Red de conocimiento informático - Espacio del host - Recuerdo haber leído esta frase en un libro. Estaba muy bien escrita. ¿No sé quién puede ayudarme a encontrarlo?

Recuerdo haber leído esta frase en un libro. Estaba muy bien escrita. ¿No sé quién puede ayudarme a encontrarlo?

Ésta es una frase de la nota de suicidio que Cai Ruihong dejó a su marido durante su vida (ver el penúltimo párrafo del texto).

Recientemente compilado por Chen Zhiping, Sun Xuanyuan y Chen Wen-& gt; "Imágenes de maravillas del presente y del pasado-& gt;"

Volumen 39: La humillación y la humillación de la señorita Cai. Venganza

Cai Ruihong es la hija de Cai Wu, el director hereditario del Centro de Salud de Huaian. Cuando nació, había un arco iris con algas podridas colgando del cielo, lo cual era agradable y auspicioso, por lo que sus padres la llamaron Ruihong. Cuando Xuanzong de la dinastía Ming se proclamó emperador, el mundo estaba en paz y la gente estaba a salvo. Como organización establecida, Weisuo casi no tenía nada que hacer, los días de Weisuo al mando de Cai Wu fueron naturalmente muy tranquilos. En su tiempo libre, tanto Cai Wu como su esposa se enamoraron del contenido de la taza y gradualmente se volvieron adictos al alcohol. El marido y la mujer suelen beber juntos, nunca se emborrachan y viven en un estado de éxtasis. Tienen dos hijos y una hija, el hijo aún es pequeño. Mi hija Ruihong es tan hermosa como una flor y un jade. Es una experta en poesía y libros, elegante y gentil. Debido a que sus padres a menudo estaban borrachos, Ruihong se convirtió en la columna vertebral de la familia. Tiene que cuidar de sus padres y de su hermano menor, por lo que tiene sus propias opiniones desde una edad temprana.

En el séptimo año de Zhide, el Ministerio de Guerra escribió al Centro de Salud de Huai'an y ascendió a Cai Wu a general guerrillero de Huguang, Jingxiang y Hunan. La familia de Cai estaba muy feliz y ocupada empacando su equipaje. Cai Wu tomó a su familia y a sus sirvientes, alquiló un gran barco, se despidió de sus familiares y amigos y se fue a cualquier parte.

El barco izó sus velas en Yangzhou, navegó contra la corriente con el viento y pronto llegó a la frontera de Huangzhou. En una noche de luna llena de mayo, el barco estaba anclado en un tranquilo recodo del río. Aunque no había otros barcos alrededor, la familia Cai no tenía miedo porque había mucha gente en el barco. Es una noche clara. La luna está alta, las nubes son ligeras y sopla la brisa del río: refrescante y agradable. Naturalmente, Cai Wu y su esposa no querían perderse un trabajo tan bueno. Levanté mi copa y le pregunté a Mingyue. Cuando el barco se detuvo, ordenaron a los sirvientes que pusieran la mesa en la proa. Se sirvieron vino unos a otros y bebieron, y se emborracharon sin saberlo. Cuando los sirvientes de la familia Cai vieron que su amo estaba casi borracho, todos tomaron medidas. Un grupo de personas bebía tranquilamente en la popa del barco. Sólo quedaban en la cabina tres hermanas y tres sirvientas, Cai Ruihong.

Además, el nombre del barquero es Chen Xiaosi y tiene siete marineros bajo su mando: Bai Man, Li Dianzi, Nai, Qin, Hu Man'er, Yu Hafei y Ling Waichuan. Estas ocho personas eran todas codiciosas. Se reunieron en un barco, encontraron algunos invitados ricos para tomar el barco y luego buscaron oportunidades para saquear y obtener ganancias mal habidas. Esta vez la familia de Cai Wu fue atrapada por un barco pirata. Originalmente, sus amos y sirvientes no eran invencibles para los gánsteres, pero todos estaban borrachos y no tenían poder para resistir.

Cuando el amo y los sirvientes de Cai estaban todos borrachos, Chen Xiaosi y su pandilla tomaron medidas. Sacaron sus cuchillos y hachas, mataron a machetazos a un grupo de borrachos en la proa y la popa del barco, los sometieron fácilmente y luego arrojaron los cuerpos al río. Los mafiosos no soltaron a la débil mujer en la cabaña. Mataron a los dos hermanos menores de Cai Ruihong y a varias sirvientas una y otra vez, pero solo quedó Cai Ruihong. ¡Solo porque es guapa, Chen Xiaosi quiere mantenerla como una "dama de lastre"!

Tras lograrlo, los demás mafiosos se reunieron en la proa del barco para beber y celebrar. Chen Xiaosi era el único que quedaba en la cabaña y quería hacer algo bueno con la belleza de inmediato. Cai Ruihong quedó atónito por la repentina tragedia. En ese momento, se despertó, se dio la vuelta y abrió los ojos. La cabaña estaba salpicada de la sangre de sus seres queridos y un enemigo lo miraba enamorado. Solo sintió que el cielo tronaba y casi se desmayó de nuevo. Chen Xiaosi no pudo esperar más. Se abalanzó sobre Cai Ruihong, que no tuvo resistencia, como un lobo, rasgando su ropa con locura. Cai Ruihong chin chin chin chin chin chin chin chin chin chin chin chin chin chin chin chin chin chin chin chin chin chin chin chin chin chin chin chin chin chin chin chin chin chin chin chin chin

Dejar Chen Xiaosi de Cai Ruihong por ahora Prepárate para vestirte y salir de la cabina. Mirando hacia atrás, vi a Cai Ruihong aturdido luchando por trepar por la ventana de la cabina. En ese momento, no tenía otros pensamientos y sentía que estaba perdida física y mentalmente. Ella solo quería saltar al río desde la ventana y seguir a sus familiares. Chen Xiaosi sintió sus pensamientos. No quería que la flor se marchitara antes de poder apreciarla lo suficiente, así que se dio vuelta y abrazó a Cai Ruihong. Durante la lucha de Cai Ruihong, su deseo animal volvió a surgir y violó a esta mujer débil y torturada nuevamente.

Mientras Chen Xiaosi expresaba repetidamente su pasión por los animales, el cielo fuera de la cabaña se volvió blanco como el vientre de un pez. Chen Xiaosi salió de la cabaña contento, queriendo discutir la división de los bienes robados con sus hermanos. Lo tomaron por sorpresa tan pronto como salió por la escotilla, y no había señales de él en ninguna parte de la proa o la popa del barco.

Las cajas grandes y pequeñas de la familia Cai que originalmente estaban colocadas en la cabina trasera fueron arrastradas a la popa del barco, y el oro y la plata del interior quedaron esparcidos por todo el suelo. Resultó que sus hermanos, el lobo y el perro, ya se habían llevado todo el dinero y las cosas de la familia Cai mientras él se entregaba a la lujuria, lo abandonaron y huyeron silenciosamente.

Chen Xiaosi se enfureció, maldijo y arrojó al agua la caja vacía que había quedado en el barco. Después de desahogar su ira, se calmó y decidió ir tras quienes lo abandonaron y recuperar los bienes robados que merecía. En ese momento, era imposible escapar con la hermosa Cai Ruihong, y dejarla en el barco sería una maldición, así que ignoré el sentimiento de "marido y mujer" esa noche, tomé una cuerda, hice un nudo y Inmediatamente regresó a la cabaña. Agarró el cuello de Cai Ruihong antes de que el aturdido Cai Ruihong pudiera reaccionar. Tan pronto como él tiró del nudo con fuerza, ella se retorció un par de veces y cayó directamente sobre la cama. Chen Xiaosi se dio unas palmaditas en la ropa y se apresuró a bajar a tierra para alcanzar a los otros gánsteres.

Cai Ruihong no murió. Después de mucho tiempo, ella se alejó tranquilamente del callejón sin salida. Después de recuperar la conciencia, pensando en este cambio repentino, la trágica muerte de mi familia y mi propia humillación, ya no tuve el coraje de vivir. Intentó levantarse y arrojarse al río, pero su cuerpo estaba débil, sus ojos brillaban y no podía moverse, por lo que tuvo que quedarse quieta. Acostada, lentamente cambió de opinión y pensó: "Mi cuerpo inocente ha sido contaminado por el yunque del ladrón. Incluso si me ordenan morir inmediatamente, no es castidad. También podría vivir y encontrar un enemigo para vengar a mi familia. , para consolar a mi familia. "En el espíritu del cielo, nunca es demasiado tarde para morir". De todos modos, durante el viaje, había memorizado los nombres de ocho gánsteres. "Al pensar en esto, tuvo un fuerte deseo de sobrevivir, pero no podía moverse, por lo que tuvo que tumbarse en la cabaña y resignarse al destino.

Dios tiene ojos, y al anochecer, un El barco mercante pasó por la bahía del río, había un barco grande estacionado junto al río, nadie estaba interesado y la popa estaba hecha un desastre, lo que me hizo sentir curiosidad. El misionero abordó el barco para inspeccionarlo, y el moribundo Cai. Ruihong fue rescatado en el barco mercante.

Después de uno o dos días de recuperación, Cai Ruihong básicamente se recuperó. El propietario del barco era un hombre de negocios llamado Bian Fu. Cuando Cai Ruihong se despertó, preguntó sobre el. Causa y efecto del desastre de su familia. Bian Fu era una persona lujuriosa. Otros son baratos. Al ver a Cai Ruihong sola y tan hermosa como un hada, se sintió posesivo, así que le dijo hipócritamente: "La chica está indefensa, ¿por qué no te casas conmigo? ". Definitivamente te ayudaré a encontrar a tu enemigo y vengar a tu familia. "Ahora, Cai Ruihong no tiene más que venganza. Dado que Bian Fu prometió vengar a su familia, ella también se comprometió con Bian Fu y regresó a Hanyang con él.

En la ciudad de Hanyang, Bian Fu ya tiene a su esposa. , Shi Hong, era una mujer capaz y provocativa. Esta vez, ciertamente no se atrevió a traer a su hermosa y pequeña esposa a casa. Alquiló un pequeño patio en un callejón apartado y se instaló en la casa de Cai Ruihong, que no tenía intención de buscar. Venganza por Cai Ruihong, pero solo quería encontrar algunas oportunidades para colarse en el patio donde vivía para relajarse. Antes de que Cai Ruihong tuviera tiempo de preguntar, la esposa de Bian Fu notó que su esposo estaba escondido en la casa de Jin y luchó duro, forzándolo. Bian Fu para ahuyentar a Cai Ruihong. Bian Fu no quería ofender a Hongshi por Cai Ruihong, por lo que se le ocurrió una idea despreciable y vendió en secreto a Cai Ruihong a un traficante. Después de obtener una fortuna mal habida, el traficante vendió a Cai. Ruihong a un burdel en Wuchang. Se sintió extremadamente decepcionada cuando vio que la intimidaban repetidamente y la redujeron a la prostitución en el burdel. Entiendo por qué Dios es tan cruel conmigo. Al ver la belleza de Cai Ruihong, la señora del burdel pensó que la había comprado. Un árbol del dinero, por lo que la obligó con entusiasmo a encontrarse con los clientes. Inesperadamente, Cai Ruihong había decidido luchar con la muerte y se negó a aceptar clientes. La señora vio que estaba decidida y no se atrevió a molestarla. No tenía dinero ni a nadie, así que simplemente la vendió a Hu Yue, un pariente de Wuchang Shouyi, como concubina. Llegó a Wuchang desde Shaoxing para trabajar como funcionario. Cuando estaba visitando un burdel, se enamoró. la señora Cai Ruihong y lo traicionó. Hu Yue rápidamente entendió los pensamientos de Cai Ruihong y le dijo hipócritamente: “El maestro Taishou es mi pariente. Mientras me escuches, intentaré que él se encargue de todo por ti. ¡No tienes que preocuparte! "

Cai Ruihong lo creyó y cayó de rodillas, llorando de gratitud. Dijo: "¡Eres muy cuidadoso y quieres vengar a mi familia, y yo siempre seré un matón para pagar tu amabilidad! Hu Yue rápidamente la levantó y la consoló: "Como marido y mujer, su negocio es mi negocio". Realmente me has tratado lo suficiente, ¿por qué quieres otras recompensas? "Cai Ruihong pensó que había conocido a un salvador y estaba decidido a ajustar cuentas con Hu Yue.

De hecho, Hu Yue solo trató con ella verbalmente y no tomó ninguna medida. ¡También le mintió a Cai Ruihong y dijo que le había preguntado al prefecto y que el prefecto estaba buscando gánsteres por todas partes! Cai Ruihong lo dio por sentado, quemó incienso y oró todos los días, con la esperanza de que atraparan al criminal pronto.

A través de la presentación de familiares, Hu Yue encontró una manera de donar funcionarios en la capital, por lo que llevó a Cai Ruihong a la capital en barco desde el canal. El oro y la plata comprados y pagados en grandes cantidades han sido confiados y enviados, y Hu Yue está esperando en la posada a que su trabajo caiga sobre su cabeza. Inesperadamente, las cosas no le salieron bien a Hu Yue, pero el funcionario que manejó el asunto por él murió de una enfermedad repentina. Hu Yue no solo no logró conseguir un puesto oficial, sino que también perdió mucho oro y plata en vano.

Hu Yue perdió su apoyo en Beijing y el dinero que traía consigo se fue acabando gradualmente. Desesperado, comenzó a burlarse de Cai Ruihong. Cai Ruihong tenía dieciocho o diecinueve años en ese momento, como una flor en flor, que exuda una fragancia seductora. Hu Yue decidió usarla como cebo, diciendo solo que era su hermana. Como era pobre, quería ser concubina. Después de conseguir algo de dinero, le pidió a Cai Ruihong que encontrara una oportunidad para quedarse sin dinero, y luego fue engañada por segunda vez. Este es el truco del llamado "salto inmortal". Cai Ruihong nació en una gran familia. No podía tolerar este tipo de comportamiento sin escrúpulos, pero no podía soportar la coerción de Hu Yue, por lo que asumió el papel aturdido.

La primera persona en ser engañada fue Wenzhou Juren Zhu Yuan. Fue a Beijing para tomar el examen, pero le daba mucha vergüenza regresar a su ciudad natal para ver a sus padres, por lo que se quedó en Beijing para estudiar en clases avanzadas y prepararse para el próximo examen. Zhu Yuan tiene unos cuarenta años y tiene una esposa en casa. Pero ella nunca tuvo hijos, y su esposa una vez le aconsejó que tomara una concubina para continuar su carrera de incienso, pero como su fama aún no estaba cumplida, siguió posponiéndola. En ese momento, el intrigante Hu Yue le trajo a Cai Ruihong, diciendo solo que eran hermano y hermana. Originarios de una familia de eruditos, pero que no tenían medios de vida debido al declive de su familia y querían confiarle a su hermana. una persona para sobrevivir. Zhu Yuan vio que Cai Ruihong era digna y hermosa, y que su comportamiento era bien educado. Estaba solo en Beijing y necesitaba que alguien me acompañara, así que acepté casarme con ella y le di a Hu Yue un generoso regalo.

Cai Ruihong entró en la casa de Zhu Yuan. Al principio se sintió avergonzado y desconsolado. Era un funcionario, pero se vio reducido a hacer trampas con dinero. ¡Qué vergüenza! Pronto, gradualmente sintió que el erudito frente a ella no solo era gentil por fuera, sino también simple y amable por dentro. Es mejor seguirlo, podría tener la oportunidad de vengarse en el futuro. Entonces, ella no volvió corriendo hacia él como lo planeó Hu. Hu Yue intentó persuadirla en secreto varias veces, pero ella lo ignoró. Hu Yue tuvo que usar los obsequios dados por Zhu Yuan para pagar los gastos de viaje solo y regresó a su ciudad natal.

Cai Ruihong solo quiere vivir con Zhu Yuan y amarse el uno al otro. Al año siguiente, dio a luz a un hijo, llamado Lin. En un abrir y cerrar de ojos, llegó el momento del examen. Zhu Yuan ahorró mucho dinero y aprobó el examen de Jinshi. Pronto, la corte imperial lo nombró prefecto de Wuchang. Zhu Yuan y su familia fueron a la bahía de Zhangka en Linqing para alquilar un barco e ir hacia el sur.

En el barco, Cai Ruihong descubrió accidentalmente al barquero Chen Xiaosi. Se puso particularmente celoso cuando sus enemigos lo vieron. Pero cuando vio que Chen Xiaosi no lo reconocía, Cai Ruihong se calmó temporalmente y le explicó todo en voz baja a su esposo Zhu Yuan. Después de que Zhu Yuan escuchó la historia de su concubina, quedó profundamente conmovido por el sufrimiento de su destino. Le dijo a Cai Ruihong que primero se calmara, que no alertara a los ladrones en el barco y que esperara la oportunidad para vengarse.

Después de que el barco llegó a Yangzhou, se detuvo en la orilla y esperó vientos favorables. En ese momento, Chen Xiaosi tenía una disputa con alguien y sus oponentes eran los gánsteres Weng He y Qin. Zhu Yuan aprovechó la oportunidad para levantarse y persuadirlos de que fueran a la mansión del prefecto para razonar, y los acompañó. En la mansión Yangzhou, antes de que Chen Xiaosi y otros pudieran decir la verdad, Zhu Yuan y Cai Ruihong se presentaron para acusarlos de robo. Después del interrogatorio y la recopilación de pruebas, los tres mafiosos fueron condenados a muerte.

Después de que Zhu Yuan asumió el cargo en Wuchang, inmediatamente se dispuso a encontrar el paradero de otros gánsteres y pronto encontró y arrestó a Hu Maner y Ling Qiaozui. Tres años después, finalmente descubrieron a Bai Man y Li Dianzi, quienes abrieron una tienda en Hanyang. Después de ser arrestados, ellos, junto con Hu Maner y Ling Qiaozui, fueron llevados a Yangzhou. El caso se resolvió y los ocho gánsteres fueron debidamente castigados.

En ese momento, Zhu Yuan también había sido ascendido a censor y visitó Yangzhou en nombre del emperador. Cuando el gángster fue decapitado, ordenó que la cabeza del gángster fuera colocada en un plato lacado y colocada en un ataúd para que Cai Wu, su esposa, su hijo y otros adoraran en el cielo.

Cai Ruihong pidió su gran deseo, se bañó y se cambió de ropa esa noche, y luego silenciosamente se cortó el cuello y murió. Antes de morir, le escribió una nota de suicidio a su marido Zhu Yuan:

Concubina Ruihong, Chonggong: Hong nació en una familia de artes marciales y tenía una mente refinada. Los hombres son virtuosos, las mujeres son virtuosas y las mujeres son virtuosas.

¿Cuál es la diferencia entre animal y animal? El padre de Hong no dejó de tocar la campana y la música fascinó a los dioses. El pirata murió, lo que hirió a su madre y a su hermano, matándolo por un tiempo. Tuve el corazón roto y lloré durante varios años. Pero lo soporté hasta la muerte, pensando que la vergüenza de una persona es pequeña y el odio de una puerta cerrada es grande. Desafortunadamente, fui violada, pero no la solté. Por suerte conocí a mi marido y saqué a mi hijo de la tormenta, lo que me convirtió en un arpa. El día que conozca las espinas, me vengaré, Dios verá misericordia, la patrulla oficial terminará temprano, todo lo bueno se hará, los castigos serán claros, las deudas de sangre se pagarán con sangre, la venganza de mis ¡Concubina se cumplirá y mi ambición se cumplirá! Deshonesto y codicioso, leí la válvula del yunque, y mi concubina murió y agradeció a la familia Cai por pasar a la clandestinidad. Mi hijo tiene seis años y su primera mamá lo ama, así que se establecerá. Aunque mi matrimonio estará en suspenso el día de mi muerte, no recibiré una despedida, así que dejaré una nota para expresar mi corazón.

Zhu Yuan de repente perdió el amor por su concubina y quedó desconsolado. Después de leer la nota de suicidio de Cai Ruihong, se sintió profundamente triste por su castidad y virtud. Para vengar a su familia, soportó la humillación durante diez años. Después de cumplir su gran deseo, abandonó su virginidad sin dudarlo y dejó sólo a su hijo a su marido profundamente agradecido.

El hijo de Cai Ruihong, Zhu Lin, creció rápidamente bajo la formación de su padre y su primera madre y se convirtió en un adolescente exitoso. Para conmemorar a su madre muerta, Zhu Lin mencionó específicamente las dificultades de la vida de Cai Ruihong y pidió un reloj. El emperador Yingzong de la dinastía Ming quedó tan asombrado después de ver el reloj que ordenó que se construyera un arco para Cai Ruihong en la prefectura de Wenzhou para elogiar su pura piedad filial y castidad. Desde entonces, la historia de la humillación y venganza de Cai Ruihong también ha circulado entre la gente.