes o el tornillo sin fin y el tornillo sin fin de la unidad vertical.
Artículo 21 La instalación completa de la máquina deberá colocarse directamente sobre la cimentación y nivelarse con arandelas en ángulo.
Artículo 22 Las unidades ensambladas en obra deberán cumplir con los siguientes requisitos durante su montaje:
I. Para unidades divididas horizontalmente, se debe quitar la parte superior de la rueda de viento principal y el rotor, la parte inferior de la rueda de viento principal, el asiento del cojinete y la base se deben ensamblar sobre la base, y la unidad se debe nivelar en pares. de arandelas inclinadas;
II. Para unidades divididas verticales, la cámara de entrada de aire debe colocarse sobre la base y el asiento del cojinete y la base deben nivelarse con un par de arandelas inclinadas. Al instalar el asiento del rodamiento, el asiento del rodamiento debe estar en contacto uniforme con el plano inferior, los dos orificios del rodamiento tienen un orificio común y la distancia entre los diferentes ejes no debe ser superior a 0,05 mm al rectificar el casquillo del rodamiento; husillo plano sobre el casquillo del cojinete y fíjelo con una aguja. En el cabezal del husillo, utilice el anillo de sellado de la cámara de entrada de aire como punto de referencia para medir los diferentes ejes del husillo y la cámara de entrada de aire. El valor no debe exceder los 2 mm, y luego instale el impulsor, la carcasa, el estator y el expansor en secuencia;
3. El desnivel de la unidad vertical no debe exceder 0,2/1000. Utilice un nivel para medir en el cubo de la rueda y. el eje del motor no debe exceder 0.2/1000;
4. La no axialidad del eje del ventilador y el eje del motor de la unidad en la sección horizontal y la sección vertical, el desplazamiento radial no debe exceder 0.05. mm, y el paso inclinado debe exceder 0,2/1000; el desnivel longitudinal de la unidad no debe exceder 2 mm;
1000; el valor de desnivel unitario longitudinal no debe exceder 0,2/1000, y el valor de desnivel transversal no debe exceder 0,3/1000 (el ventilador de tiro inducido de flujo axial utilizado en la central eléctrica se implementará de acuerdo con los documentos técnicos de uso del equipo). un nivel para medir el centro horizontal del eje principal y el asiento del rodamiento respectivamente. Medición en la superficie de indexación.
Artículo 23
Al calibrar las palas se debe corregir el ángulo de cada pala según lo establecido en la documentación técnica del equipo, y apretar las tuercas que fijan las palas. Si es necesario, retírelas del cubo. Al bajar las palas, debe asentarlas de acuerdo con los números impresos para evitar daños al equilibrio del rotor causados por un posicionamiento incorrecto. Si las cuchillas están dañadas y es necesario reemplazarlas, las tuercas deben apretarse después de reemplazar las cuchillas y cumplir con los requisitos especificados en los documentos técnicos del equipo.
Artículo 24 Cuando se monte el eje principal y el casquillo del cojinete, se deberán realizar inspecciones según lo establecido en la documentación técnica del equipo.
Artículo 25
El espacio entre el impulsor y el cuerpo principal (o carcasa) de la rueda eólica deberá estar distribuido uniformemente y cumplir con lo establecido en los documentos técnicos del equipo, y el radio correspondiente en ambos lados. Si no existe regulación para la diferencia de espacio, se regirá por lo establecido en la Tabla V-2.1.
Tabla V-2.1 de la diferencia de espacio de radio entre el impulsor del ventilador y el cuerpo principal
Diámetro del impulsor (mm) ≤600 >600 ~ 1200 >1200 ~ 2000 >2000 ~ 3000 >3000 ~ 5000
>5000 ~8000 >8000
La diferencia entre los espacios de radio correspondientes en ambos lados no debe exceder (mm) ±0,5 ±1 ±1,5 ±2 ± 3,5 ±5 ±6,5
Artículo 26
La unión superior del cuerpo del conducto de aire o la brida de conexión entre la cámara de entrada de aire y la carcasa y el estator, así como las bridas de conexión entre los conductos de aire delanteros y traseros y el difusor, deben estar centrados y alineados. Las juntas están apretadas. Los conductos de aire y difusores delanteros y traseros deben estar firmemente conectados a la base y su peso no debe agregarse al conducto de aire principal (o cámara de entrada de aire) para evitar la deformación del cuerpo principal.
Capítulo 4 Sopladores tipo Raíz y Levadura
Artículo 27 La limpieza, desmontaje y montaje de Sopladores tipo Raíz y Levadura deberá cumplir con los siguientes requisitos: p>
Yo. Limpieza de la caja de cambios y sus engranajes;
II. Revisar el interior del rotor y la carcasa;
III.
Artículo 28 Los espacios entre el rotor y el rotor (incluidos avance y retroceso), entre el rotor y la carcasa, y entre el rotor y el panel de pared deberán cumplir con lo establecido en los documentos técnicos del equipo.
Artículo 29 El ventilador deberá nivelarse mediante pares de arandelas inclinadas, y el desnivel longitudinal del eje no deberá exceder de 0,2/1000.
Capítulo 5 Soplador y Compresor Centrífugo
Artículo 30 La limpieza, desmontaje y montaje del soplador y compresor centrífugo deberá cumplir con los siguientes requisitos:
Todo el conjunto Se deben limpiar las partes de la máquina y el equipo auxiliar, y las superficies de las juntas deben recubrirse con grasa antioxidante. Después de quitar la grasa, se debe aplicar pintura antioxidante. Después de quitar la grasa, se debe aplicar una capa protectora lubricante (excepto para requisitos especiales);
2. La superficie de separación central vertical de la carcasa no se debe desmontar ni limpiar (las máquinas con estructura cilíndrica deben ser implementado de acuerdo con los documentos técnicos del equipo), difusión El recirculador, el recirculador y la caja de cojinetes se pueden desmontar durante la limpieza
3. etc. Debe desmontarse y limpiarse, además de limpiar el enfriador de aceite, la pendiente del enfriador de aceite no puede someterse a una prueba de presión separada;
4. El regulador de gas y el sistema de enfriamiento de gas deben desmontarse y evitar interferencias. con puntos de tratamiento presurizados generalmente se pueden realizar pruebas de presión si existen requisitos especiales, las pruebas de estanqueidad deben realizarse de acuerdo con las disposiciones de los documentos técnicos del equipo;
Artículo 31 La nivelación de los sopladores y compresores centrífugos debe cumplir los siguientes requisitos:
En primer lugar, la nivelación de las unidades conectadas directamente debe medirse longitudinalmente con un nivel en el eje. El desnivel no excederá 0,03/1000; use un nivel para medir horizontalmente en el medio de la carcasa, y el desnivel no excederá 0,1/1000.
En segundo lugar, use el nivel de la unidad de control de velocidad incremental; Para medir la dirección longitudinal en el eje, la irregularidad no debe exceder 0,1/1000. Al medir el nivel, use un nivel para medir en el muñón longitudinalmente, y el desnivel no debe exceder 0.02/1000; use un nivel para medir horizontalmente en el plano horizontal de la carcasa inferior (consulte la Figura V-2.1), y el desnivel debe ser; no exceder 0,1/1000; la alineación total de la unidad generalmente se basa en la velocidad incremental.
Artículo 32 La base o la máquina completa deberá cumplir con los siguientes requisitos al momento de su instalación:
I. Se deben seleccionar pares de arandelas inclinadas de acuerdo con el tamaño de la unidad. Para unidades con una velocidad de rotación superior a 3000 rpm, el área de contacto entre cada arandela, entre la arandela y la base y entre la base y la base no debe ser. menos del 70% de la superficie de la articulación. El espacio local no supera los 0,05 mm;
2. Al seleccionar piezas de hierro, se deben colocar en grupos y marcar para evitar desalineaciones.
3. Si la base se compone de varias piezas, se debe verificar el casquillo y el asiento del cojinete y otros pernos de anclaje; regulaciones de los documentos técnicos del equipo si la posición coincide;
4. El espacio entre la llave guía (llave plana horizontal o vertical) de la base y el cuerpo debe ser uniforme y consistente con las disposiciones de la. documentos técnicos del equipo. Si no hay regulación, la interferencia en el chavetero del conjunto debe ser de 0,01~0,02 mm; el espacio C1+C2 en ambos lados del chavetero deslizante correspondiente debe ser de 0,04~0,08 mm, y el espacio libre superior c debe ser de 0,5~1,0 mm. , el espesor debajo del tornillo de cabeza avellanada es de 0,3 a 0,5 mm (consulte la Figura V-2.2).
Artículo 33 Cuando el asiento del rodamiento y la carcasa inferior estén instalados en la base, deberán cumplir con los siguientes requisitos:
I. están integrados, la mitad inferior del cuerpo La parte inferior debe instalarse en la base y, al mismo tiempo, la nivelación se debe realizar con base en el orificio del cojinete (para unidades con aumentador de velocidad, el trabajo anterior generalmente se realiza en base a el aumentador de velocidad);
II.
3. Primero instale el asiento del rodamiento en la base y al mismo tiempo nivelelo con el orificio del rodamiento como referencia y corrija el línea del eje de la carcasa inferior y el eje principal (las unidades con incrementadores de velocidad generalmente usan el incrementador de velocidad como estándar) (sobre el trabajo);
4. Instale el asiento del rodamiento en la base, nivelelo con el eje principal; orificio del cojinete como punto de referencia y corrija la línea del eje de la carcasa inferior y cada eje del husillo (unidad con aumentador de velocidad, generalmente, el trabajo anterior se realiza en función del aumentador de velocidad);
3. llaves guía o garras de anclaje en el asiento del rodamiento. La carcasa inferior y la base del perno deben estar correctamente conectadas y fijadas. Los orificios de los pernos y los espacios entre las tuercas y los asientos deben cumplir con lo establecido en la documentación técnica del equipo. Si no hay estipulación en los documentos técnicos del equipo, el espacio c entre la tuerca y la base generalmente puede ser de 0,03 a 0,06 mm (ver Figura V-2.3).
4. Debe haber un ajuste perfecto entre el asiento del rodamiento y la base, o entre las garras de anclaje de la carcasa inferior. Utilice una galga de espesores para verificar la holgura local antes de apretar los pernos. La unidad con una velocidad no superior a 3000 rpm no debe ser mayor que 0,05 mm, y la unidad con una velocidad superior a 3000 rpm no debe ser mayor que 0,04 mm.
Nota: El asiento se refiere a la carcasa inferior del rodamiento o garra de anclaje.
Artículo 34 La superficie inferior del sobrealimentador y la base deben estar en estrecho contacto. Verifique con una galga de espesores antes de apretar los pernos. El espacio local no debe ser superior a 0,04 mm.
Artículo 35
El arco de contacto, el juego superior y el juego lateral entre el casquillo del cojinete y el muñón deberán cumplir con lo establecido en la documentación técnica del equipo. Si no se cumple un determinado indicador, se permite raspar, pero al reparar el casquillo del cojinete, se debe prestar atención a corregir la no axialidad del rotor y el dispositivo de sellado de la carcasa, y hacer que el espacio entre el rotor y el sello El dispositivo cumple con las disposiciones de la documentación técnica del equipo (el eje del cojinete inclinado debe cumplir con las disposiciones de la documentación técnica del equipo).
Artículo 36 Los saltos axiales y radiales de los diversos componentes del rotor (eje principal, impulsor, plato de equilibrio, plato de empuje, acoplamiento, etc.) no deben exceder lo establecido en los documentos técnicos del equipo.
Artículo 37 Se deben apretar las superficies de unión de las carcasas superior e inferior. Antes de apretar los pernos, la holgura local permitida debe cumplir con lo establecido en los documentos técnicos del equipo. Si no hay regulaciones, se deben cumplir los siguientes requisitos:
I. Cuando la presión de trabajo sea menor o igual a 10 kg fuerza/cm2, el espacio no será mayor a 0,12 mm (excepto para sinterización). sopladores); cuando la presión de trabajo es superior a 10 kg de fuerza/cm2, el espacio libre no deberá ser superior a 0,08 mm;
II. pintura entre las superficies de conexión, se rellenará uniformemente de acuerdo con lo establecido en los documentos técnicos del equipo. Rellenar o pintar uniformemente según se especifica en la documentación técnica.
Artículo 38 Al ensamblar el multiplicador de velocidad se deben cumplir los siguientes requisitos (el multiplicador de velocidad del engranaje planetario debe implementarse de acuerdo con lo establecido en los documentos técnicos del equipo):
Todos Las holguras de los casquillos de los cojinetes (holgura superior, holgura lateral, etc.), el arco de contacto y la cantidad deben cumplir con las disposiciones de la documentación técnica del equipo.
En segundo lugar, la distancia entre centros del eje, el no paralelismo, la holgura lateral de los dientes y el número de contactos por unidad de área del engranaje deben cumplir con lo establecido en los documentos técnicos del equipo, y deben rasparse si es necesario. ;
En tercer lugar, la distancia entre centros del eje del engranaje, el no paralelismo, la holgura lateral de los dientes y el número de contactos por unidad de área deben cumplir con las disposiciones de los documentos técnicos del equipo. El paralelismo, la holgura del lado del diente y el punto de compensación de contacto deben cumplir con las disposiciones de los documentos técnicos del equipo;
3. Las superficies de unión de la carcasa superior e inferior de la caja de cambios deben estar apretadas antes de apretar los pernos. la separación no debe ser superior a 0,06 mm y los pernos de conexión no deben estar magullados.
Artículo 39
Los valores restantes de todos los respaldos superiores de calzado y tapas de cojinete (o prensaestopas) y las superficies de contacto entre los respaldos inferiores de calzado y los orificios de cojinete deberán cumplir con las disposiciones de los documentos técnicos del equipo Cuando no hay regulación, el valor residual es generalmente de 0,03 ~ 0,07 mm, y la superficie de contacto generalmente no debe ser inferior al 75%.
Artículo 40 Cuando se conecten motores eléctricos, turbinas de vapor y turbinas de gas a multiplicadores de velocidad, sopladores y compresores, la no axialidad máxima deberá cumplir con lo establecido en los documentos técnicos del equipo.
Capítulo 6 Operación de prueba
Artículo 41
La operación de prueba del soplador debe realizarse en dos pasos, el primer paso es la operación de prueba de desempeño mecánico; el segundo paso es diseñar la ejecución de la prueba de carga. Generalmente, se debe utilizar aire como medio de compresión. Cuando la gravedad específica del medio de diseño del ventilador es menor que la del aire, se debe calcular si la potencia requerida para la operación de prueba del aire y la temperatura de compresión aumentarán. Si es así, se debe utilizar el medio designado para la operación de prueba con carga de diseño.
Artículo 42 Antes de poner el soplador en funcionamiento de prueba, éste deberá cumplir los siguientes requisitos:
1. El nombre, modelo, rendimiento principal y cantidad de llenado de aceite lubricante deben cumplir con lo establecido en los documentos técnicos del equipo;
2. El sistema de lubricación y el sistema de llenado cerrado deben lavarse minuciosamente de acuerdo con las disposiciones de los documentos técnicos del equipo;
III. El sistema de suministro de aceite en circulación del soplador y el compresor debe cumplir con el dispositivo de bloqueo del equipo, anti- dispositivo volador y dispositivo antivuelo, dispositivos antidescarga, etc. El dispositivo de enclavamiento, el dispositivo antivuelo, el dispositivo de alarma de desplazamiento del eje, el sistema de sellado del dispositivo de enclavamiento, el dispositivo antivuelo, el dispositivo de alarma de desplazamiento del eje, el sistema de sellado del dispositivo de enclavamiento, el dispositivo regulador del sistema de agua, las válvulas y los instrumentos deben ser sensibles y confiables y cumplir con lo estipulado en los documentos técnicos del equipo;
4. La dirección de motores eléctricos, turbinas de vapor y turbinas de gas debe ser consistente con la dirección de ventiladores;
5. La dirección de ventiladores y compresores de aire debe cumplir con las estipulaciones técnicas del equipo;
6. La dirección de dirección del motor eléctrico, turbina de vapor o turbina de gas debe ser consistente con la dirección de dirección del ventilador;
7. La dirección de dirección del motor eléctrico, turbina de vapor o turbina de gas debe ser consistente con la dirección de dirección del ventilador;
8. La dirección de dirección del motor eléctrico , turbina de vapor o turbina de gas deben ser consistentes con la dirección de dirección del ventilador.
6. Las válvulas y dispositivos auxiliares deben estar en la posición de carga mínima cuando el ventilador está funcionando.
7. El equipo de la unidad debe ponerse en funcionamiento de prueba independiente; de acuerdo con lo establecido en la documentación técnica del equipo;
8.
Artículo 43
Cuando el ventilador se pruebe a velocidad nominal, el tiempo requerido deberá basarse en las características del ventilador y la altitud del lugar de uso, y de acuerdo con lo dispuesto en los documentos técnicos del equipo. Claro. Cuando no existan regulaciones, generalmente se deben implementar las siguientes regulaciones;
1. Los ventiladores centrífugos y de flujo axial no deben durar menos de 2 horas;
2. el ventilador no debe durar menos de 4 horas bajo la presión de trabajo real;
3. El ventilador centrífugo y el compresor no deben durar menos de 8 horas bajo carga mínima (es decir, funcionamiento del mecanismo), el tiempo de funcionamiento continuo según la la carga de diseño no debe ser inferior a 24 horas;
4. El ventilador no deberá funcionar en la zona de irrupción (especificada en la documentación técnica del equipo de rango de irrupción).
Artículo 44 Cuando el ventilador esté en funcionamiento deberá cumplir con los siguientes requisitos:
1. Cuando el ventilador está funcionando, el ventilador impulsado por motor debe arrancarse y detenerse inmediatamente para comprobar si hay fricción entre el rotor y la carcasa. Sólo se puede poner en funcionamiento después de que no se produzca ningún sonido anormal.
En segundo lugar, después del arranque, el ventilador no debe funcionar en la zona de irrupción (el rango de irrupción se especifica en los documentos técnicos del equipo).
p>En segundo lugar, después de que se pone en marcha el ventilador, no debe permanecer cerca de la velocidad crítica (la velocidad crítica está especificada por el diseño);
En tercer lugar, cuando se pone en marcha el ventilador, la temperatura del aceite lubricante generalmente no debe ser inferior a 25 °C. La temperatura de la entrada de aceite del cojinete generalmente no debe ser superior a 40 °C.
4. Antes de encender el ventilador, verifique si el suministro de aceite en circulación es normal. Después de que el ventilador deje de girar, debe esperar a que la temperatura del aceite de retorno del rodamiento baje a 45 °C. Detenga la bomba de aceite cuando: Encienda la bomba de aceite. Después de que el ventilador deje de girar, espere hasta que la temperatura del aceite de retorno del rodamiento caiga por debajo de 45 °C. C antes de detener la bomba de aceite;
4. Cuando el ventilador funciona a la velocidad nominal, el ventilador debe ajustarse a la carga mínima (excepto Roots, soplador de aspas) realizar la operación mecánica durante el tiempo especificado, y luego ajuste gradualmente a la carga de diseño, verifique si el motor primario excede la carga nominal y, si no hay ninguna anomalía, continúe operando durante el tiempo especificado
7. en el plano de referencia de la parte del rodamiento, no debe estar a menos de 5 metros hacia arriba;
8. La presión del agua de refrigeración en el sistema de refrigeración del aceite lubricante del ventilador debe ser inferior a la presión del aceite lubricante. ;
9. Cuando el ventilador está funcionando, la presión de entrada del aceite lubricante del rodamiento debe cumplir con las regulaciones de los documentos técnicos del equipo. Si no hay regulación, la presión general de entrada de aceite debe ser 0,8. ~1,5 kgf/cm2. La presión del aceite de rodamientos de alta velocidad y carga ligera. Cuando la presión es inferior a 0,7 kgf/cm2, se debe activar la alarma. Cuando la presión es inferior a 0,5 kgf/cm2, la máquina debe apagarse. cerrar. Cuando la presión del aceite cae al límite superior del valor anterior, se debe arrancar inmediatamente la bomba de aceite de arranque o la bomba de aceite de respaldo y se debe identificar y eliminar la causa de la presión de aceite insuficiente
10. Amplitud radial del rumbo cuando el aerogenerador está en funcionamiento Debe cumplir con lo establecido en los documentos técnicos del equipo Si no existe provisión, debe cumplir con lo establecido en la Tabla V-2. 2. V-2.3;
11. Cuando el aerogenerador esté en funcionamiento, la temperatura de los cojinetes deberá cumplir con lo establecido en la documentación técnica del equipo.
Ventiladores centrífugos, de flujo axial, Roots- tipo, soplador Yeaf
Tabla de amplitud radial de rodamientos (bidireccional) V2.2
Velocidad (r/min) ≤ 375 >375 ~ 650 >550 ~ 750 >750 ~ 1000 > 1000 ~ 1450 >1450 ~ 3000
>8000
La amplitud no excede (mm) 0,18 0,15 0,12 0,10 0,08 0,06 0,04
Sopladores centrífugos, compresores y amplificadores Amplitud radial del rodamiento del reductor de velocidad (bidireccional)
Tabla V-2.3
Velocidad de rotación (rpm) ≤3000 > ;3000~6500 >6500~10000 >10000~18000
La amplitud del cojinete principal no debe exceder (mm) ? mm) ?0,04 0,04 0,03 p>
Nota: Las amplitudes enumeradas en las dos tablas anteriores se refieren a los valores medidos cuando el contacto del probador de vibraciones se coloca sobre la diferencia de presión del rodamiento en la dirección vertical.
Reglamentos: Cuando no exista reglamento, generalmente se deberá cumplir con lo establecido en la Tabla V2.4;
Tabla de temperatura de rodamientos V-2.4
Forma de rodamiento de rodamiento cojinetes cojinetes deslizantes
p>
La temperatura no debe ser superior a (℃) 80 60
12. Cuando el ventilador está funcionando, la temperatura y la presión del aceite lubricante , la temperatura y el volumen del agua de refrigeración y los cojinetes deben comprobarse a determinados intervalos, la amplitud radial, la temperatura y la presión del gas en el tubo de escape y entre secciones, los dispositivos de seguridad, la corriente, el voltaje y el factor de potencia del motor, así como. así como valores de parámetros de medición estipulados en los documentos técnicos de los equipos de turbinas de vapor y turbinas de gas, etc. Si cumple con las regulaciones de los documentos técnicos del equipo y mantiene registros;
13 Después de la operación de prueba del ventilador, el equipo debe ajustarse al estado listo para comenzar
<. p>El ventilador debe ajustarse al estado listo para arrancar.