¿Qué significa avergonzarse del vino puro, por una copa de oro, diez mil monedas de cobre y un plato de jade por una petaca?
De: "Es difícil dejarme" de Tang Li Bai.
Poema original:
Es difícil ser el primero
Dinastía Tang: Li Bai
El coste del vino puro es un Copa de oro, diez mil Zhen se avergüenza de sí misma por diez mil yuanes por una jarra de vino. (Avergonzado: Hola; Enlace directo: Valor)
Tiré a un lado la barra de comida y el vaso, no pude comer ni beber, saqué mi daga, miré en vano en las cuatro direcciones.
Quiero cruzar el río Amarillo, pero el hielo bloqueará el ferry y las montañas Taihang quedarán cubiertas de nieve. (Una obra llena de nieve: Nieve Oscura)
Me sentaba en una caña de pescar y me apoyaba perezosamente junto al arroyo, pero de repente soñaba con conducir un barco y navegar hacia el sol. (Bi Zuoyi: Sentado)
Viajar es difícil. ¡No te extravíes! Dónde ir hoy.
Un día, cabalgaré sobre el viento y las olas, izaré mis velas y cruzaré el mar.
Explicación:
La copa de oro del famoso vino cuesta 1.000 yuanes por barril; los exquisitos platos en el plato de jade valen 10.000 yuanes.
Me siento deprimido. No puedes comer sin beber. Sacando la espada y mirando a mi alrededor, mi corazón estaba realmente perdido.
Si quieres cruzar el río Amarillo, el hielo y la nieve han bloqueado el río; si quieres escalar las montañas Taihang, las montañas ya han sido bloqueadas por fuertes nevadas.
Como Lu Shang Yuxi, esperando un regreso; como el sueño de Yi Yin, pasando por el lado japonés en barco.
Viajar por el mundo es tan difícil como es; con tantos caminos por delante, ¿debería ir de norte a sur?
¡Creo que un día podré cabalgar sobre el fuerte viento y romper las olas; colgar la vela de nubes en alto y avanzar en el mar!
Pan Yu: Vajilla exquisita. Directo: pasar "valor", valor. No puedo comer: No puedo tragar. Desconcertado: perdido. Bibi: Una es "sentarse". Respuesta repentina: De repente otra vez.
Antecedentes ampliados sobre la creación de datos:
En 742 d.C. (el primer año de Tianbao), Li Bai fue a Beijing bajo el edicto imperial y lo presentó a la Academia Imperial como tributo. Sin embargo, no fue reutilizado por el emperador Xuanzong de la dinastía Tang, y fue calumniado y excluido por funcionarios poderosos. Dos años más tarde, le "pagaron" y lo expulsaron disfrazado de Chang'an. Li Bai se vio obligado a abandonar Beijing y todos sus amigos vinieron a despedirlo. Sin esperanzas de conseguir un puesto oficial, sintió las dificultades de encontrar trabajo y escribió este artículo "Es difícil irse" con justa indignación.
Logros del autor:
Li Bai no solo tenía talento en literatura, sino también muy hábil en el manejo de la espada. Tiene "quince buenos manejo de la espada" y "autoestudio del manejo de la espada". Logros extraordinarios. Los poemas de Li Bai, el manejo de la espada de Pei Minzhi y la escritura cursiva de Zhang Xu se denominan colectivamente las tres maravillas de la dinastía Tang. Aunque el manejo de la espada de Li Bai no estaba incluido en las "Tres Maravillas", su manejo de la espada solo era superado por Pei Min, ocupando el segundo lugar en la dinastía Tang.
Li Bai tiene un lado orgulloso y secular. Sus ideales y su libertad sólo se pueden encontrar en las montañas, el país de las hadas y su ciudad natal donde vive y sueña. Por lo tanto, en sus poemas como "Disfrutando del vino", "Yin en el río" y "Canción de Xiangyang", revela la vida de ensueño, comer, beber y escapar de la realidad. Esto también es representativo de los rectos. Los literatos en la sociedad feudal.