Versión traducida al inglés de la letra de "I am Chongqing Zai'er"
Había una vez una montaña con una ciudad en la montaña,
Hay una montaña con un pueblo que está lleno de tesoros
Había no (no) Dios jefe de la ciudad, hay un grupo de gente de Chongqing viviendo allí
No hay ningún dios en ella sino una tropa de gente de Chongqing
Los hombres son negros ( adjetivo: muy) recto, y las mujeres son negras y prácticas
de las cuales los niños son muy honestos y las niñas muy hermosas
Nunca se les permite comer estofado sin pimienta de mar
Y nunca comen sin pimiento picante.
Había una vez una montaña con una ciudad en la montaña,
Hay una montaña con un pueblo que está lleno de tesoros
La gente de la ciudad tenía muy mal carácter (verbo: asustar) a los muertos
la montaña con la que la gente de si te puede amenazar. muerte cuando pierden los estribos
Cuando viene la mano, la mano se rompe, y cuando viene el pie, el pie se rompe,
El cráneo se rompe (está bastante podrido)
Te romperán brazos y piernas
y te romperán la cabeza en pedazos
Si quieres dinero, ponte a beber cerveza de ciudad de montaña
Las niñas beben cerveza y juegan a adivinar con los dedos igual que los niños.
No se permite beber. Si no puedes beber demasiado y puedes simplemente estar borracho y acostarte durmiendo, realmente No importa, la gente en Chongqing es muy franca.
De todos modos, todos tienen que agachar las orejas cuando llegan a casa.
Los maridos siempre escuchan las sugerencias de sus esposas para mostrar mucho respeto en casa
Así que los hermanos se levantarán incluso si los matan a golpes afuera.
Y pueden ser realmente fuertes y valientes cuando trabajan afuera
Tú no lo sabes, yo no lo sé, tú no lo sabes, ni los demás lo saben.
Hay tantos obstáculos en Chaotianmen, cuántos ladrillos tiene las escaleras de Chao Tianmen.
Bangbang nunca le teme al calor
La gente de Chongqing nunca se queja de que t
El clima es demasiado caluroso porque simplemente les gusta.
Los ladrones nunca se quejan de la oscuridad de la noche porque simplemente la necesitan
No importa cuántas bellezas haya en el Monumento a la Liberación, nadie será mi invitado
Aunque las bellezas que pasan por el Monumento a la Liberación son muchas, ninguna de ellas será mi esposa porque solo amo a la que tengo ahora
La campana del Monumento a la Liberación suena puntualmente todos los días
La campana del Monumento a la Liberación suena puntualmente todos los días
Los barcos en el muelle vuelven a sonar Incluso el barco más pequeño del mundo puede hacer algunas olas
Los barcos no tienen tantos puentes, ni tanta niebla como la lluvia.
Los barcos nunca son tantos como puentes y la niebla nunca es tanta como la lluvia
Mirar los autos que pasan por la carretera desde ese techo.
No es una vista extraña ver los autos corriendo por la carretera que está justo encima del techo
Hay rocío que no aparece durante el verano en otras ciudades, aparece en Chongqing durante el invierno
A veces durante el verano en Chongqing la temperatura es incluso más baja que en otras ciudades durante el invierno
(estas dos frases describen el elegante clima de Chongqing)
Los niños no se dan por vencidos y las niñas no lloran
Los niños no se rendirán y las niñas no llorarán
Todos los ingredientes picantes y picantes nunca son demasiado deliciosos para ellos.
Todos los ingredientes picantes y picantes nunca son demasiado deliciosos para ellos
Si eres bueno en eso, lo llamamos hermano
p>Los chicos que son cercanos a ellos se llaman hermanos
Aquellos que tienen malos calificaciones desde la infancia,
Los compañeros de clase lo llaman Mangtuo (similar a Erlengzi <).
/p>
Las chicas sólo quieren casarse con un marido dominado
Los chicos nunca son demasiado estúpidos
Los chicos nunca son demasiado estúpidos
De repente lo haré patear el trasero de los chicos que me hacen enojar
Mientras comes se supone que debes llamar a la camarera Xiao-meir para pedir los platos
Desde que era niña, mi madre tiene sólo me llamó "Yao Hijo".
Mi madre me llama Yao-er todo el tiempo
Ni un gato,
Ni un perro,
No es un haer (pronunciación local totalmente tonta),
Nunca seré un hombre cobarde o incompetente
Soy negro y aburrido (adjetivo: bastante, especial, muy)
El honrado bastardo de Chongqing.
Soy un pueblo de Chongqing muy, muy, muy franco.
Uf~~~Finalmente terminé la traducción, Estoy agotado ~~~~~Traducción absolutamente humana~~~
Hay algunos puntos a tener en cuenta:
1. La gente de Chongqing no sabe cómo decirlo, así que. lo escriben como Chongqing—gente. Lo siento, si tu amigo extranjero no entiende, tienes que explicárselo
2. La narrativa en la letra original utiliza varios pronombres personales, que Se siente bastante natural en chino, pero es posible que otros no lo entiendan cuando se traduce. Siento que los pronombres personales son muy confusos y no sé cómo convertirlos al inglés. Lo siento.
3. Hay muchos dialectos en la letra original que no se pueden encontrar en traducciones al inglés correspondientes o similares, así que simplemente seguí el mío. La comprensión se expresa en una oración o frase con guión. Perdóname.
4. Las letras originales utilizan mucha exageración para describir el carácter sencillo, recto y honesto de la gente de Chongqing. He parafraseado o añadido explicaciones para algunas de ellas. También hay algunas frases que me temo que la traducción libre se desviará demasiado. Según tengo entendido, los he traducido todos literalmente. Lo siento, si a tus amigos extranjeros les resulta extraño, por favor explícalo~~~
( Maldita sea, estás abajo (ahora en el segundo piso). ), lo siento mucho, solo pega mi respuesta~~~~~)