Red de conocimiento informático - Consumibles informáticos - Video móvil de Qingqingcao en línea

Video móvil de Qingqingcao en línea

De: "Qing Ping Le Village Dwelling" de Xin Qiji

[Original]:

El techo de paja de la cabaña es bajo y pequeño, y el arroyo está cubierto de hierba verde. Cuando estás borracho, tu voz es encantadora y tu cabello es blanco.

El hijo mayor estaba quitando malezas en el campo de frijoles al este del arroyo, y el segundo hijo estaba ocupado haciendo gallineros. Lo que más me gusta es el pequeño sinvergüenza que yace en la cabecera del arroyo pelando flores de loto.

[Explicación]:

Casa de Pueblo: Seleccionada de las frases cortas de Jia He. Qing Ping Le, el nombre de la marca Ci. Vivienda de pueblo, el título de esta palabra.

Mao Yan: se refiere a la cabaña.

Wu Yin: El autor vivía en Shangrao, en la provincia oriental de Jiangxi, en aquella época. Esta zona era territorio del estado de Wu en la antigüedad, por lo que el dialecto de esta zona se llama Wuyin.

Gustarse: decirse cosas bonitas.

Cortar judías: cortar la hierba del campo de judías.

Tejer: tejer.

Pícaro: Esto significa travieso. [Traducción]:

Explicación del texto completo:

La casa tiene techo de paja, con aleros bajos, hay un arroyo frente a la puerta, con pasto verde en la orilla, y verde; agua y pasto verde, aún más lindo. Dos matrimonios de ancianos canosos de una familia desconocida tomaron unas copas y luego hablaron en auténticos dialectos locales, tratando de complacerse mutuamente con tonos suaves y afectuosos.

El hijo mayor está desyerbando los campos de frijoles en Hedong, el segundo hijo teje gallineros y solo mi hijo travieso favorito gatea junto al río y pela flores de loto.