¿Cuál es la frase anterior de "War Drum Beat"?
La primera frase de "War Drum Beat" es "El viento del este sopla".
Sopla la brisa primaveral, suenan los tambores de guerra y otros lemas son: Sopla el viento del este, suenan los tambores de guerra y los generales invencibles están llenos de entusiasmo. Sale el sol, salen canciones de guerra y nuestro ejército se acerca a una vasta extensión.
Existe un fenómeno lingüístico que es muy popular en China. Ya sean cuadros dirigentes o gente común, muchas personas pueden decir algunas palabras de manera casual. Por ejemplo, para mostrar su espíritu heroico o el de los demás en la mesa del comedor, los borrachos tienen buenas palabras: sentimientos profundos, un bocado es aburrido; sentimientos superficiales, una lamida, sentimientos fuertes, un trago sangrará;
El viento del este toca los tambores de guerra. Fuente:
El viento del este toca los tambores de guerra. Este es un dicho famoso de cierto líder. En ese momento, el mundo estaba en el período de la Guerra Fría, y nuestro país estaba ubicado geográficamente en el este, mientras que los países capitalistas estadounidenses y británicos estaban en el oeste. Esta frase significó que China se volvió fuerte, como un fuerte viento del este, abrumador. Sopló el viento del oeste (Occidente), y el viento del este. Sí, suenan los tambores de guerra.
El sonido de los tambores de guerra en el antiguo campo de batalla notificó al ejército que cargara, lo que equivale al cuerno de carga en el campo de batalla posterior. El significado general es que bajo el fuerte viento del este, la llamada de la guerra. tambores es cargar y luchar.
Esta frase no se usa simplemente en el campo de batalla. A menudo se usa para convocar a las masas antes de completar una determinada tarea laboral, especialmente tareas políticas. Era una era de política prominente, por lo que cuando los líderes hablan, Primero deberían decir: La situación internacional es excelente, y cuando se trata de la situación interna, casi se ha convertido en una fórmula.