Corregiré el siguiente párrafo con puntuación. El semestre está llegando a su fin. Durante este semestre, los alumnos de nuestra clase suelen leer "Romance de los Tres Reinos", "Viaje al Oeste"
1. Romance de los Tres Reinos y Viaje al Oeste son los nombres de los libros. Se deben utilizar los títulos del libro "Romance de los Tres Reinos" y "Viaje al Oeste". Se utiliza el título del libro, automáticamente significa separación. No es necesario separar los dos títulos del libro por comas o comas.
2. Además, esta frase es una mala frase y tiene muchos defectos.
En primer lugar, es ambiguo leer con frecuencia periódicos y publicaciones periódicas como "Romance of the Three Kingdoms", "Journey to the West" y "Times Weekly". El periódico modificará "Times Weekly", y si está escrito así, incluirá los Tres Reinos y Viaje al Oeste anteriores, lo cual no es aceptable.
En segundo lugar, a través de mucha lectura extracurricular, hemos aumentado nuestros conocimientos y horizontes. Through...make... son todas estructuras de frases preposicionales y no se pueden usar como sujetos. La segunda mitad carece de sujeto, por lo que se eliminan "pass" o "make".