Medidas de la Provincia de Heilongjiang para la Implementación del Reglamento de la República Popular China sobre Empresas Rurales de Propiedad Colectiva
(1) Para empresas con una inversión total de menos de 500.000 yuanes, la aprobación de la empresa municipal del condado (ciudad, distrito) por el departamento competente;
(2) Las empresas con una inversión total de 500.000 yuanes a 1 millón de yuanes serán aprobadas por los departamentos empresariales municipales y municipales (oficinas administrativas); 3) Inversión total Las empresas con más de un millón de yuanes serán examinadas y aprobadas por los departamentos empresariales provinciales y municipales. Artículo 8 El establecimiento de una empresa deberá cumplir las condiciones previstas en el artículo 13 del Reglamento. Artículo 9 Para iniciar una empresa, el patrocinador del proyecto debe investigar y demostrar el proyecto de acuerdo con la ley, presentar un informe de estudio de viabilidad, revisarlo por el gobierno popular del municipio y presentarlo al departamento de empresas del municipio y a los departamentos pertinentes estipulados en leyes y reglamentos para su aprobación y presentar los documentos de aprobación pertinentes a Después de registrarse en el departamento de administración industrial y comercial local y obtener la "Licencia comercial de persona jurídica empresarial" o la licencia comercial, puede iniciar negocios y registrarse ante las autoridades fiscales. Artículo 10 El establecimiento de empresas industriales municipales deberá cumplir con las políticas industriales nacionales y la planificación rural y lograr una distribución razonable y una concentración adecuada. Artículo 11 Las empresas que desarrollen nuevos productos, nuevos proyectos o agreguen nuevos talleres de producción dentro del ámbito comercial aprobado y registrado están exentas del registro de cambios.
Si una empresa se dedica temporalmente a actividades comerciales debido a necesidades de producción y operación, puede solicitar al departamento de administración industrial y comercial la emisión de una licencia comercial única. Artículo 12 Las empresas de producción designadas por el ministerio, la provincia y el comercio exterior, las empresas que producen productos de alta calidad a nivel provincial o superior, o las empresas que ganan más de un millón de dólares estadounidenses en divisas anuales pueden utilizar el nombre de la provincia o ciudad como título; empresas que producen dos o más productos transfronterizos Para productos de diferentes categorías, se pueden utilizar dos nombres de fábrica con la aprobación del departamento de administración industrial y comercial si una empresa coopera con la industria municipal o implementa diversas formas; de alianzas, podrá utilizar el nombre de una sucursal de la empresa industrial municipal. Artículo 13 La división, fusión, reubicación, cierre y terminación de una empresa debe informarse al departamento administrativo de la empresa del municipio para su aprobación, y el registro debe modificarse o cancelarse en el departamento de administración industrial y comercial local y en el departamento de impuestos, y en el banco. donde la empresa tiene una cuenta debe ser notificado. Artículo 14 Cuando una empresa se divide, fusiona, cierra o termina, las autoridades empresariales del municipio del condado (ciudad, distrito), junto con los departamentos industrial y comercial, financiero, fiscal, bancario y otros, ayudarán al gobierno popular del municipio a proteger la propiedad de la empresa y liquidar créditos y deudas de conformidad con la ley. Artículo 15 Cuando una empresa quiebra, se someterá a una liquidación por quiebra y utilizará los bienes que posee, utiliza y administra la empresa para pagar sus deudas con los acreedores de la empresa en el orden de los salarios de los empleados y los gastos de manutención, los impuestos estatales y las reclamaciones por quiebra. . Capítulo 3 Propietarios, operadores y empleados de empresas Artículo 16 La propiedad de las empresas municipales pertenece a la propiedad colectiva de los agricultores del municipio; la propiedad de las empresas administradas por la aldea pertenece a la propiedad colectiva de todos los agricultores de la aldea; creación de asociaciones y otras empresas organizadas por sindicatos de agricultores. La propiedad pertenece a los agricultores colectivos propiedad de la empresa.
La propiedad de las empresas administradas por municipios y aldeas será ejercida por el congreso de agricultores del municipio o de la aldea (conferencia de representantes de agricultores) o la organización económica colectiva que represente a todos los agricultores, si no hay un municipio o aldea; Una vez establecida la organización económica colectiva, la propiedad será ejercida por los aldeanos, el comité o la oficina empresarial del gobierno popular del municipio ejercerá la propiedad de las empresas administradas por empresas de recaudación de fondos o empresas conjuntas de los agricultores, y la propiedad de las empresas. las empresas dirigidas por empresas conjuntas de agricultores serán ejercidas por la junta directiva elegida por la junta de accionistas en nombre de todos los accionistas; la propiedad de otras empresas organizadas por organizaciones mixtas de agricultores será ejercida por todos los colectivos de agricultores que organicen las empresas conjuntas de agricultores; ejercicio empresarial. Artículo 17 Los propietarios de empresas disfrutan de los siguientes derechos:
(1) Decidir la dirección comercial y la forma comercial de la empresa de conformidad con la ley;
(2) De acuerdo con la decisión del director de la empresa (gerente) o método de producción;
(3) Retirar y utilizar las ganancias después de impuestos de la empresa de acuerdo con las regulaciones provinciales unificadas;
(4) tener derecho a dividir, fusionar, reubicar, cesar operaciones y rescindir la empresa y tomar resoluciones en caso de quiebra;
(5) Supervisar el comportamiento comercial de los operadores de empresas.