Enseñanza del diseño de la poesía de Li Shangyin, un curso de chino obligatorio en secundaria.
1. Comprender varios métodos comunes de poesía a mano alzada
2. Comprender la estructura interna
3. de la poesía de Li Shangyin Varias soluciones.
[Enfoque de enseñanza]
Domina los métodos básicos de apreciación de la poesía: saborea las imágenes de la poesía.
[Dificultades de enseñanza]
Comprender la estructura interna y las ideas de este poema.
[Métodos de enseñanza]
Traducción, lectura puntual.
[Número de horas lectivas] Una hora de clase.
[Proceso de enseñanza]
1. Introducción: Acercarse a Liang Qichao y leer a Li Shangyin son dignos de nuestra profunda comprensión. Dijo: "No me importa lo que digan los poemas de Yishan como" Jin Se ", " Bi Cheng " y " Saint Girl Temple ". Desmóntalo y déjame explicarte frase por frase. Ni siquiera puedo entender el significado Pero creo que es hermoso, y leerlo me hace sentir fresco y feliz. Cabe señalar que la belleza es multifacética y misteriosa." (Emociones expresadas en poesía china en "La colección de restaurantes")
<. p>Explicación.: Las personas que han leído este poema y tienen un poco de conocimiento de la vida de Li Shangyin se están devanando los sesos, con la esperanza de encontrar más poetas en este poema y comprenderlos mejor. Como resultado, esta canción "Jin Se" se convirtió en el "Misterio de la Esfinge" en la historia de la poesía china. Wang Qingshi realmente dijo: "¡Es difícil entender a una persona de Jinseli"!Dos. Sobre el autor
Li Shangyin (alrededor de 813-alrededor de 858) fue un poeta de finales de la dinastía Tang. Su nombre de cortesía es Yishan, nació en Yuxi, y su hogar ancestral es Hanoi, Huaizhou (ahora Qinyang, ciudad de Jiaozuo, Henan). Nació en Xingyang, Henan (ahora Xingyang, Zhengzhou) y provenía de una pequeña familia burocrática. Aprobó el examen de Jinshi tres veces y no se convirtió en Jinshi hasta el segundo año (837). Gracias a la recomendación de Linghuchu, ganó el Jinshi. Una vez sirvió como teniente del condado, médico y enviado militar en el este de Sichuan. A finales de 837, Linghu Chu murió de una enfermedad. Poco después de que Li Shangyin asistiera al funeral de Linghu Chu, por invitación de Wang Maoyuan, nuestro embajador en Jingyuan, fue a Jingzhou (hoy norte del condado de Jingxian, provincia de Gansu) para servir como asistente del rey. Wang Maoyuan apreció su talento y casó a su hija con él. Este matrimonio la arrastra a la lucha entre Niu y Li. Linghu Chu y su hijo pertenecían al "Partido Niu (monje-confuciano)". Wang Maoyuan era amigo de Li Deyu y era considerado miembro del "Partido Li". Afectado por la disputa partidaria entre Niu (He Shangru) y Li (Deyu), fue marginado y vivió una vida miserable. Algunos de sus poemas revelan la oscuridad de la realidad, pero sólo unos pocos su principal logro reside en el arte de la poesía, especialmente sus poemas en verso moderno, que son profundos, densos, elegantes y exquisitos. Escribió más de 600 poemas a lo largo de su vida, incluidos los poemas de Li Yishan. Li Shangyin llevó la poesía Tang a otro pico. Du Mu era tan famoso como él a finales de la dinastía Tang, y ambos fueron llamados "Pequeño Du Li". Li Shangyin, Li He y Li Bai también se llaman "Li San". Junto con Wen, se les llama "Wenli" porque sus poemas y prosa son similares a los de Duan y Wen del mismo período. Los tres ocupan el decimosexto lugar en la familia, por lo que también se les llama "Treinta y seis estilos". Sus poemas son novedosos en concepción y hermosos en estilo, especialmente los poemas de amor y los poemas sin título, que son sentimentales y memorables. Sin embargo, es demasiado oscuro y confuso para resolverlo. "Sobre treinta poemas" de Yuan Haowen: "El corazón primaveral del rey llora el cuco, y las bellezas se quejan de los años. Los poetas siempre aman (la escuela de poesía de principios de la dinastía Song influenciada por él), pero no odian a nadie. Este es Zheng (oriental Han exégesis del comentario de Zheng Xuan) ". Atrapado en la lucha entre Niu y Li, me he sentido frustrado en mi vida. Murió de depresión a la edad de 46 años y fue enterrado en Xingyang, Zhengzhou (hoy Alfalfa Village, Xingyang). Según el "Nuevo Libro de Tang", hay 20 volúmenes de la "Colección de Fan Nanjia", 20 volúmenes de la "Colección de Fan Nanyi", 3 volúmenes de la "Colección de poemas sagrados de Yu Xi", 1 volumen de "Fu" y 1 volumen de "Wen". Algunas de sus obras se han perdido.
En tercer lugar, la percepción del contenido
Li Shangyin y Du Mu también son conocidos como "Pequeños Du Li". Sus poemas están llenos de preocupaciones sobre el destino del país, expresando su abrazo y sátira de los acontecimientos actuales. En términos de técnicas artísticas, los símbolos se utilizan a menudo para implicar emociones y la concepción artística es confusa. Los antiguos evaluaron sus poemas como "profundo afecto por Myanmar", "conocimiento profundo y belleza exquisita", "sustento afectuoso y redacción gentil".
"Jin Se" es una de las obras maestras de Li Shangyin. El título es un poema sin título, extraído de la primera palabra del artículo. El significado del poema está oculto y siempre ha habido opiniones diferentes. La apreciación de este poema se centra en apreciar la concepción artística confusa del poema y comprender las técnicas artísticas utilizadas por el poeta. Una persona de voluntad débil se lava los ojos con lágrimas; una persona de voluntad fuerte usa el sudor para aprender habilidades.
4. Frases difíciles pero precisas
1. Quiero saber por qué mi Jinse tiene cincuenta cuerdas y hay un intervalo juvenil en cada cuerda.
[Análisis] El primer pareado del poema utiliza la técnica de las canciones populares.
El poema se complace en el tapiz de melancolía y tristeza, destacando el tono emotivo de "pensar en China". Este instrumento puede tocar una variedad de música emotiva, pero a los poetas les gusta asociarlo con sentimientos tristes. Por ejemplo, Du Fu dijo: "¿Cuándo llorará este dinero? Estuve temporalmente borracho junto a la belleza Jinse ("Qujiang Du Wine)". El Sr. Lu Xun también dijo: "La belleza de Yao deja el polvo para limpiar el rencores, y la chica despiadada brilla en la alta colina." ("Mourning Ding Jun"). Sin motivo, sin motivo, sin motivo. Cincuenta cuerdas. "Registros históricos de Feng Chan" registra que el estilo antiguo tenía cincuenta cuerdas, pero luego generalmente tenía veinticinco cuerdas, pero aún forma su propio sistema. La primera y segunda frase del poema dicen: El arpa realista tiene cincuenta cuerdas y resulta que yo tengo casi cincuenta años. Cada cuerda y columna me recuerdan los años pasados. Es difícil expresar con palabras lo profundamente conmovido que estaba. (Esta afirmación es sólo una opinión familiar.)
No hay ningún motivo para este tapiz. Tiene cincuenta hilos, cada uno de los cuales me recuerda el pasado Festival de Primavera.
[Primer pareado] Una bella mujer toca la batería y piensa en el pasado. Escuchar a Joseph, mirar hacia el pasado, sentir nostalgia por el pasado, es difícil de expresar con palabras.
2. El sabio Zhuangzi soñó durante el día, las mariposas lo hechizaron y el corazón primaveral del emperador se llenó con el cuervo del cuco.
[Análisis] Para conocer la historia de Zhuang Zhou soñando con mariposas, consulte "Zhuangzi·Theory of Everything": "El ex Zhuang Zhou soñaba con mariposas como mariposas, y las mariposas eran vívidas... Si yo De repente lo sentí, me sorprendería. Me pregunto si el sueño de Zhou es el sueño de Él. El "Meng Xiao" en el poema se refiere al sueño cuando el cielo está a punto de romperse. "Estar obsesionado con las mariposas" significa estar confundido acerca de la relación con las mariposas y no poder notar la diferencia entre tú y yo.
Ante los turbulentos y drásticos cambios ocurridos en la sociedad durante el Período de los Reinos Combatientes, Zhuang Zhou tuvo la idea de una vida ilusoria. Li Shangyin utilizó esta alusión porque a finales de la dinastía Tang, el poder nacional estaba disminuyendo, la situación política era turbulenta y el destino era como la lenteja de agua.
Este pareado sigue de cerca la frase "Pensando en China" anterior, describiendo los sentimientos del poeta en sus recuerdos. Las cosas que utilizan el sueño de Zhuang Zhou como una mariposa parecen tener este significado: los ideales y sentimientos del pasado son tan hermosos y tan vívidos en los recuerdos. Son realmente fascinantes y hacen que el poeta sienta que esa es la existencia real. El dilema actual Sólo un sueño. Pero también se puede entender a la inversa: si la difícil situación actual es real, ¿no se convertirían los hermosos ideales y sentimientos del pasado en sueños ilusorios? Esto es realmente "Me pregunto si el sueño de Zhou es Butterfly He". El sueño de Butterfly es Zhou He. "¡Ah! El poeta estaba completamente confundido. Con respecto a la leyenda de Wang Di, consulte "Du Yu, rey de Shu, cuyo nombre se llama, y que luego murió a causa del Zen. "La muerte se ha convertido en una rama". Esta alusión parece contener su tristeza por la desaparición del amor y de la vida. El cuco hermoso y desolado en las obras del poeta se ha sublimado en el. El alma miserable del poeta parece que el poeta tiene un profundo conocimiento del "Año Nuevo". Su inversión se muestra en la frase, es decir, no importa si el sueño es cierto o no, no dejará que su "amor primaveral" (ese. es, hermosos ideales y sentimientos) mueren. Incluso si muere, lo cantará a través del grito del cuco. Wang Li Kedi expresa su propio dolor. Las dos frases están conectadas de forma tan natural y exactamente igual, que también refleja el sentimiento del poeta. Ingenio al usar alusiones. Debido a que no podemos estar juntos, realmente siento que esto es imaginario, el sueño es real. Incluso si el cuco llora, es difícil expresar mi mal de amor. Se convirtió en una mariposa danzante en su sueño matutino, con la esperanza de que el emperador confiara el dolor de la primavera al cuco que estaba de luto.
[Zhuan Xu] Zhuang Zhou soñó con una mariposa, y Wang Di lloró.
3. Las sirenas derraman sus lágrimas nacaradas sobre el mar verde luna, y los campos azules soplan sus esmeraldas al sol. >[Análisis] La frase anterior utiliza el mar azul oscuro y la luna brillante en el cielo como fondo para crear la imagen de un tiburón con lágrimas. Esto está tomado del folclore, pero también es creado por el autor ". Es decir, las perlas y las lágrimas se mezclan y son difíciles de distinguir, lo que no solo hace que la gente se sienta decepcionada, sino que también hace que la gente tenga infinitas asociaciones hermosas. Imagina que el tiburón llora de dolor, pero sus lágrimas se convierten en la Perla favorita de la gente. sentimental!
La última frase utiliza las hermosas montañas y ríos de Lantian como fondo para crear la imagen de "humo de jade", que está enterrado a gran profundidad y no es visible para la gente. El suelo y se eleva en el aire como humo, añadiendo brillo a las montañas. Esta imaginación proviene de una antigua leyenda: "La montaña Lantian está ubicada a treinta millas al sureste del condado de Chang'an. La montaña produce jade, también conocida como Montaña de Jade.
"En lo que respecta al entierro de jade, es muy triste; desde el aspecto del "dibujo", es gratificante y la situación también es muy complicada.
Las "cuentas" y el "jade" aquí puede considerarse como la metáfora del poeta no solo se refiere al talento, sino también a la virtud y los ideales; también puede considerarse como una metáfora de los hermosos anhelos y sentimientos del poeta. Pero no importa cuáles sean las metáforas de la "perla". y "jade", este poema está lleno de frustración y frustración.
Originalmente, en el pareado, el poeta parecía usar los dos nombres en clave "Zhuang Sheng" y "Wang Di". " para hablar de sus "Pensamientos de Año Nuevo", que fue realmente difícil de continuar. Es realmente un pico maravilloso pensar que el poeta vio miles de kilómetros en un instante y nos mostró estas dos hermosas escenas. El primero usa la oscuridad. El mar azul y la luna brillante en el cielo como fondo, y da forma a la imagen del tiburón llorando. Esto se deriva del folclore, pero fue creado por el autor. Las perlas y las lágrimas se mezclan, lo que decepciona a la gente. y tiene un sinfín de asociaciones, pero sus lágrimas se han convertido en las perlas favoritas de la gente. ¡Cuánto cariño hay para que los lectores aprecien! ¡No importa si estas lágrimas aluden a las lágrimas de la bella mujer o a las del propio autor! Bastante hermoso Con las hermosas montañas y ríos de Lantian y el cálido sol como fondo, se crea la imagen de "el jade produce humo". El jade está enterrado bajo tierra y no se puede ver, pero su cálida esencia puede penetrar el suelo y elevarse. en el aire como humo, añadiendo brillo a la montaña. Esta imaginación proviene de un dicho antiguo (como la frase "brillando como una montaña" en "Wen Fu" de Ji), pero el significado citado por el poeta es extraordinario: del. El aspecto del jade enterrado es muy triste; en términos de "dibujo", es gratificante que la situación sea realmente complicada. Aunque las dos imágenes tienen tonos diferentes, son completamente consistentes al expresar la frustración y tristeza del autor. En cuanto a su significado simbólico, los expertos tienen sus propias opiniones. La luna brillante nace en el mar y mis lágrimas son como cuentas. El humo de jade en Lantian se eleva, ¿no está flotando en mi corazón? >La luna está cerca del mar, las lágrimas brillan y el sol en Lantian es cálido, por la lluvia de ciruela que se eleva en el humo ligero
[Collar] Tiburón llora cuentas, el jade emerge del azul. Los sueños se rompen, las lágrimas se convierten en cuentas, las perlas se llenan de lágrimas, la melancolía infinita nace en la tierra, aún humeante, la imaginación rica, confusa y triste. ¿Debería durar para siempre? Ha venido y se ha ido antes de que me dé cuenta.
[Análisis] El pareado final utiliza una progresión retórica, refuerza el tono y finaliza el poema "Este sentimiento" resume los sentimientos expresados. mientras que "Memories of Success" se hace eco del "Año del Pensamiento Chino", que muestra esta melancolía y tristeza. El "amor" se ha perdido durante mucho tiempo y es aún más insoportable en este momento. Zhang Zhongxing usó "todo parece haber sucedido en la vida anterior" como nota a pie de página de esta oración.
Este pareado está realmente roto. El significado es muy claro, pero cabe señalar que hay un ". reversión" en la forma en que está escrito: "Un momento que debería haber durado para siempre". O bien, el sentimiento mencionado anteriormente no existe hasta hoy cuando recuerdo el pasado. Entonces agregué: "Va y va sin siquiera darme cuenta". él." La implicación es que si hubo un sentimiento de tristeza en ese momento, los recuerdos de hoy serán aún más melancólicos y, de hecho, es insoportable recordarlo. Mi doloroso mal de amores no se hizo esperar hasta hoy. En el momento en que me enamoré de ella, me sentí muy perdida.
¡Por qué molestarse hoy en recordar lo que pasó en el pasado! Incluso entonces, estaba deprimido.
[Fin del pareado] Mirando hacia atrás, me siento confundido. Esta vez, ¿dónde esperaste hasta hoy? Estaba allí entonces, y los recuerdos hoy son infinitos.
Toda la escritura en la pizarra se forma de la siguiente manera:
El primer pareado del sonido de hermosas mujeres tocando la batería y el piano: escuchar el sonido del piano y mirar hacia atrás. esos años.
Es difícil describir el pasado con palabras.
Zhuanxu Zhuangsheng Mengdie——Obsesionado con los sueños, como si fueran una fantasía.
Jin Se espera con ansias el grito del emperador, una alusión a que nos extrañamos profundamente y nunca nos arrepentimos hasta la muerte.
Lágrimas de tiburones envueltas alrededor del cuello: los sueños se rompen, las lágrimas se convierten en cuentas y la concepción artística se difumina.
Lantian produce jade; el jade también puede producir humo cuando se entierra bajo tierra.
¿Quieres recordar el final de la copla? ——Esta vez, lo sentí mucho, pero pregunté antes de recordar.
Hace mucho que estoy perdido, perdido e incapaz de responder a mis propias preguntas.
5. Múltiples interpretaciones:
Este poema fue escrito en el año 12 del reinado de Dazhong del emperador Xuanzong de la dinastía Tang (858), cuando tenía 46 años. Después de ser ascendido, regresó a Zhengzhou para vivir recluido y murió poco después. El estilo poético de Li Shangyin es completamente opuesto al de Bai Juyi.
Los poemas de Bai Juyi son bien conocidos por las mujeres y los niños, pero los poemas de Li Shangyin son difíciles de entender para aquellos que tienen sed de conocimiento y pensamiento profundo, especialmente sus poemas sin título, la mayoría de los cuales son confusos y difíciles de obtener una explicación precisa. Sin embargo, aunque sólo sea desde la perspectiva de la apreciación artística, puede brindar a la gente un hermoso disfrute. Aunque este poema se titula "Jinse", no es un poema sobre objetos. Sólo se basa en los dos primeros caracteres del poema antiguo. Es extremadamente difícil interpretarlo como un poema sin título.
6. Varios entendimientos comunes:
1. El dolor de extrañar y no estar juntos (ver análisis de poesía)
2. Esposa Wang) ) el más sentido pésame;
3. La lesión autoinfligida del autor (la belleza llega tarde).
4. Poesía basada en la antigüedad (solo virtud pero no para el mundo).
5. Poemas de amor (The Handmaid's Jinse)
6. Canciones de las cosas (que describen los cuatro tonos de la música, a saber, Yi, Yu, Qing y Armonía, cada uno de los cuatro). versos en el medio se canta 1 melodía)
7. Prefacio general del poemario.
7. Análisis de varios otros entendimientos
1. Lo siguiente está extraído de las palabras del famoso erudito contemporáneo Zhang Zhongxing como referencia:
Siempre hay Al menos decenas de personas en la antigüedad y en la actualidad tienen esta comprensión. El poema ha sido interpretado y los resultados son naturalmente diferentes. A veces pienso que en lugar de juguetear con este magnífico instrumento con columnas de plástico, es mejor centrarse en la concepción artística. Intento entenderlo de esta manera: "Quiero saber por qué mi Jinse tiene cincuenta cuerdas y cada cuerda tiene un intervalo juvenil". Pasó medio siglo en un instante. Mirando hacia atrás en esos años, es difícil de describir. "El sabio Zhuangzi soñó durante el día, las mariposas hechizadas, el corazón primaveral del emperador engañado", los sueños que he tenido, los males de amor que he herido. "Las sirenas derraman lágrimas nacaradas sobre el mar verde luna, y los campos azules exhalan sus esmeraldas al sol." Pero mis sueños e ideas se hicieron añicos, y todo lo que obtuve fueron lágrimas y confusión. "Y un momento que se suponía que iba a durar para siempre llegó y se fue sin saberlo." Ahora, mirando hacia atrás, el viejo amor es inolvidable, pero todo parece como si hubiera sucedido en una vida anterior. Aunque esta comprensión se acerca a los Seis Clásicos, es mejor que un examen vigoroso que fragmente la concepción artística, ¿verdad? (Extraído de "Lectura y escritura de poemas de Zhang Zhongxing")
2. Actividades en el aula: centrarse en ejercicios de lectura. Descubra varias explicaciones de Jinse.
1. Zhu Yizun: "Este también es un poema de luto. A los muertos les gusta jugar a esto, así que cuando ven cosas, piensan en las personas, por eso se animan cuando sostienen cosas. Hay veinte -Cinco cuerdas en el Seben, y las cuerdas se dividen en cinco Diez cuerdas, por eso se llama "sin razón", que significa cuerdas rotas, "Una cuerda y una columna" va seguida de "Sihua Murió a la edad". de 25. Las palabras "mariposa" y "cuco" han desaparecido. Las cuentas tienen lágrimas, llorarán; "el jade produce humo", han sido enterradas y ahora todavía se dice que están enterradas junto con el fragante jade. ¿Quieres recordar esta situación hoy? Esos eran los días en los que yo vivía y a menudo me sentía preocupado y frustrado por ello. Debe estar frágil y enfermo, por eso también es una nube. "(Extraído de la colección de poesía de Li Yishan)
b. He Chao: "Este artículo es un poema autoinfligido y los poetas lo llaman 'el crepúsculo de la belleza'. Las sentencias de 'Zhuang Sheng' se pagan al sueño, y las sentencias de 'Wang Di' esperan la otra vida. El "mar" y el "cielo azul" estaban enterrados y no se podían ver; lo que era particularmente triste era la "luz de la luna" y el "calor del sol". (Extraído de la colección de poesía de Li Yishan)
c. Wang Shihan: "Jinse se basa en utensilios antiguos y se utiliza en el mundo como un instrumento de veinticinco cuerdas. Este es un antiguo sistema de 50 cuerdas. No es para seguir la moda, pero también lo aprendí después de esto. Si tuviera este artículo, no lo entendería, por lo que no tendría sentido hablar de ello. Ha estado escrito en serie durante medio siglo. "Dawn" es una metáfora de la actualidad de los adolescentes. Yishan se hizo famoso en sus primeros años y se convirtió en funcionario por primera vez, lo cual es como un sueño. Esas personas "pornográficas" también tienen aspiraciones. El cuco del emperador, que se ha convertido en una cuestión de toda la vida. Las perlas y el jade son bienes preciosos. Las perlas se dejan en el mar, pero se ven las lágrimas de la luna. Aunque el jade no es recogido por los humanos, la esencia del sol. está en lantiano." (Extraído de "Poética")
8. Resumen: Un "Jin Se" dijo tanto lo que se debía decir como lo que no se dijo. ¿Ningún problema, ninguna solución, innumerables soluciones? Esto es incomparable, esta es la singularidad de Li Shangyin. Cuando meditó, todos los pensamientos salieron, todos los pensamientos fueron destruidos, dejando solo la indescriptible belleza mágica y la verdadera existencia. ¡La belleza sin título es el último baile del poeta, la belleza de la desesperación gradual del poeta! "Las ramas y las hojas del bosque desaparecen en primavera", "¿Dónde cantan los pájaros y caen las flores?"
8. Sincroniza los ejercicios del libro de trabajo.
9. Posdata docente:
1. Se practicó la idea de “enseñar con materiales didácticos”, la cual determinó la práctica de los estudiantes aprendiendo materiales didácticos y de los docentes enseñando materiales didácticos;
2. Promover un ambiente de aprendizaje para el autoestudio. El aula es completamente abierta, lo que permite a los estudiantes darse cuenta de que el profesor no tiene que esforzarse para gestionar el aula. Hablar se convirtió en escribir, leer, hablar y discutir.
Comprenda el estilo caótico de la poesía de Li Shangyin, aprenda una variedad de técnicas de expresión, fortalezca el entrenamiento de la capacidad de lectura del chino clásico y aprenda el uso de los signos de puntuación.
Es un poema de amor de amplia circulación. Algunas personas piensan que es sentimental, mientras que otras piensan que puede tener otro sustento o llorar por la esposa fallecida. Generalmente es una manifestación de la vida amorosa secreta e indescriptible de los literatos feudales.
2. Clásico
Código de producto 1: El sabio Zhuangzi soñó durante el día y fue hechizado por mariposas
Tomando prestada una fábula de "Zhuangzi", es Dijo que Zhuangzi soñó que se había convertido en mariposa. Más tarde se despertó y Zhuang Zhou todavía estaba allí. No sé adónde va la mariposa. El poeta utiliza este sueño clásico para describir la hermosa situación que lo obsesionaba cuando era joven.
Código de producto 2: El corazón primaveral del emperador Wang está arrullando
Se dice que al final de la dinastía Zhou, el rey de Shu, Du Yu, se retiró del Zen y lamentablemente falleció. . Después de su muerte, su alma se convirtió en un cuco con un grito triste y conmovedor. El poeta utiliza esto para expresar su odio y sus pensamientos apasionados.
Código de producto 3: La sirena derrama lágrimas como perlas en el mar verde luna
Cuenta la leyenda que las perlas nacen de las almejas y las almejas nacen del mar. Siempre que la luna brillante esté clara, los mejillones abrirán sus perlas a la luna, y las perlas recibirán la luz de la luna, y la aurora brillará. También hay una historia sobre la caballa del Mar del Sur llorando y llorando, y cada una se convierte en un; perla. De esta manera, la gente combina las lágrimas de la luna y las lágrimas de las perlas en una sola, formando un brumoso país de hadas que expresa un complejo sentimiento de decepción, que incluye tanto la apreciación de su naturaleza sublime y generosa como la tristeza de la soledad.
Clásico 4: Lantian está tranquilo en la fiesta
La Montaña de Jade en Lantian está soleada y la esencia del jade en su interior se eleva Desde la distancia, parece un cabello. , pero de cerca, es puro. El poeta utiliza este escenario ideal de gran significado estético para expresar su pesar por no poder estar cerca de sus nobles sentimientos. De acuerdo con el significado del Canon III.
3. Estructura y tema
Oraciones 1-2: Escuchar instrumentos de cuerda habla de extrañar el pasado.
3-4 frases: Zhuang Zhou se convirtió en una mariposa y Wen Juan extrañaba a sus familiares.
Frases 5-6: Desde las lágrimas de la belleza hasta las perlas, el hermoso jade de Lantian hasta el humo ligero se adjunta aún más.
7-8 frases: Al recordar las alegrías, las tristezas y las alegrías, todavía me siento perdido.
El tema de este poema está profundamente oculto. Creo que es el recuerdo del autor de la nostalgia de sus seres queridos. Hay diferentes opiniones en el altar, lo que muestra que diferentes personas tienen opiniones diferentes. También podrías intentarlo tú mismo.
4. Puntos de apreciación
Concepción novedosa
El capítulo inicial de "Jin Se" cuenta la apasionante y apasionante historia de "Cada flor es un intervalo de juventud". "Pensamientos persistentes. La voz cuenta la historia del anhelo. Las últimas líneas de "Estaba perdido" y "recordando esta situación" hacen que las emociones de alegría y tristeza sean aún más desgarradoras. Esto muestra la sutileza de la intención del autor.
5. Belleza nebulosa (tono triste, concepción artística borrosa, lenguaje fresco, uso inteligente de alusiones)
El poeta utiliza la imaginación romántica y mágica en el sueño de "Zhuang Sheng". para darle vida a todos, lo llevó a un hermoso sueño, que fue fascinante. También confió su corazón a "Mirando al Emperador" de Du Fu, como si estuviera en la atmósfera de "Du Fu llorando sangre", y sintió. el profundo anhelo después de la separación. La nebulosa belleza en el sueño es como una pintura, la niebla es nebulosa, el agua es nebulosa, la sirena llora y el hermoso jade en Lantian brilla al sol, como quemando volutas de humo verde, flotando lentamente en el aire.
Objetivos de enseñanza del plan de lección de Ma Wei (2)
1. Objetivos de conocimiento
(1) Guiar a los estudiantes a recordar la vida y el arte de Li Shangyin basándose en el poemas que han leído la creación.
(2) Guíe a los estudiantes para que comprendan la concepción artística, la emoción y el método de expresión de este poema desde una perspectiva macro.
2. Objetivos de capacidad
(1) Entrenar aún más la capacidad de lectura y apreciar las características de los poemas de Li con una concepción artística noble, un lenguaje magnífico y emociones profundas.
(2) Entrenar la capacidad de recopilar e integrar información escribiendo "Lo que sé sobre Li Shangyin".
3. Metas emocionales
(1) Apreciar la experiencia vital única del poeta.
(2) Comprender profundamente la naturaleza decadente de la clase dominante feudal y despertar sentimientos de preocupación por el país y el pueblo.
Puntos clave y dificultades en la enseñanza
(1) Analizar el contenido ideológico y los rasgos artísticos de este poema, especialmente la técnica de contraste y su efecto expresivo.
(2) Captar correctamente la evaluación del poeta sobre Tang Xuanzong y evaluar correctamente las opiniones del autor.
Métodos de enseñanza
Se centra en la comprensión lectora, los profesores proporcionan una orientación adecuada y los estudiantes se comunican plenamente.
El horario de clases es de 1 período de clase
Pasos de enseñanza
Primero, presente el nuevo curso:
El gran poeta Bai Juyi de La dinastía Tang describió a Yang Guifei así: Si ella simplemente gira la cabeza y sonríe, se lanzarán cien hechizos y la belleza del sexto palacio desaparecerá. La relación entre Tang Xuanzong y Yang Guifei se describe así: Esperamos volar en el cielo, dos pájaros tienen un ala, crecen juntos en el suelo, dos ramas de un árbol... la tierra durará para siempre, el cielo durará para siempre; un día ambos terminarán, y este dolor sin fin durará para siempre. Este poema describe el asesinato de la concubina Yang: el emperador no pudo salvarla, por lo que solo pudo cubrirse la cara. Cuando se dio la vuelta más tarde, vio un lugar de sangre y lágrimas. Después de la muerte de Yang Guifei, los sentimientos de Tang Xuanzong fueron los siguientes: en la imagen superior, buscó el vacío verde y en la imagen inferior, el agua de manantial amarilla, pero no encontró a la persona que buscaba en ambos lugares. Luego se enteró de una isla encantada en el mar con montañas en el vacío. Hoy estudiaremos "Mawei" de Li Shangyin y veremos cómo Li Shangyin evaluó el amor entre Tang Xuanzong y Yang Guifei.
2. Una breve introducción al texto
"Mawei" (Parte 2) es una obra maestra de la epopeya de Li Shangyin, que describe verdaderamente la situación de guerra. Entre las muchas comparaciones y cánticos, Xuanzong fue acusado enfáticamente de su comportamiento disoluto y del acto injusto de sacrificar a su concubina para salvarse. Este poema está lleno de ironía y escritura meticulosa. Entre los muchos poemas que alaban a Ma Di, él es único tanto en los aspectos ideológicos como artísticos.
Ban Gu de la dinastía Han del Este comenzó su trabajo cantando historia, pero se detuvo en describir hechos históricos, lo cual era sencillo y sin pretensiones. En la dinastía Jin, la "Oda a la Historia" de Zuo Si, la "Oda a Jing Ke" de Tao Yuanming, etc., comenzaron a usar títulos para permanecer en sus brazos. Los poetas de la dinastía Tang, como Du Fu y Liu Yuxi, combinaron el canto histórico con el canto histórico, ampliando el ámbito de la poesía. La epopeya de Li Shangyin se centra principalmente en la desaparición de las dinastías del sur y la dinastía Sui y las guerras nacionales de la dinastía Tang. En resumen, Li Shangyin utilizó la historia como espejo para describir los altibajos.
3. El proceso de apreciar la poesía: estudiar poesía → aclarar hechos históricos → comprender la intención → comprender los sentimientos → analizar el método de escritura → evaluar el contenido.
Cuarto, leer el texto por primera vez
1. El maestro demuestra lectura
En el extranjero / desconocido / más / Kyushu, su vida / desconocido / esta vida /resto de la vida.
Kongwen/Hupu/Biografía/Ruiseñor, sin respuesta/Chicken Man/Periódico/Morning News.
Ese día/ el Sexto Ejército/ estaba estacionado en Malasia, cuando/ el día de San Valentín chino/ reía/ campanillas.
¿Cómo ser emperador, no tan bueno como /Lu Jia/Mo Chou?
2. Los estudiantes leen juntos el texto.
Quinto, analizar el texto