La siguiente frase en el teléfono que tengo en la mano es Ding Dong.
Existe un fenómeno lingüístico que es muy popular en China. Muchas personas, ya sean cuadros dirigentes o gente común, simplemente dicen unas pocas palabras. Por ejemplo, cuando muestran heroísmo propio o ajeno en la mesa, los bebedores tienen argumentos plausibles: si tienen sentimientos profundos, deben mantener la boca cerrada; si tienen sentimientos superficiales, lamerlos; han bebido lo suficiente; si tienen sentimientos fuertes, deberían beber sangre. Por ejemplo, desde hace tiempo circulan en la sociedad descripciones de la corrupción de cuadros dirigentes individuales: beber medio kilo de licor sin emborracharse, caminar por la pista de baile en tres o cuatro pasos, jugar mahjong durante cinco y seis noches sin dormir, golpeando a siete u ocho mujeres y recibiendo miles de dólares en regalos.
La gente común y corriente suele llamar a este fenómeno lingüístico "jingle". Las rimas se originan en la vida diaria y las utilizan con mayor frecuencia los vendedores ambulantes. La calidad de los artículos vendidos tiene mucho que ver con el flujo. El uso adecuado de jingles puede incluso lograr el propósito de liquidar las ventas. ¿Qué es "ding dong"? Según la explicación del "Diccionario de chino moderno", significa "una rima popular con oraciones irregulares, lenguaje hablado puro y fácil de leer". Creemos que puede ser más apropiado llamar a este fenómeno del lenguaje popular "canción popular". Las llamadas "canciones populares", es decir, "canciones populares, están relacionadas principalmente con la actualidad y la política. La razón por la que decimos esto es por las siguientes razones:
Primero, proviene de". la gente y tiene amplia circulación entre la gente. En realidad, es un miembro de la familia "humana";
En segundo lugar, estos "jingles" de hoy reflejan principalmente muchos fenómenos negativos en la sociedad satírica, están relacionados principalmente con eventos actuales y tienen significados obvios de elogio y culpa. La tendencia es coherente con la definición de "música popular".
La diferencia está resaltada en la palabra "nuevo". Debido a que este tipo de canciones populares aparecieron principalmente después de la década de 1980 y surgieron con la reforma y apertura de China, son "productos lingüísticos" de la nueva era y tienen su propia forma única. La gente habla de ellos verbalmente en lugar de cantarlos musicalmente. Por eso la llamamos "nueva canción popular", usando la palabra "nueva" para expresar la diferencia con las canciones populares tradicionales.
La razón por la cual las "nuevas canciones populares" de la China contemporánea están tan "desarrolladas" tiene tanto profundas razones sociales como las características de su forma lingüística portadora. A juzgar por los muchos ejemplos mencionados anteriormente, todas las nuevas canciones populares tienen una característica común: son pegadizas, dulces y ruidosas, fáciles de leer y recordar, además de divertidas y vívidas. Debido a esto, las nuevas canciones populares se difundieron rápida y ampliamente. Desde la perspectiva del uso del lenguaje, "Nuevas Canciones Populares" muestra un conjunto completo de características sistemáticas en términos de pronunciación, gramática, retórica, etc.