Red de conocimiento informático - Espacio del host - Soy contratista de proyectos, ¿cómo debo firmar un acuerdo con mis subordinados?

Soy contratista de proyectos, ¿cómo debo firmar un acuerdo con mis subordinados?

Soy contratista de proyectos, ¿cómo debo firmar un acuerdo con mis subordinados?

Contratista general (Parte A): ____________________________

Dirección: ____________ Código postal____________ Teléfono____________Representante legal:____________ Cargo____________

Puntos Parte Bao (Parte B): ____________________________

Dirección: ____________ Código postal____________ Teléfono____________Representante legal:____________ Cargo____________

De conformidad con la Ley del "Contrato entre la República Popular China y la República Popular China", el "Reglamento" del Ministerio de Construcción sobre la Ejecución de la Subcontratación General para Proyectos de Construcción e Instalaciones” y las disposiciones pertinentes del ×× Expediente Popular Municipal *** No.

Artículo 1 Proyecto

1. Nombre del proyecto: ______________

2. Ubicación del proyecto: ______________

3. Número de proyecto: _________Licencia de construcción Número: _______Número de Licencia Comercial: _______

IV. Alcance y Cantidad de Proyectos Subcontratados (Anexo con Presupuesto)

V. Duración de los Proyectos Subcontratados_______ La construcción comenzó el ____, mes ___, y fue completado el ____, mes _____.

6. El costo laboral del proyecto subcontratado es ________ yuanes.

7. Tipos de trabajo y número de personas invertidas por el Partido B _________.

Artículo 2 Liquidación del Proyecto

Según el proyecto del proyecto subcontratado, los gastos de manutención se pagarán por adelantado en el primer mes, calculados en base a ____ por persona del número de contrato, y se deducirá en la liquidación del mes siguiente Durante la construcción del proyecto, la cantidad del proyecto se preestablecerá de acuerdo con la cantidad de aceptación completada en el mes (el rango no excederá el 80% de la cantidad completada). Una vez finalizado el proyecto, ambas partes acordarán aceptarlo y se realizará el acuerdo.

Artículo 3 Calidad del proyecto

La Parte A lleva a cabo sesiones informativas técnicas y organiza la aceptación de acuerdo con las especificaciones nacionales de aceptación de calidad y los estándares de evaluación. La Parte B organiza cuidadosamente la construcción de acuerdo con los requisitos de los planos de construcción. e instrucciones para garantizar que el proyecto Si la calidad es deficiente y debe ser reelaborada y reparada, la Parte B será responsable de la pérdida de mano de obra y costos de materiales; si la calidad del proyecto es deficiente y no se puede salvar, la Parte B será responsable; responsable de compensar todas las pérdidas de mano de obra y materiales.

Artículo 4 Seguridad en la producción

1. La Parte A debe hacer divulgaciones de seguridad sobre los proyectos realizados por la Parte B, presentar requisitos de seguridad claros y realizar supervisión e inspección. La Parte B debe. implementar concienzudamente los requisitos de seguridad pertinentes. Las reglas y regulaciones de construcción y los procedimientos operativos de seguridad deben seguirse estrictamente. Las instalaciones de producción de seguridad proporcionadas por la Parte A solo pueden ser utilizadas por la Parte B después de pasar la inspección si ocurre algún accidente debido a la violación de las normas. regulaciones anteriores durante la construcción, la Parte B será responsable de las pérdidas.

2. Los suministros de protección laboral y las herramientas operativas activas para uso personal durante la construcción, como guantes aislantes, botas de goma, etc., serán manejados por la Parte B por sí misma. Si la Parte B tiene dificultades, puede proponer. un plan de uso y la Parte A le ayudará a resolverlos.

3. Durante el proceso de construcción, la Parte B será responsable de cualquier accidente de incendio causado por la violación por parte de la Parte B de las normas y reglamentos contra incendios.

Artículo 5 Gestión de la vida

1. Después de que los trabajadores del Partido B ingresen al sitio, el Partido A proporcionará alojamiento y los principales utensilios de cocina (ollas grandes, jaulas, secadores de pelo, paneles grandes) para cuestiones de comida y alojamiento) serán conservados por la Parte B, y cualquier daño o pérdida será compensada de acuerdo con el precio. El Partido B preparará por sí mismo utensilios pequeños y dispersos, y el Partido A proporcionará carbón para uso diario en raciones.

2. La Parte B se hará cargo de los alimentos y el aceite necesarios para la vida diaria. La Parte A proporcionará comodidad en el tratamiento médico y sanitario. Si los trabajadores de la Parte B están enfermos, podrán trabajar en la Parte A con el. firma y consentimiento del responsable La Parte B busca tratamiento médico, y la Parte B es responsable de pagar los gastos médicos mensualmente.

Artículo 6 Precio unitario de los costes laborales para proyectos subcontratados

1. Para proyectos unitarios subcontratados, cada día laborable presupuestado es de _________ yuanes. El costo de mano de obra por metro cuadrado es una suma global de ____ yuanes por metro cuadrado.

2. El enlucido de los aleros interiores se subcontrata y el día-hombre presupuestado para lograr una alta calidad es de _________ yuanes. Cada día laborable calificado cuesta _________ yuanes. Implementar una suma global de costos laborales detallados de _________ yuanes por metro cuadrado.

3. Cada día-hombre presupuestado para proyectos individuales de piedra y movimiento de tierras subcontratados es de _________ yuanes.

4. El coste del trabajo de limpieza por día laborable es de ________ yuanes.

5. La jornada laboral para el cierre de día completo, la espera de materiales, el suministro de agua, el corte de energía y la limpieza es de _________ yuanes.

6. Los proyectos de agua, electricidad, calefacción y saneamiento cuestan ________ yuanes por día de trabajo presupuestado (subcontratados según el número de edificio).

7. Durante el periodo de construcción de invierno (del 1 de diciembre a finales de febrero), la jornada laboral se reducirá en un 10%. El precio unitario por día laborable es _________ yuanes.

8. Lista detallada de los costes del proyecto de subcontratación (se pueden enumerar de uno a siete elementos)

Artículo 7 Gestión del suministro de materiales

La Parte B asignará una persona dedicada informar a la Parte A. Manejar los procedimientos de solicitud de cuotas para materiales especiales como cemento, acero, componentes comerciales, ferretería, linóleo, asfalto, agua, electricidad, calefacción y artículos sanitarios. La Parte B deberá cumplir estrictamente con los requisitos de calidad y materiales proporcionados por la Parte A para la construcción. La Parte B será responsable de cualquier desperdicio de materiales utilizados en la construcción y de cualquier exceso irrazonable del límite. La Parte B utilizará materiales en pilas (pilas) durante la construcción, se asegurará de que se limpien todos los días después de su uso y de que los materiales se limpien después de su uso, para mantener el sitio limpio.

Artículo 8 Maquinaria de Construcción

1. La Parte A es responsable de las herramientas de gran tamaño para garantizar su uso.

2. La parte B es responsable de la operación manual de las herramientas.

3. La Parte B conservará y cuidará cuidadosamente las máquinas y herramientas que la Parte A es responsable de suministrar. Si hay alguna pérdida o daño, la Parte B será responsable de la compensación.

4. La maquinaria pequeña y mediana necesaria para la construcción será equipada por la Parte A de acuerdo con el plan de construcción. Cada máquina estará equipada con un conductor para garantizar la construcción normal por la Parte B. No está permitido operar el dispositivo sin autorización (trayendo su propia maquinaria) Manipulado de acuerdo con la normativa pertinente).

Artículo 9 Gestión del sitio

1. El personal del Partido A y del Partido B debe cumplir estrictamente con varios sistemas de gestión en el sitio y organizar la construcción bajo el liderazgo unificado del Partido A en el sitio. La persona a cargo, así como los planes y avances relevantes, el suministro de materiales y otros trabajos deben trabajar en estrecha colaboración para garantizar el buen progreso de la construcción.

2. La Parte B debe educar a los trabajadores de la construcción sobre el cumplimiento de las leyes, la seguridad de la producción y la protección de la propiedad, y designar a una persona dedicada para que sea responsable de la seguridad en el sitio. Está estrictamente prohibido robar en el sitio. materiales Si hay algún comportamiento ilegal que viole el sistema de gestión en el sitio, la Parte A tiene derecho a tomar las medidas necesarias, y la Parte B asumirá la responsabilidad legal y será responsable de la compensación por las pérdidas económicas.

3. El personal subcontratado debe permanecer relativamente estable y usar carteles de trabajo al entrar y salir del sitio de construcción. Las personas ajenas al contrato no pueden entrar o salir del sitio ni permanecer en el edificio.

Artículo 10 Responsabilidad por incumplimiento de contrato

1. El proyecto subcontratado por la Parte B no podrá ser subcontratado nuevamente. Durante el proceso de construcción, si la inspección no cumple con las especificaciones de aceptación nacional y no se puede garantizar la calidad del proyecto, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato y la Parte B compensará la pérdida causada por el retrabajo.

2. Una vez firmado el contrato, ninguna de las partes podrá modificarlo o rescindirlo a voluntad sin el consentimiento de ambas partes. Si la Parte B rescinde unilateralmente el contrato sin el consentimiento de la Parte A, la Parte B compensará a la Parte A por las pérdidas económicas causadas por afectar el plan de construcción; si la Parte A rescinde el contrato a mitad de camino, la Parte B compensará a la Parte B por las pérdidas económicas causadas; así.

3. La Parte B debe completar el proyecto de acuerdo con el período de construcción y los requisitos de calidad estipulados en el contrato. De lo contrario, la Parte A recibirá un reembolso del ____% del costo laboral del proyecto subcontratado como indemnización por daños y perjuicios vencidos. por cada día de atraso.

4. La Parte A y la Parte B no deberán incumplir con varias cuentas por pagar por ningún motivo. Si no cumplen con el pago, pagarán a la otra parte una multa por pago atrasado de acuerdo con la tasa de interés del préstamo a corto plazo del banco. .

Artículo 11 Disposiciones complementarias

1. Cuando surja una disputa en virtud de este contrato, las partes negociarán de manera oportuna. Si la negociación fracasa, las partes negociarán de manera oportuna. . Si no se puede resolver, se podrá resolver de acuerdo con el siguiente punto (): (1) Solicitar arbitraje al Comité de Arbitraje de Contratos Económicos donde se encuentra el edificio, (2) Presentar una demanda en el Tribunal Popular.

2. Este contrato se realiza en __ copias, y la Parte A y la Parte B tienen cada una una copia original. Las copias restantes se entregarán a ____ para su registro.

3. Si necesita autenticación (notarización), puede acudir a la oficina de administración industrial y comercial del distrito o condado donde se encuentra el edificio para la autenticación o notarización en una notaría.

4. Otros términos pactados por ambas partes:

1.

2.

Artículo 12 Anexos del Contrato y Período de Vigencia

p>

1. Anexos del contrato:

1. Presupuesto del proyecto

2.

2. El presente contrato comenzará a partir de la fecha; de sellado por ambas partes. Será efectivo hasta que el proyecto esté finalizado y liquidado.

Contratista general: __________

Representante legal: _________

____año____mes____día

Acta Unidad de contratación: ______________

Legal representante: _________

____año____mes____día

<> Cómo firmar un acuerdo con una unidad de contratación de proyecto que prohíbe estrictamente el empleo de mano de obra infantil

Actuar de acuerdo con la ley y nunca correr riesgos

Negociar en igualdad de condiciones para aclarar derechos, obligaciones y responsabilidades. Los pilotes para un edificio de gran altura se construirán al lado de mi casa (muy difícil). ) (casi) ¿Cómo debo firmar un acuerdo con la otra parte?

Puede celebrar un acuerdo sobre los derechos y obligaciones en la relación adyacente. Por ejemplo, en términos de sus propios derechos y obligaciones, como paso seguro, iluminación, ruido, etc. ¿Puede firmar un acuerdo para incluir trabajo después de graduarse en Madian Jade Bird Campus?

Quienes firman un contrato de trabajo tienen un empleo garantizado y libre de preocupaciones. El personal docente de Madian es muy sólido, y el empleo también es su punto fuerte. Es una buena idea estudiar aquí. Mi padre está contratando un proyecto de ampliación de una villa en Guangxi. El contrato se contrata por mano de obra y materiales. ¿Cómo se debe firmar el contrato y cuál es el presupuesto?

¡Puedes consultar algunos ejemplos de contratos relevantes en línea! Hay muchas cosas en ingeniería y es muy complicada.

Generalmente se paga entre el 30% y el 50% del importe. Pregúntele a más amigos que están haciendo proyectos

Qué tipo de contrato se debe firmar para inyectar fondos al contratista

Hay dos formas, una es pedir prestado un contrato de préstamo y aceptar. sobre el interés. El segundo es un acuerdo de asociación, mediante el cual ambas partes emprenden conjuntamente el proyecto. Sin embargo, según la ley de construcción de mi país, el contratista debe tener calificaciones de construcción. Por lo tanto, si una sociedad emprende un proyecto, debe estar afiliada a una empresa de construcción calificada. Somos abogados profesionales de ingeniería de construcción y bienes raíces en Beijing. Espero que mi respuesta pueda ayudarlo. También puede contactarme por teléfono o visitar el espacio de mi blog para consultar información legal relevante. Subcontraté un proyecto de carpintería de construcción a un contratista y firmé un subcontrato. Ahora el contratista incumple el contrato y quiere rescindirlo. ¿Cómo debo proteger mis derechos?

Investigar su responsabilidad por incumplimiento de contrato y exigir compensación por pérdidas ¿Cómo volver a firmar el acuerdo de Yitong en Tenpay después de que expire? ¡Gracias!

Hola, no te preocupes, estará bien atarlo nuevamente. El siguiente es el proceso de atado, ¡te deseo felicidad! Paso 1: Inicia sesión: band.qq./bind/icbc.s

Paso 2: Selecciona el servicio que deseas activar Yitong y haz clic para activarlo ahora

Paso 3: Seleccione el banco asociado de ICBC y firme el Acuerdo de Yitong

Paso 4: Complete el número de tarjeta ICBC en la página emergente del servicio de pago ICBC y haga clic en "Enviar"

Paso 5 : Firme el "Acuerdo de pago individual confiado para la banca en línea del Banco Industrial y Comercial de China"

Paso 6: Ingrese la contraseña de pago o la contraseña de U-Shield y active con éxito "Yidiantong".

¿Qué debo hacer si no hay acuerdo entre dos personas para contratar un proyecto en sociedad y el dinero se lo lleva él?

No existe un acuerdo de sociedad por escrito entre las partes y no ha sido registrado con la industria y el comercio, pero cumplen otras condiciones para la asociación, y hay dos. Si las partes desinteresadas anteriores prueban que existe un acuerdo de asociación oral, se puede considerar como una asociación. Soy una organización de noticias y le ruego. firmar un modelo de acuerdo con los empleados

¡Lo siento! ¡No existe una unidad de noticias especializada que encuentre una para ti que sea casi igual! ¡Solo conformate con ello! ¡Lo siento!

Parte reclutante: _ (administración de empresas, instituciones, instituciones, grupos y otras unidades) denominada Parte A

Parte empleada: _ (empleados bajo contrato) denominada Parte B

La contratación de empleados contractuales por parte de la Parte A se ha presentado a los departamentos pertinentes para su aprobación (o consentimiento) de acuerdo con las regulaciones pertinentes. La Parte A ha presentado verazmente las condiciones relevantes involucradas en el contrato a la Parte B. La Parte B ha presentado el manual laboral a la Parte A. Con base en los principios de voluntariedad e igualdad, el Partido A y el Partido B llegaron a un consenso mediante consultas y firmaron este contrato para que ambas partes puedan cumplirlo.

Artículo 1 Período del contrato

El período del contrato es de __ años (o __ meses), comenzando desde el __ año 19 hasta el _ mes _ día _ año 19 .

(Para un contrato sin plazo fijo o un contrato cuyo plazo se basa en el tiempo para completar una obra, cabe señalar que "Este contrato no tiene plazo fijo" o "Este El contrato vence al finalizar una determinada obra.")

Artículo 2 Período de prueba

El período de prueba es de _ meses (o _ años), es decir, de _día_mes__año_año_a_mes_año_año_

(Si los departamentos pertinentes tienen regulaciones, la duración del período de prueba se implementará de acuerdo con las regulaciones; si los departamentos relevantes no tienen regulaciones, la duración del período de prueba será determinada por el empleador en función depende de la capacidad laboral y el nivel real del empleado.)

Artículo 3 Puesto (o tipo de trabajo)

La parte A contrata a la parte B para asumir un puesto (o participar en un cierto tipo de trabajo)

Artículo 4 Horas de trabajo

Trabajar seis días a la semana, con los domingos libres Las horas de trabajo son de ocho horas al día y están sujetas a las regulaciones de la Parte A.

(Para un contrato basado en la realización de una determinada cantidad de trabajo, la jornada laboral se determina por (Acordado por ambas partes.)

Artículo 5 Retribuciones Laborales

〈1〉 Durante el período de prueba, el salario mensual del Partido B es _ yuanes. Después del período de prueba, el nivel técnico, la actitud laboral y la evaluación de la eficiencia laboral del Partido B, el salario mensual se determina en función del nivel o puesto evaluado.

(Si el tiempo para completar una determinada cantidad de trabajo es el período del contrato, la remuneración también se puede determinar en función de la carga de trabajo. Si se implementan salarios a destajo, el pago se basará en el pago a destajo . Remuneración.)

〈2〉 Los subsidios y bonificaciones laborales que disfruta la Parte B son los mismos que los de los empleados regulares del mismo tipo de trabajo

Artículo 6 Beneficios en vida <. /p>

(1) Tratamiento de subsidio: la parte B disfruta del mismo subsidio de transporte, subsidio de alimentación y subsidio de calefacción que los empleados permanentes.

(2) Tratamiento de vacaciones: la parte B disfruta de vacaciones y matrimonio. licencia, licencia de maternidad y licencia por duelo como empleados permanentes.

Aquellos que hayan trabajado durante más de un año y necesiten visitar a familiares podrán disfrutar de _ días (excluyendo el tiempo de viaje) de beneficios de visita familiar, los salarios se pagarán como de costumbre y se reembolsarán los gastos de viaje.

(3) Subsidio especial para el cuidado de los hijos: la parte B disfruta del mismo subsidio especial para el cuidado de los hijos que los empleados permanentes.

Artículo 7 Protección laboral (la protección laboral de la Parte B se implementará de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes)

Artículo 8 Tratamiento de la Parte B por enfermedad, discapacidad, maternidad, etc. y seguro de pensión medidas.

(Si el país tiene disposiciones en este artículo, se seguirán las disposiciones; si no hay disposiciones, se acordará entre ambas partes.)

Artículo 9 Tratamiento Político y requisitos de disciplina laboral

(1) El Partido B disfruta de los mismos derechos políticos que los empleados permanentes, como el derecho a participar en empresas administradas democráticamente, el derecho a afiliarse a organizaciones y sindicatos de partidos y ligas, etc.

(2) Parte B que ha celebrado un contrato laboral con un período de tiempo determinado, después de asumir un puesto de liderazgo, si el puesto tiene un período de duración y el período del contrato de trabajo es más corto que el período de liderazgo, el período del contrato puede considerarse como la duración del puesto de liderazgo; si el puesto no tiene duración, se puede considerar como una modificación del contrato laboral sin un período determinado;

(3) El Partido B deberá cumplir estrictamente con las reglas y regulaciones de la unidad del Partido A, cumplir con las disciplinas laborales, obedecer la distribución, insistir en la asistencia, trabajar activamente y garantizar la finalización de diversas tareas estipuladas.

Artículo 10 Educación y capacitación

El Partido A fortalecerá la educación ideológica y política, la educación respetuosa de la ley y la educación sobre producción segura para el Partido B, y llevará a cabo capacitación empresarial y profesional de acuerdo con el Necesidades de trabajo y formación técnica.

Artículo 11 Cambio de Contrato de Trabajo

(1) Si ocurre alguna de las siguientes circunstancias, se permite cambiar el contrato de trabajo:

1. Después de la negociación y el acuerdo entre el Partido A y el Partido B, los intereses del país y de la sociedad no se verán perjudicados;

2. Se modifican las disposiciones legales en que se celebran los contratos de trabajo;

3. La parte A no puede cumplir las disposiciones del contrato de trabajo debido a pérdidas graves o cierre, suspensión de la producción o conversión de la producción, o debido a la decisión de la autoridad superior de cambiar la naturaleza de las tareas laborales;

4. El contrato original no puede ejecutarse por fuerza mayor o causas externas que no puedan evitarse aunque una de las partes no tenga culpa;

5. Otras situaciones previstas por la ley.

(2) A falta de cambios en el contrato, la Parte A no podrá disponer que la Parte B realice trabajos distintos de los especificados en el contrato, excepto en las siguientes circunstancias:

1. En caso de accidente o desastre natural, se requieren reparaciones oportunas o ayuda en casos de desastre;

2. Traslado temporal por necesidades laborales (entre tipos de trabajo dentro de la unidad, entre instituciones);

3. Se produce un cierre de corta duración no mayor a un mes;

4. La Parte A deberá renovar, transferir y cambiar los puestos de trabajo de los empleados que hayan celebrado contratos laborales sin duración determinada de conformidad con la ley;

5. Otras situaciones previstas por la ley.

Artículo 12 Terminación del Contrato de Trabajo

(Si las autoridades nacionales competentes tuvieran normas sobre las condiciones para la terminación del contrato de trabajo, éstas se implementarán de conformidad con la reglamentación; si no hay reglamento, será acordado por ambas partes. Los términos acordados no violarán las disposiciones de las leyes y políticas, ni dañarán los intereses nacionales y los intereses públicos sociales.)

El trabajo. El contrato se rescindirá a menos que la Parte B haya cometido un delito o el incumplimiento del contrato por parte de la Parte B haya causado pérdidas a la Parte A, o Excepto por una violación grave de la disciplina laboral y las disposiciones de los estatutos de gestión de la unidad y ser despedido, y la terminación de la Parte B. del contrato de trabajo sin autorización, la Parte A expedirá subsidios de despido y pagará los gastos de viaje de conformidad con la reglamentación.

A la hora de rescindir un contrato laboral, ambas partes deben seguir los procedimientos de rescisión conforme a la normativa. La Parte A informará la terminación del contrato a las autoridades pertinentes para su aprobación de acuerdo con la reglamentación.

Artículo 13 Responsabilidad por incumplimiento de contrato

<1> Si la Parte A despide a la Parte B sin motivo, además de la subvención por despido y los gastos de viaje, deberá pagar a la Parte B una indemnización por daños y perjuicios. de _ yuanes.

<2> Si la Parte A viola las normas de seguridad laboral y seguro laboral, provocando un accidente y perjudicando los intereses de la Parte B, la Parte B será compensada por sus pérdidas.

<3> Si la Parte B rescinde el contrato sin autorización, la Parte B compensará a la Parte A por los honorarios de formación profesional y técnica pagados por él y pagará a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios de _ yuanes.

<4> Si la Parte B viola la disciplina laboral o los procedimientos operativos y causa pérdidas económicas a la Parte A, la Parte A tiene derecho a tratar con ella de acuerdo con las regulaciones para el trato con empleados permanentes.

No.

Artículo 14 Otros Asuntos

Este contrato entrará en vigor el _mes_día, _año_. La Parte A y la Parte B no modificarán ni rescindirán el contrato sin autorización. Si durante la ejecución del contrato quedan cuestiones pendientes de resolver, deberán acordarse disposiciones complementarias mediante negociación entre ambas partes. Las disposiciones complementarias tienen el mismo efecto que el presente contrato. Si surge una disputa durante la ejecución del contrato, las partes deben resolverla mediante negociación. Si la negociación fracasa, cualquiera de las partes puede solicitar una solución a la autoridad competente de la unidad o a la autoridad de gestión del contrato laboral, o puede presentar una demanda ante el Tribunal Popular. de conformidad con la ley.

Hay dos copias originales de este contrato, cada Parte A y Parte B conservarán una copia del contrato y se presentará a la autoridad competente y a la autoridad de gestión del contrato laboral (si este contrato es válido); notariado, se presentará una copia a la notaría para su conservación)... Cada unidad conservará una copia.

Partido A: __ (sello administrativo oficial)

Representante: _ (sello)

Partido B: _ (sello)

_Año_Mes_Día Orden