Letra de la ciudad de Lukang
Letra y música: Luo Dayou
Arreglista: Yamazaki Minoru
Si tu marido viene del pueblo de Lukang, ¿has visto a mis padres?
Mi familia vive en la pequeña tienda de comestibles que vende incienso detrás del templo de Mazu
Si tu marido viene del pequeño pueblo de Lukang, ¿has visto a mi amante?
Creo que en aquel entonces ella tenía un corazón bondadoso y cabello largo y rizado cuando salí de casa
Taipei no es mi hogar, mi ciudad natal no tiene luces de neón
Las calles de Lukang El pueblo pesquero de Lukang Gente quemando incienso en el templo de Mazu
Taipei no es mi hogar, mi ciudad natal no tiene luces de neón
Temprano en la mañana en Lukang Gente deambulando por la civilización al anochecer en Lukang
Si tu marido regresa al pequeño pueblo de Lukang, ¿se lo dirías a mis padres?
Taipei no es el paraíso dorado que imaginé. No existe mi sueño original en la ciudad
En el sueño. Al regresar nuevamente al pequeño pueblo de Lukang, los fieles en el templo todavía son piadosos.
Los años no pueden ocultar las simples sonrisas de mis padres. La niña del sueño todavía tiene. pelo largo.
Canté de nuevo Esta canción tiene el sonido del viento y la lluvia en mi canción
Los jóvenes que dejaron su hogar en el pequeño pueblo de Lugang, el hogar al que no pueden regresar a
Escuché que cazaron furtivamente a los rojos de su ciudad natal. Los ladrillos se colocan sobre paredes de cemento
La gente en mi ciudad natal obtiene lo que quiere pero pierde lo que tiene
Una tabla de madera moteada en la puerta tiene grabadas estas palabras
Los descendientes de Sun Yong bendicen y transmiten el incienso de generación en generación. Nota: Debido a que la palabra "Taipei" en la canción "Taipei "No es mi casa, mi ciudad natal no tiene luces de neón" era demasiado sensible en ese momento.
El departamento de censura de Taiwán se opuso y ordenó su revisión. La versión de radio tiene letras ligeramente diferentes a la original.
Si tu marido es de la ciudad de Lukang, ¿has visto a mis padres?
Mi familia vive en la pequeña tienda de comestibles que vende incienso detrás del templo de Mazu
Si tu marido es del pequeño pueblo de Lukang, ¿has visto a mi amante?
Recuerdo que cuando salí de casa, ella tenía un corazón bondadoso y cabello largo y rizado.
Esta es no es mi casa, mi ciudad natal no tiene luces de neón
Las calles de Lukang, el pueblo pesquero de Lukang, la gente quema incienso en el templo de Mazu
La ciudad no es mi casa, allí No hay luces de neón en mi ciudad natal Luces de neón
Temprano en la mañana en Lukang, anochecer en Lukang, gente deambulando por la civilización
Si tu esposo regresa a la ciudad de Lukang, ¿se lo dirás a mis padres?
La ciudad no es el paraíso dorado que imaginé. No hay ningún sueño mío en la ciudad.
En mi sueño, volví al pequeño pueblo de Lukang. La gente estaba adorando. en el templo siguen siendo piadosos
Los tiempos pasaron, no puedo ocultar las sencillas sonrisas de mis padres. La niña del sueño todavía tiene el pelo largo.
Allí canto esta canción. También es el sonido del viento y la lluvia en mi canción
No puedo regresar. Los jóvenes que dejaron su hogar en el pequeño pueblo de Lukang, hogar
Escuché que cavaron. Quitaron los ladrillos rojos de su ciudad natal y construyeron muros de cemento
La gente de su ciudad natal obtuvo lo que querían pero perdieron lo que tenían
Una tabla de madera moteada en la puerta tenía estas palabras grabado en él
Los descendientes de Sun Yong bendicen y transmiten el incienso de generación en generación