Red de conocimiento informático - Espacio del host - Buscando fuerza con enojo, devolviéndole el jade perfecto a Zhao, ensordecedor, convirtiéndose en un nombre familiar ¿Qué palabra tiene un error tipográfico?

Buscando fuerza con enojo, devolviéndole el jade perfecto a Zhao, ensordecedor, convirtiéndose en un nombre familiar ¿Qué palabra tiene un error tipográfico?

Hay un error tipográfico en la palabra "trabajar duro para volverse fuerte", debería ser "trabajar duro para volverse fuerte".

Luchar por la fuerza, modismo chino, pinyin es fèn fā tú qiáng, que significa animarse para volverse fuerte. De "La primavera de la ciencia" de Guo Moruo.

"Primavera de la ciencia" de Guo Moruo: "Deseo que la generación de trabajadores científicos de mediana edad trabaje duro, sea revolucionaria y trabaje duro, y escale valientemente la cima de la ciencia mundial".

Alusión:

Durante la dinastía Han Occidental, Sima Qian viajó por los monumentos culturales de su patria y acumuló una gran cantidad de materiales históricos como Taishi Ling, comenzó a compilar "Registros históricos". Estuvo implicado en el caso Li Ling y fue encarcelado y condenado a castración. Después de salir de prisión, soportó una tremenda tortura física y mental. Después de incansables esfuerzos, finalmente completó la obra maestra de 130 partes "Registros históricos".

Información ampliada:

Sinónimos:

1. Trabajar duro:

Significa tomar una decisión y luchar por la prosperidad o progreso. También se refiere a una situación en la que uno está decidido a progresar.

Pinyin: fā fèn tú qiáng

Fuente: Capítulo 15 del Volumen 2 de "Li Zicheng" de Yao Xueyin: "Trabajamos juntos con un solo corazón y una sola mente, día y noche, Con diligencia y diligencia, y trabajo duro para volverme más fuerte, siempre pienso en cómo generar beneficios y eliminar desventajas para la gente. Incluso si soy débil y desplazado, no debo subestimarlo ". 2. Ataque a mitad de camino:

Es una metáfora de la determinación de trabajar duro y volverse más fuerte.

Pinyin: zhōng liú jī jí

Fuente: "Late Qing Literature Congchao·Boy Scout·Cao Xi": Zhongliu golpea a Ji, con el látigo de los antepasados, Xiaze Hengge; ambición de la dinastía Han.

Traducción: Golpear un remo en el medio es el látigo nacido del abuelo; luchar en el agua es la ambición del emperador Wu de la dinastía Han.