Red de conocimiento informático - Espacio del host - Escribir un poema antiguo imaginando la dinastía Yuan

Escribir un poema antiguo imaginando la dinastía Yuan

1. Utilice su imaginación para escribir un poema antiguo sobre el "Día del Yuan" basado en su comprensión de la poesía del "Día del Yuan"

"La fría luz plateada del otoño". las velas pintan la pantalla, y el aleteo de la luz y los pequeños ventiladores fluyen luciérnagas. El cielo está tan frío como el agua por la noche, y me siento y observo a Altair y Vega. Este es el antiguo poema "Tarde de otoño". Es el primer poema Tang que puedo recitar. Es el poema que me llevó al océano de la poesía antigua.

Cuando era joven, vivía con mi abuelo, a quien le encantaba la poesía Tang, y lo escuchaba recitar varios poemas Tang durante todo el día. Con el tiempo, bajo la influencia de mi abuelo, también me volví poético y pintoresco, y a menudo tomaba la iniciativa de leer varios poemas Tang.

Una vez, mi abuelo me enseñó una canción "Canción del arrepentimiento eterno". Una de las frases que más aprecio es: "Si un joven no trabaja duro, el viejo se pondrá triste". Esta frase es concisa y clara, y expresa hasta el punto que debemos valorarla. No pierdas el buen tiempo ahora, de lo contrario será demasiado tarde para aprender cuando seas mayor y solo te quedará mucho. tristeza. En este poema, "Los girasoles en el jardín verde, el rocío de la mañana espera el sol". Estoy muy confundido porque no entiendo por qué el poeta escribió esta frase. Creo que esta frase es redundante. Más tarde fui a preguntarle a mi conocedor abuelo. Cuando lo vio, sonrió y me respondió la pregunta. Resultó que la descripción que hizo el poeta de la escena era para realzar mejor la concepción artística de lo siguiente y allanar el camino. para el próximo capítulo. De esta manera, aprendí otro truco de la poesía antigua. Este truco también jugó un papel decisivo en mis tareas diarias y aportó muchos puntos a mi composición. Por eso amo cada vez más la poesía antigua, porque leer poesía antigua no solo me beneficia mucho, sino que también me hace más competente en el uso de mis habilidades de escritura en mis composiciones. Por ejemplo, aprendí de poemas antiguos que el final debe escribirse para resumir todo el texto, para que pueda ser el toque final. También aprendí que al escribir, algunos lugares deben ser muy concisos y otros deben escribirse. en detalle. También aprendí que la escritura debe dividirse en párrafos claros y organizarse claramente para que las personas puedan leer cómodamente y obtener puntuaciones altas.

En definitiva, miles de palabras se pueden condensar en una sola frase, poemas antiguos: ¡Te quiero! ¡Me he beneficiado mucho de ti! ¡No solo adquirí conocimiento, sino que también purifiqué mi alma! 2. Escribe un ensayo breve basado en el antiguo poema Yuan Ri

Día Yuan: el primer día del primer mes lunar, que ahora es el Festival de Primavera: las familias de las montañas queman bambú en Año Nuevo. Eva, y el sonido del bambú al estallar hace que los mandriles se alejen con miedo. Evitar la víspera de Año Nuevo: Ha pasado un año. Tusu: En la antigüedad, era una costumbre que cada Nochevieja, cada familia tomara. hacer vino con hierba Tusu, colgarlo en el pozo y sacarlo el día de Año Nuevo. Toda la familia bebía vino Tusu mirando hacia el este. Se dice que la brisa primaveral sopla el aire cálido en el vino Tusu. que después de beber vino Tusu, uno siente cálidamente que ha llegado la primavera). 曈曈: brillante. Toda la frase dice que el sol naciente brilla en miles de hogares. Hogar de melocotón: un tablero de melocotón con un dios de la puerta pintado en él. una inscripción con el nombre del dios de la puerta. Más tarde se convirtió en coplas del Festival de Primavera. El antiguo talismán siempre se reemplazaba por uno nuevo. Durante el Año Nuevo, cada hogar usa dos piezas de madera de durazno para dibujar dos estatuas de dioses. cuélgalos en la puerta, que se dice que puede ahuyentar a los demonios [Traducción de poesía, significado poético] (1) El año viejo se despide con el sonido de los petardos y la brisa primaveral ha pasado. Cuenco de vino Tusu El sol naciente brilla en miles de hogares, y cada hogar reemplaza los viejos amuletos de melocotón por otros nuevos (2) Con el crujido de los petardos, despídete del año viejo. El Año Nuevo está aquí. Delicioso vino Tusu, hay una cálida brisa primaveral que sopla al otro lado de la calle. Al amanecer, cada hogar se quita los viejos adornos de durazno y los reemplaza por otros nuevos para dar la bienvenida al Año Nuevo [Agradecimiento] Este poema describe las conmovedoras escenas de emoción, alegría y renovación de todo el día de Año Nuevo, y expresa los pensamientos del autor. y sentimientos sobre la innovación política. La primera frase, "Un año pasa con el sonido de los petardos", despide el año viejo y da la bienvenida al nuevo con el sonido de los petardos. La primera frase sigue de cerca el título, exagerando lo animado y. atmósfera alegre del Festival de Primavera La segunda frase, "La brisa primaveral trae calidez a Tusu", describe La gente da la bienvenida a la cálida brisa primaveral y bebe vino de Tusu con alegría. La tercera frase, "Miles de hogares caen sobre el sol". El brillo del sol naciente brilla en miles de hogares. Utilice "戈戈" para expresar la brillante escena del amanecer, que simboliza el infinito. Un futuro brillante y hermoso. La frase final "reemplace siempre los viejos talismanes con melocotones nuevos" no solo describe las costumbres populares. En ese momento, pero también contiene el significado de deshacerse de lo viejo y reemplazar lo viejo con lo nuevo. El "talismán de melocotón" es una especie de tablero de melocotón con imágenes de dioses y colgado en la puerta para protegerse de los espíritus malignos. El día del año, los viejos amuletos de melocotón se quitan y se reemplazan por otros nuevos. "Nuevo melocotón para viejos amuletos" se hace eco de la primera frase de "Los petardos despiden el año viejo", mostrando vívidamente la escena en la que Wang Anshi es ambos. un político y un poeta. Su insatisfacción Los poemas que rara vez describen paisajes u objetos contienen un fuerte contenido político. Este poema utiliza la descripción de la nueva atmósfera el día de Año Nuevo para expresar sus propias ambiciones y su estado de ánimo optimista y confiado de gobernar reformas, erradicando lo viejo. y trayendo lo nuevo, fortaleciendo al país y enriqueciendo a la gente. Todo el poema está escrito en un tono ligero y brillante, el paisaje en los ojos y las emociones en el corazón están perfectamente combinados. emociones en el paisaje y tiene un significado profundo.

3. Imagina la imagen representada en el poema de Yuanri y escríbela

Este poema describe la escena de deshacerse de lo viejo y dar la bienvenida a lo nuevo durante el Festival de Primavera.

El sonido de los petardos despidió el año viejo, y sentí el aliento de la primavera mientras bebía el delicioso vino Tusu. El sol naciente brilla en miles de hogares y los adornos de color melocotón de cada puerta son reemplazados por otros nuevos.

El "Día del Yuan" es el primer día del primer mes lunar. Este es un poema sobre la bienvenida al Año Nuevo en la antigüedad. Se basa en costumbres populares. Capta con sensibilidad los materiales típicos de la gente común que celebra el Festival de Primavera y captura los detalles representativos de la vida: encender petardos, beber vino Tusu, reemplazar el melocotón. encantos, y muestra plenamente la atmósfera alegre del Año Nuevo y es rico en el sabor de la vida.

"El sonido de los petardos marca el fin de año, y la brisa primaveral trae calor a Tusu."

Tusu se refiere al vino elaborado con hierba Tusu o varias otras hierbas que se bebía durante el Festival de Primavera en la antigüedad. Es una antigua costumbre que el primer día del primer mes lunar de cada año, toda la familia bebe vino Tusu, luego envuelve las heces en un paño rojo y lo cuelga en el marco de la puerta para "alejarse de los malos espíritus" y evitar la plaga. .

Estas dos frases significan: Con el sonido de los petardos, el año viejo ha pasado. La gente bebe el festivo vino Tusu y siente con calidez que ha llegado la primavera.

La tercera frase, "Miles de hogares en el mismo día", hereda el significado poético anterior, diciendo que cada hogar está bañado por la luz del sol de la mañana a principios de la primavera. "曈戈日" se refiere al sol naciente que pasa de la oscuridad a la luz.

La última frase describe la discusión reenviada. Taofu: se refiere al tablero de durazno con los dos dioses Shen Tu y Yu Lei pintados o los nombres de los dos dioses escritos en él. Se cuelga en la puerta temprano en la mañana del primer día del primer mes lunar. "ahuyentar a los malos espíritus".

Esta también es una antigua costumbre popular. "Siempre cambie melocotones nuevos por talismanes viejos" es un patrón de oración comprimido y omitido. "Melocotones nuevos" omite la palabra "talismán" y "talismanes viejos" omite la palabra "melocotón". Límite de palabras de cada oración de Qijue por el bien de.

Significado: Los viejos se reemplazan por otros nuevos. La sustitución de los símbolos del melocotón revela el tema de "eliminar lo viejo y traer lo nuevo".

De hecho, la concepción artística y la realidad expresada en este poema también tienen su propio significado metafórico y simbólico. Utiliza la metáfora de deshacerse de lo viejo y dar la bienvenida a lo nuevo para metáforar y elogiar la exitosa implementación de. la nueva ley. Este poema ensalza el nacimiento de cosas nuevas tan llenas de vitalidad como "la brisa primaveral trae calidez".

También contiene una profunda filosofía, señalando la ley de que las cosas nuevas siempre reemplazan a las que decaen. 4. Una composición que comienza con el antiguo poema "Yuan Ri"

Un año pasa entre el sonido de los petardos y la brisa primaveral trae calidez a Tusu. Miles de hogares siempre reemplazan los viejos talismanes con melocotones nuevos. . Este es un poema famoso que se ha transmitido a través de los siglos y que describe la alegría del Año Nuevo. Hoy es Nochevieja y todos los hogares están ocupados. Algunos publicaron coplas del Festival de Primavera, algunos hicieron sonar petardos y algunos enviaron bendiciones a familiares y amigos... Todo el país era un escenario de alegría, paz y armonía. Papá iba a poner coplas para el Festival de Primavera y yo me ofrecí para ayudar.

Papá primero movió la escalera y quitó los viejos versos del Festival de Primavera. Saqué la escoba para barrer los viejos versos del Festival de Primavera del suelo y limpié las paredes con un cuchillo. Con nosotros dos trabajando juntos, las paredes de arriba y de abajo pronto quedaron tan lisas como nuevas.

Luego, saqué la pasta de casa, saqué los versos de Año Nuevo, esparcí la pasta uniformemente en la parte posterior de los versos del Festival de Primavera y luego se los entregué a mi padre. Papá subió la escalera y movió con cuidado la posición del eslabón horizontal. Mientras lo publicaba, me preguntó si la posición del enlace horizontal era correcta. Miré a izquierda y derecha y respondí con decisión: "¡Así es!". Entonces mi padre presionó firmemente el pareado horizontal sobre el dintel y lo alisó. Los cuatro caracteres "Ying Xiang y Reciban Bendiciones" se colocaron directamente frente a mí. Inmediatamente después, apliqué rápidamente pasta a los otros pareados superiores e inferiores. Ahora mi padre no necesita mi ayuda para corregirlo. Ambos somos responsables de pegar los pareados superiores e inferiores respectivamente. Al mirar el nuevo marco de la puerta, me sentí muy orgulloso, meneé la cabeza y recité los versos de Año Nuevo: "El primer verso: la luz primaveral brilla sobre la familia y la prosperidad; el segundo verso: las estrellas auspiciosas brillan alto y la gente son felices. El pareado horizontal: da la bienvenida a lo auspicioso y recibe bendiciones. "Ya que eres tan capaz", ¿por qué no publicas los versos del Festival de Primavera arriba? Me quedé allí estupefacto.

Dilo y hazlo. Después de todo, tuve que hacerlo solo. Saqué los versos del Festival de Primavera y les apliqué pasta. Cuando subí la escalera, no pude evitar sentirme un poco conmocionado. Con miedo extendí la mano para pegar los pareados horizontales, pero no sabía si estaban colocados correctamente o no. Mientras dudaba, tuve una idea. Presioné los restos de los antiguos versos del Festival de Primavera del año pasado, los alineé y los pegué firmemente. Pronto también publiqué los versos superior e inferior. Aplaudí y bajé la escalera con orgullo. De repente mi centro de gravedad se volvió inestable y casi me caigo. Afortunadamente, me agarré a la pared para estabilizarme. No puedo actuar imprudentemente en el futuro.

Publicar coplas del Festival de Primavera es una tradición para nosotros, los chinos, lo que significa decir adiós a lo viejo y dar la bienvenida a lo nuevo en el nuevo año, y los días serán cada vez mejores a medida que pase el tiempo. ¡Miré los dos pareados rojos brillantes de Año Nuevo y me sentí indescriptiblemente feliz! El año que viene, debo estudiar más, trabajar más y esforzarme por obtener mejores resultados. 5. Un ensayo sobre la reescritura del poema Yuan Ri

Temprano en la mañana, me despertó el sonido de los petardos. Al mirar afuera, mis ojos se posaron en un grupo de niños que estaban disparando petardos. "¡Crack!" Sonaron los petardos, estallando una llama alta, que se hacía cada vez más alta al igual que la vida de las personas.

Caminé hacia la puerta y olí un aroma.

¡ah! ¡Resulta que la gente está bebiendo vino Tusu en el este para orar por la paz!

Miles de hogares están iluminados por el sol naciente ¡Qué calor hace!

En ese momento, la gente ya había arrancado los viejos pareados del Festival de Primavera en los marcos de las puertas y los reemplazaron por otros nuevos. Los pareados del Festival de Primavera se veían particularmente brillantes bajo el sol.

Esto despertó mi sentimiento de cambiar la ley y beneficiar a la gente. Creo que reemplazando el antiguo sistema e implementando el New Deal, la vida de la gente definitivamente mejorará en el corto plazo. futuro edificio! 6. Escribe un breve ensayo basado en el antiguo poema Yuanri

Yuanri: el primer día del primer mes lunar, que ahora es la Fiesta de la Primavera.

Pederos: Shanjia arde. bambú en Nochevieja, y el bambú estalla.

Tusu: Vino de Tusu. En esa época, era costumbre que cada Nochevieja, cada familia preparara vino con hierba Tusu, lo colgara en el pozo y lo sacara el día de Año Nuevo, toda la familia bebía vino Tusu hacia el este. la brisa primaveral soplaba aire cálido en el vino Tusu (lo que significa que después de beber vino Tusu, uno sentía cálidamente que había llegado la primavera

曈戈: brillante. Toda la frase dice que el sol naciente brilla sobre miles). de los hogares.

Taofu: un tablero de melocotón con un dios de la puerta pintado o el nombre del dios de la puerta inscrito, y luego evolucionó hasta convertirse en coplas del Festival de Primavera. reemplace el viejo talismán con el nuevo melocotón: reemplace siempre el viejo talismán con el nuevo dios de la puerta. El talismán de melocotón está hecho de madera de durazno. En la antigüedad, cada hogar usaba dos piezas durante el Año Nuevo. la tabla de durazno y colgada en la puerta, que se dice que puede ahuyentar a los demonios

[Poesía traducida, significado poético]

(1)

El año viejo se fue con el sonido de los petardos y la brisa primaveral envió calor al cuenco de vino Tusu. El sol naciente brilla en miles de hogares y cada familia reemplaza los viejos por otros nuevos. p> (2)

En medio del crepitar de los petardos, se despide el año viejo y se da la bienvenida al año nuevo. Cuando la gente bebe el delicioso vino Tusu, hay una cálida brisa primaveral. Al amanecer, cada hogar se quita los viejos amuletos de melocotón y los reemplaza por otros nuevos para dar la bienvenida al Año Nuevo.

[Agradecimiento]

Este poema describe la emoción, la alegría y todo lo que conlleva. ocurre el día de Año Nuevo. La conmovedora escena de renovación expresa los pensamientos y sentimientos del autor sobre la política revolucionaria.

La primera frase "Eliminando el año con el sonido de petardos" se despide del año viejo y da la bienvenida al año nuevo. año nuevo con el sonido de petardos La frase comienza con fuerza. El título exagera la atmósfera animada y alegre del Festival de Primavera. La segunda frase "La brisa primaveral trae calidez a Tusu" describe a las personas que enfrentan la cálida brisa primaveral y beben felizmente vino de Tusu. La tercera frase "Miles de hogares están bebiendo vino Tusu" "曈日", escribe sobre el brillo del sol naciente que brilla en miles de hogares. Utilice "曈戈" para expresar la brillante escena del amanecer, que simboliza lo infinitamente brillante y. hermosas perspectivas La conclusión es "Reemplace siempre lo viejo con lo nuevo". "Peach Talisman" no solo describe las costumbres populares de esa época, sino que también contiene el significado de eliminar lo viejo y reemplazar lo viejo con lo nuevo. nuevo "Peach Talisman" es una especie de tablero de madera de durazno con imágenes de dioses y colgado en la puerta para protegerse de los espíritus malignos. Cada día de Año Nuevo, el viejo Peach Talisman se retira y se reemplaza por uno nuevo. " "Melocotón para los viejos"

"El símbolo" se hace eco de la primera frase de "Los petardos despiden el año viejo", mostrando vívidamente la escena en la que todo se renueva.

Wang Anshi es a la vez político y poeta. Los poemas que rara vez describen paisajes u objetos contienen un fuerte contenido político. Este poema utiliza la descripción de la nueva atmósfera del día de Año Nuevo para expresar su ambición y su estado de ánimo optimista y confiado de gobernar reformas, erradicando lo viejo. y trayendo lo nuevo, fortaleciendo al país y enriqueciendo a la gente.

Completo El poema tiene un estilo de escritura enérgico, un tono brillante, y el paisaje en los ojos y las emociones en el corazón se combinan a la perfección. De hecho, es un buen poema que combina emociones con el paisaje y tiene un significado profundo. 7. Cómo escribir el antiguo poema "Yuan Ri"

Yuan Day

Autor: Wang Anshi <. /p>

El sonido de los petardos marca el fin de año y la brisa primaveral trae calidez a Tusu. Miles de hogares siempre reemplazan los viejos talismanes por melocotones nuevos

Día de Tian Jia Yuan

. p>

Autor: Meng Haoran

Anoche luché hacia el norte y hoy empiezo desde el este. Me convertí en funcionario en mi vejez y no tengo salario. Todavía me preocupo por los granjeros. Sang Ye En cuanto al padre arador, siguió al pastor con su azada. La familia Tian tiene un buen clima y el emperador dijo que este año será bueno. Día

Autor: Li Shimin

Gao Xuanyan En el paisaje primaveral, el Pabellón Sui es encantador con la luz de la mañana. El Tongting es colorido y el dosel verde es brillante. En los cuatro polos, cuelgan ropa para controlar los ocho desiertos. Las alabardas heladas están enumeradas en el Danbi, y los corredores de seda y bambú son prósperos, y el emperador Kangzai Daochang sigue el camino posterior. Siga el antiguo ejemplo del ex rey. La hierba muestra el antiguo color primaveral y las flores de ciruelo constituyen el pasado.

Si quieres ahorrar dinero, finalmente puedes enviar un barco a navegar.

Día del Yuan

Autor: Sikong Tu

Jiazi está contado hoy, y mi La vida se trata solo de autocompasión. Soy diligente y diligente todos los días. Será el próximo año nuevamente.

Día del Yuan

Autor: Cheng Yanxiong

Dai Xingxian. Sostiene la copa de vino para felicitar a Yao, y el espejo se sorprende por la escarcha en sus sienes. Afortunadamente, está frente a la lámpara. Para reír en secreto, uno no debe probar la matanza de Su primero. La segunda rima es Lu Qianxian Yuan Ri Chunqing

Autor: Wang Shouren

El sol se pone en la ciudad y la nieve fuera de la ciudad hace que la situación esté a diez millas de distancia. Está nublado y despejado. También sé cuál fue el propósito de la creación. El fondo es que el corazón humano todavía está sufriendo. El reflejo en el balcón de la Mansión Bai, el sonido frío de los pinos y bambúes de Maozi. En la colcha, los elementos acumulados siguen siendo tan brillantes como el amanecer.

Día del Yuan

Autor: Wen Tingyun

La gloria divina atraviesa la atmósfera oscura. , y el nuevo sol entra en Yanwen, el dragón se levanta para proteger la puerta de jade. La lluvia es brillante y la primavera es cálida, y la corona de piel brilla.

El gallo de la mañana se informa dos veces. el primer día del año

Autor: Fang Qian

El gallo suena dos veces por la mañana para anunciar el final de la noche, y la lucha es silenciosa al amanecer. El sol brilla en la montaña para ajustar la justicia, y el viento del este baila en los árboles y deja el frío. Si quieres conocer el sentimiento del mundo humano, debes venir al emperador para ver el año nuevo. tú decides el año de la matanza. Dientes, sentados en el medio pero sonriendo con manchas en las sienes 8. Composición que comienza con el antiguo poema Yuanri

El sonido de los petardos elimina un año, la brisa primaveral trae. calidez a Tusu, miles de hogares siempre traen otros nuevos el primer día del año Melocotón para el viejo talismán.

Este es un poema famoso que se ha transmitido a través de los siglos y que describe la alegría del Año Nuevo. Hoy es Nochevieja y todos los hogares están ocupados.

Algunos publicaron coplas del Festival de Primavera, algunos lanzaron petardos y algunos enviaron bendiciones a familiares y amigos... Todo el país fue un escenario de alegría, paz y armonía. Papá iba a poner coplas para el Festival de Primavera y yo me ofrecí para ayudar.

Papá primero movió la escalera y quitó los viejos versos del Festival de Primavera. Saqué la escoba para barrer los viejos versos del Festival de Primavera del suelo y limpié las paredes con un cuchillo.

Con nosotros dos trabajando juntos, las paredes de arriba y de abajo pronto quedaron tan lisas como nuevas. Luego, saqué la pasta de casa, saqué los versos de Año Nuevo, esparcí la pasta uniformemente en la parte posterior de los versos del Festival de Primavera y luego se la entregué a papá.

Papá subió la escalera y movió con cuidado la posición del eslabón horizontal. Mientras lo publicaba, me preguntó si la posición del enlace horizontal era correcta.

Miré a izquierda y derecha y respondí con decisión: "¡Así es!". Entonces mi padre presionó firmemente el pareado horizontal sobre el dintel y lo alisó. Los cuatro caracteres "Ying Xiang y Reciban Bendiciones" se colocaron directamente frente a mí.

Inmediatamente después, apliqué rápidamente pasta a los otros pareados superiores e inferiores. Ahora mi padre no necesita mi ayuda para corregirlo. Ambos somos responsables de pegar los pareados superiores e inferiores respectivamente.

Al mirar el nuevo marco de la puerta, me sentí muy orgulloso. Sacudí la cabeza y recité los versos de Año Nuevo: "El primer verso: La luz primaveral hace próspera a la familia; el segundo verso: La La estrella auspiciosa brilla alto y la gente está feliz. El pareado horizontal: Da la bienvenida a lo auspicioso y recibe bendiciones".

"Ya que eres tan capaz, también podrías publicar los pareados del Festival de Primavera en el piso de arriba", dijo papá. Se alejó tranquilamente.

Me quedé allí parado estupefacto. Dilo, dilo, hazlo.

Después de todo, tengo que hacerlo solo. Saqué los versos del Festival de Primavera y les apliqué pasta. Cuando subí la escalera, no pude evitar sentirme un poco conmocionado.

Temeroso estiré la mano para pegar los pareados horizontales, pero no sabía si estaban publicados correctamente o no. Mientras dudaba, tuve una idea. Presioné los restos de los antiguos versos del Festival de Primavera del año pasado, los alineé y los pegué firmemente. Pronto también publiqué los versos superior e inferior.

Aplaudí y bajé la escalera con orgullo. De repente mi centro de gravedad se volvió inestable y casi me caigo. Afortunadamente, me agarré de la pared para estabilizarme. futuro. Publicar coplas del Festival de Primavera es una tradición para nosotros, los chinos, lo que significa decir adiós a lo viejo y dar la bienvenida a lo nuevo en el nuevo año, y los días serán cada vez mejores con el paso del tiempo.

¡Miré los dos pareados rojos brillantes de Año Nuevo y me sentí indescriptiblemente feliz! El año que viene, debo estudiar más, trabajar más y esforzarme por obtener mejores resultados.