Red de conocimiento informático - Conocimiento de la instalación - Buscando perfiles detallados de yukiri, hanser, Xiaokui y Wula Miao de la estación b.

Buscando perfiles detallados de yukiri, hanser, Xiaokui y Wula Miao de la estación b.

La conocida presentadora UP de la estación hanserB, una entusiasta del doblaje en línea, tiene el título de "Celestial Wild Kugimiya Rie". Su voz es cambiante y buena para imitar, y puede dividirse completamente en 5 tipos. de voces. Su voz original es un sonido profundo.

La obra representativa "Gintama", se desempeñó como supervisor, guionista, postproducción, letrista chino, etc., e interpretó los papeles de Kagura y varios transeúntes.

Hanser

Cumpleaños: 1992-05-15

Constelación: Tauro

Tipo de sangre: AB

Origen del nombre: trabajo - trabajador → guapo - hanser

Canto favorito de Nico: ろん, りぶ, aceite de lámpara

Canto chino favorito: Yousa, Cat Liu

CV favorito: Nakamura Yuichi, Sawashiro Miyuki

Dibujo con teléfono móvil de Hanser

Vocaloid favorito: Hatsune Miku

Domina las habilidades: Productor de doblaje, posterior creación de portada, pintar teléfonos móviles, etc. Al mismo tiempo, es un bromista (amarillo) bien escondido

Hanser, conocido como H-san. Bullet Kitchen, enfermedad de Gintama y control de trayectoria.

Es discreto y habla en tercera persona "it". A menudo afirma ser una esposa que puede lavar la ropa, cocinar, criar hijos y lavar platos. A menudo se puede ver la frase "お风上がり limpieza de oídos をすると mojado っている (recoger cerumen después del baño, mojar un bulto grande)" en varias firmas de cuentas y otros lugares.

Como entusiasta del doblaje online, también me gustan las versiones japonesas.

La voz del cover es aguda y aguda, con un amplio rango, pero es bueno en las notas altas. Las características más personales son el final y la transición de la canción, y sus habilidades para el canto son duras. brillar.

Ahora vivo en Singapur, acabo de graduarme de la universidad y ya estoy trabajando. Existe la posibilidad de regresar a China en el futuro.

Mi tipo favorito de PC es el incesto.

Editor de 2 obras principales

Serie Gintama de mitad de parte (mylist35300)

Gintama de mitad de parte

Atrapa al hada de un cuerno !!!

Esquí Shogun (Parte 1)

Esquí Shogun (Parte 2)

El Shinsengumi embrujado

Owee Batalla (Parte 1) )

La batalla por owee (Parte 2)

La agitación del Shinsengumi (Parte 1)

La agitación del Shinsengumi ( Parte 2)

Los verdaderos problemas de selección (Parte 2)

Los verdaderos problemas de Sengumi (Fin)

Cazador de monos (Parte 1)

Cazador de Monos (Medio)

Cazador de Monos (Parte 2)

Capítulo Mitsuha (Parte 1)

Capítulo Mitsuha (Parte 2)

Gintama MMD·Chorus

Gintama Fun club

Canción de año nuevoDE Gintama

Cualquiera puede salir conmigo

CV de colaboración: Kamiya Nianki (Sakata Gintoki), DK (Shimura Shinpachi), Reizumi Yozuki (Hijikata Jūshirō), Kamui Kimei (Kondo Isao), Kei (Okita Sougo), YUKIri (Kamui), Maehara K1 (Katsura Kotaro), Morinakato (Shogun), Hoshino Sakura Yu (Shimura Myo), Qin Qiege (narración patrocinada), Jiuer (Okita Mitsuha), Aang Shisan (Yamazaki Tai)

[1]

Otros trabajos de doblaje (Incompleto)

Shangguan Hailing (Shangguan Hailing)

Familia de monstruos (Peach Fruit)

La película animada más poderosa de la historia (Goudaner)

p >

Cien Mil Chistes Doblaje Japonés (La Reina)

Enemigo Natural p (ENE, Sakura Shion, Sakura Jasmine)

Dragón y Tigre Doblaje Chino (Aisaka Taiga)

The Outsider Science Group Demons Ranbu Version (Lectura de palabras)

[Doblaje chino] Chuunibyou quiere enamorarse 10 Fuyu Doblaje Club (Takumori Sanae)

El Genius Mahjong Girl Capítulo 9 (Yuki Kataoka) en Moon Sound

[Capítulo de los Cambios en la Niebla Roja] La primera parte tiene 4 caracteres chinos japoneses (Xiao Wu, Magic Silly, Alice, The mayor lady, ⑨)

[Doblaje medio de Moon Voice] El rey demonio que no puede trabajar no es un buen rey demonio Capítulo 2 (Emeralda)

Doblaje japonés: Wanhua Mirror Red Mist Capítulo de Cambios (Parte 1) (Flandre Scarlet)

Espada Voladora/Feng Shui Gensokyo: El Llorón 2-3 La Guía (Parte 2) Escritura Oriental

Doblaje chino del anime Dangan Ronbu 1 Prólogo (doblaje en mandarín (Touko Fukawa))

Doblaje al chino Rikka ¡Comamos carne!" (Little Bird Yurikka)

Versión japonesa de Tianyinshengsha NO134 PSP Heartbeat Memories 4 Confession Series Nanagawa Rui (Nanakawa Rui)

MAD·AMVN.ec fish La Historia de Marunaka Nibyou x Shitoumen》(Líder)

Doblaje chino de Un Cierto Índice de Magia II Capítulo 5 (Yanice )

Danganronpa Capítulo 1 (Sayaka Maizono)

p>

Doblaje chino Fairy Tail 15 de New Language Alliance (Gray (joven))

Doblaje chino The Dark Sister Controla Brother 08 (Kondo Yuka)

Algunos doblajes al chino Science Railgun OVA (Misaka Mikoto/Aofuki Manbin)

[1]

Trabajos de portada principal

Versión Gintama diaria ED-ZZz [にまびHanser]

Portada de Miao Miao Miao Sheng [Feng Hua Hanser]

\\El mundo se acabó//Nayako Portada OP

Coro del Gintama Fan Club

Portada china) Cualquiera puede salir conmigo

NIÑA que explota el cerebro [hanser YUKIri]

[ Coro

]Canción de Año Nuevo DE Gintama

Portada gigantesca de ♂.T.N

啕药歌[hanser YUKIri]

トエト[Hanser Sakura-chan]

Residuos de juegos en línea [hanser YUKIri]

Muñeca matrioska rusa [Hanser Lengquan Yeyue]

Portada ニルギリ

Portada リモコン [hanser YUKIri]

¡とんとんまーえ! [hanser Sakura-chan]

Portada del recital Moon Viewing

Portada del vals de Dore Mifa [hanser Qi Xiaobu]

Portada de Yijing Yesterday

cubierta de clock lock works

天ノ versión con luz débil

Versión media de コトバの歌[hanser YUKIri]

Delusion Tax Guitar Arrange

アンハッピーリフレイン

Versión de guitarra Donut Hole [hanser YUKIri]

Cover Wail de LOST ONE

La llanura de la salida

En el En el Festival de Nochevieja en la Estación B, todos cantaron una vez más Donut Hole, Delusion Tax y Love Words Ye Er que nunca antes había cantado.