Red de conocimiento informático - Espacio del host - Me gustaría preguntar sobre la letra china y la pronunciación romana del tema principal "Bird Poetry" del anime "Air". .

y japonés

Me gustaría preguntar sobre la letra china y la pronunciación romana del tema principal "Bird Poetry" del anime "Air". .

y japonés

Título de la canción: "Bird Poetry"

Letra: Jun Asae AIR

Compositor: Shinji Orito

Arreglista: Takase Kazuya

Cantante: Lia

Álbum: "AIR Original SoundTrack DISC1"

De: tema musical "AIR" de la versión animada de juegos y TV

Canción Letras

Letras en idioma extranjero

Bird No Uta (Tori No Uta)

elimina el sirviente de la nube del avión たちは见发った

ki er u hi kou ki gu mo bo ku ta chi wa mi o ku tta

町しくて出げたいつだって débilくて

ma bu shi ku te ni ge ta it su da tte yo wa ku te

あの日から変わらず

an o hi ka ra ka wa ra zu

いつまでも変わらずに

it su ma de mo ka wa ra zu ni

いられなかった事 arrepentimientoしくて之を利す

i ra re na ka tta ko to ku ya shi ku te yu bi wo ha na su

あの鸟はまだうまく飞べないけど

an o to ri wa ma da u ma ku to be na i ke do

いつかは风を Cortarって知る

it su ka wa ka ze wo ki tte shi ru

成かない Lugar がまだFar くにある

to do ka na i ba sho ga ma da to o ku ni a ru

EsperanzaいだけSecretめて见つめてる

ne ga i da ke hi me te mi tsu me te ru

子公たちは夏の线歩く

ko do mo ta chi wa na tsu no se n ro a ru ku

风く风に素足を日して

fu ku ka ze ni su a shi wo sa ra shi te

Far くには小かった日々を

to o ku ni wa o sa na ka tta hi bi wo

両手には飞び立つHopeを

ryo u te ni wa to bi da tsu ki bou wo

eliminar la nube de la máquina voladora Chai いかけて Chase いかけて

ki er u hi kou ki gu mo o i ka ke te o i ka ke te

この秋を日えたあの日から変わらずいつまでも

ko no o ka wo ko e ta an o hi ka ra ka wa ra zu it su ma de mo

真っ正ぐにPUたちはあるように

ma s su gu ni bo ku ta chi wa a ru you ni

Poseidón (わたつみ)のような强さを胜れるよきっと

wa ta tsu mi no you u na tsu yo sa wo ma mo re ru yo kit to

あのempty を回るMolino de viento の raíz de plumas たちは

an o so ra

wo ma wa ru fu u sha no ha ne ta chi wa

いつまでも同じ梦见る

it su ma de mo o na ji yu me mi ru

年かない Lugarをずっと见つめてる

to do ka na i ba sho wo zu tto mi tsu me te ru

愿いを secretめた鸟の梦を

ne ga i wo hi me ta to ri no yu me wo

真り回る火けた线综合う

fu ri ka er u ya ke ta se n ro o o u

Ingresa la forma de la nube を変えても

n yu u dou gu mo ka ta chi wo ka e te mo

PUらは覚えていてどうか

bo ku ra wa o bo e te i te do u ka

temporada が residual し た ayer を…

ki se tsu ga no ko shi ta ki n ou wo

/p>

Temprano ya su gi ru a i zu fu ta ri wa ra i da shi te ru i tsu ma de mo

真っ正ぐにdiferencia de ojosしはあるように

ma s su gu ni ma na za shi wa a ru you ni

HANがoozeんでも手を里さないよずっと

a se ga ni ji n demo te wo ha na sa na i yo zu tto

eliminar える sirviente de la nube de aviones たちは见发った

ki er u hi kou ki gu mo bo ku ta chi wa mi o ku tta

町しくて出げたいつだって débilくて

ma bu shi ku te ni ge ta i tsu da tte yo wa ku te

あの日から変わらず

a no hi ka ra ka wa ra zu

いつまでも変わらずにいられなかったこと

i tsu ma de mo ka wa ra zu ni i ra re na ka tta ko to

Lo siento しくて之を利す

ku ya shi ku te yu bi wo ha na su

Traducción al chino ①

Vimos cómo las nubes de la pista desaparecían

Debido a la luz deslumbrante, evitamos la fragilidad que existía desde un tiempo desconocido

Lo que no ha cambiado desde ese día todavía no ha cambiado

Me arrepiento de lo que no pude conservar, pero lo dejé ir

Ese pájaro sí puede' Todavía no vuela libremente

Pero eventualmente puede detectar el viento que pasa

Los lugares a los que no se puede llegar todavía están lejos

Solo rezo para poder observar el niño tranquilamente

Caminábamos sobre las vías del tren en verano, y el viento acariciaba sus pies descalzos

La esperanza lejana que volaba de las manos de los niños

La pista que desaparecía las nubes perseguían una y otra vez

p>

Después de cruzar esa colina, los días de ese día siguen siendo los mismos

p>

Nosotros que todavía avanzamos en línea recta

seremos como los dioses del mar para protegernos y ser fuertes

¡Alas de molino de viento girando en el aire!

Siempre teniendo el mismo sueño

Seguir mirando el lugar que está fuera de su alcance

Rezando para que el sueño de un pájaro se haga realidad

Mirando hacia atrás a la forma de las nubes cumulonimbus que cubren la pista abrasadora. Cambiando constantemente

¿Recordamos todavía la esperanza que dejó esa estación?

Las nubes de la pista que desaparecían nos persiguieron de nuevo y de nuevo

Las señales secretas dadas demasiado pronto no pueden evitar dejarse reír

Sigan mirando al frente

Incluso si están empapados de sudor. , ¡nunca te soltarás!

Vemos cómo se van las nubes de la pista que desaparecen

Porque es deslumbrante, evita la fragilidad que no sé cuando la tengo

p>

Lo que no ha cambiado desde ese día sigue igual

Lamento lo que no puedo conservar, pero aún así lo dejo ir

Traducción al chino ②

.

Vimos cómo desaparecía la trayectoria del vuelo

Captura de pantalla de Poesía de pájaros

Por el deslumbramiento evitado

No sé cuándo existió la fragilidad

No ha cambiado desde ese día

Pero no existe la eternidad

Aunque me arrepentí, lo dejé pasar

El pájaro todavía volaba inestable

Pero siempre podía detectar cuando pasaba el viento

Los lugares inaccesibles aún están lejos

Solo desearía que pudieras en secreto ver

Niños caminando sobre las vías del tren en verano

La brisa los acariciaba Sosteniendo sus pies descalzos

Recordando los lejanos días de la infancia

Las esperanzas que teníamos también se dispararon

La ruta de vuelo que perseguimos una y otra vez

Nunca ha cambiado desde que cruzamos esta colina

Es como si estuviéramos sigue igual

Definitivamente seguiremos siendo tan fuertes como un dios del mar

El rotor del molino de viento girando en el cielo

Siempre persiguiendo el mismo sueño

Siempre mirando al lugar al que no se puede llegar

Por favor, haz realidad el sueño profundo del pajarito Bar

Mirando hacia atrás a la abrasadora vía del tren

Aunque los cumulonimbus que lo envuelven cambien de aspecto

Espero que aún podamos recordar

el ayer que queda de temporada

La trayectoria de vuelo que seguimos perseguido y perseguido se ha perdido

Siempre nos reímos el uno del otro porque dimos la señal demasiado pronto

Igual que los ojos abiertos

Incluso si mis manos estuvieran empapado de sudor, no los solté y seguí abrazándolos con fuerza

Observamos cómo desaparecía la trayectoria de vuelo

Lo evitamos debido a la luz deslumbrante

Yo No sé cuando fui frágil

No ha cambiado desde ese día

Pero no existe la eternidad

Aunque me arrepiento Pero yo todavía déjalo ir

Traducción al chino ③

Vimos la nube de pistas que desaparecía

Es así, no importa cuándo se vaya en la gloria Debilidad

Todo sigue igual que ese día

Pero sabemos que todo está cambiando

Así que todavía nos despedimos tristemente

Ese pajarito sigue incapaz de volar

Pero sé que tarde o temprano podrá extender sus alas y volar alto

Hay un paraíso a lo lejos en el que nunca he estado

Solo puedo esconder tus deseos en lo profundo de tus ojos

Los niños caminan sobre las vías del tren en verano

El viento acaricia sus pies descalzos

Poner recuerdos de la infancia en la distancia

Poner en nuestras manos la esperanza de volar

Seguimos persiguiendo la nube de huellas que desaparece

Todo está relacionado con volar. El día que cruzamos esta colina fue exactamente igual

Tenemos una creencia persistente

Seremos tan fuertes como el mar

El molino de viento girando en el cielo Rotor

Siempre teniendo el mismo sueño

Siempre mirando al lugar al que no se puede llegar

El sueño de un pájaro sólo puede esconderse en lo más profundo del corazón

Mirando hacia atrás, a los rieles abrasadores

Incluso si las nubes cumulonimbus que lo cubrían cambiaron su apariencia

Espero que todavía podamos recordar

el ayer que queda en la temporada

Seguimos persiguiendo la nube de pistas que desaparece

Siempre reírnos unos de otros por las señales prematuras

Como ojos abiertos

Nunca nos soltamos aunque nuestras manos estén empapadas de sudor

Estamos viendo la pista que desaparece nube

No importa cuando desaparece con la luz, es tan débil

Todo sigue igual que ese día

Pero sabemos que todo está cambiando

Así que me despedí tristemente

Traducción al chino ④

Vimos cómo desaparecía la nube del avión

Porque es demasiado deslumbrante, quiero para escapar y no sé cuando me volví tan débil

Lo que no ha cambiado desde ese día siempre ha sido lo mismo

Nunca lo he tenido Cosas que solo pueden ser. se arrepintió y soltó las yemas de los dedos

Aunque el pájaro no puede volar libremente

pero un día podrá volar gracias al viento

El lugar que no puede llegar todavía está muy lejos

Pero sólo puedo rezar para poder mantener todo en secreto

Los niños caminan por el sendero de verano y soplan la brisa Caminando descalzos

Recordando la esperanza que se me escapó de las manos en esa infancia lejana

Seguí persiguiendo las Nubes que desaparecían

Incluso después de perseguir esa colina, los días posteriores. ese día aún no ha cambiado

Siempre estamos avanzando

Debemos ser como Poseidón Protegiendo las propias fuerzas

Las hojas del molino de viento que siguen girando en el cielo

Siempre soñando con el mismo sueño

Siempre mirando aquellos Un lugar al que no se puede llegar

El deseo que se convirtió en secreto se convirtió en el sueño de un pájaro

p>

Las nubes detrás del horizonte siempre están cambiando a medida que avanzamos y retrocedemos por el camino abrasador

Aún recordamos el pedido de la esperanza que quedó en esa temporada

Persiguiendo las nubes voladoras que desaparecían

Usando una velocidad más rápida Después de alcanzarlos, lo que vi fueron las sonrisas de las dos personas

Siguiendo mirando hacia adelante

Incluso si estuvieran sudando, nunca más quitarían las manos

Vimos cómo desaparecía la nube del avión

Como era demasiado deslumbrante, quería escapar y no sé cuándo se volvió tan débil

A partir de ese día, no ha habido ningún cambio. Todavía no ha cambiado.

Las cosas que nunca hemos tenido solo podemos, lamentablemente, dejarlas ir de nuestro alcance.

Traducir la letra

Lejos de la prosperidad y la tristeza, desde entonces, nos despedimos del pasado.

El pájaro extendió sus alas del tiempo y experimentó innumerables vientos. y lluvia obstáculos

Cuando llegó a su lado, cuyos ojos se quedaron en aquella noche de ensueño,

Seguimos la dirección del viento, volando muy lejos hasta el fin del mundo. , no lo dudes.

Hace tiempo que los mitos eternos quedaron en el cielo.

En el patio de recreo de verano, mirando en silencio, a lo lejos, sin cesar,

Es el océano de los recuerdos, atravesando las nubes, cuyo paraíso la llama, buscando la respuesta. que ha estado inactivo durante miles de años.

Lejos de la prosperidad y la tristeza, nos despedimos del pasado.

Los pájaros extendieron sus alas y experimentaron innumerables obstáculos de viento y lluvia.

Ven a su lado, ¿Cuyos ojos permanecen en esa noche de ensueño?

Seguimos la dirección del viento y volamos lejos hasta el fin del mundo.

Hace tiempo que los mitos eternos quedaron en el cielo.

Noche de otoño, recordando tranquilamente, en la distancia,

La ciudad natal que extrañamos se demora, pasando a través de las nubes,

Cuyo paraíso la llama, En busca de,

La respuesta que ha estado dormida durante miles de años.

Lejos de la prosperidad y la tristeza, nos despedimos del pasado.

Los pájaros extendieron sus alas y experimentaron innumerables obstáculos de viento y lluvia.

Ven a su lado, ¿Cuyos ojos permanecen en esa noche de ensueño?

Seguimos la dirección del viento y volamos lejos hasta el fin del mundo.

Lejos de la prosperidad y la tristeza, nos despedimos del pasado.

Los pájaros extendieron sus alas y experimentaron innumerables obstáculos de viento y lluvia. A nuestro lado, ella Mis ojos vuelan en cada noche de ensueño,

Seguimos la dirección del viento, volando lejos por una eternidad, para no volver jamás