Pregunte por el contenido del "Plan Maestro Urbano de Beijing (1991-2000)"
Plan Maestro Urbano de Beijing (1991-2010)
Desarrollo Social
Escala Urbana
Trazado Urbano General
Construcción de ciudades satélite y pueblos organizados
Adecuación y transformación de áreas urbanas
Protección y desarrollo de ciudades históricas y culturales
Construcción residencial y comunitaria
Transporte Urbano
Transporte Externo
Energía Urbana
Fuentes de Agua Urbanas, Abastecimiento y Drenaje de Agua
Comunicaciones y Radiodifusión Urbanas
Medio ambiente urbano y ecologización
Prevención de desastres urbanos
Construcción reciente
Medidas de implementación
Principios generales p>
En la década de 1980, en una situación favorable de reforma y apertura nacional, el desarrollo económico, social y la construcción urbana de Beijing lograron importantes logros mediante la implementación del "Plan Maestro de Construcción Urbana de Beijing" aprobado en principio por el Comité Central. del Partido Comunista de China y el Consejo de Estado en 1983. Basado en los objetivos estratégicos de desarrollo de tres pasos de la campaña de modernización de mi país, así como en el despliegue estratégico del Comité Municipal de Beijing del Partido Comunista de China y el Gobierno Municipal de Beijing para acelerar el ritmo de la reforma y la apertura y promover el desarrollo económico. , y adaptándose a la nueva situación, se revisará el plan de planificación original en caso necesario.
Los puntos clave de la revisión del plan general son:
(1) Ajustar la escala del desarrollo urbano y abrir nuevos espacios de desarrollo urbano.
(2) Optimizar el trazado urbano y establecer un sistema urbano completo.
(3) Proteger y llevar adelante las excelentes tradiciones de la ciudad histórica y cultural y crear el estilo único de la capital de la China socialista.
(4) Mejorar la planificación urbana y promover el desarrollo coordinado de la economía y la sociedad urbana y rural.
(5) Mejorar el entorno urbano y construir un completo sistema ecológico urbano y rural.
(6) Mejorar el nivel de modernización de las infraestructuras urbanas.
El período general de planificación es de 20 años (1991 a 2010) y varias cuestiones importantes tienen en cuenta las necesidades de desarrollo a largo plazo de mediados del siglo XXI.
El período de planificación de la construcción reciente es el de finales de este siglo.
Los objetivos básicos del desarrollo urbano son:
Fortalecer y mejorar aún más las funciones del centro político y cultural nacional, construir una ciudad internacional completamente abierta al exterior. mundo, y convertirse en el lugar más importante para la cultura, la educación, la ciencia y la tecnología. Una ciudad con el mejor desarrollo, costumbres morales y un sistema legal democrático, establecer una economía que se guíe por las altas y nuevas tecnologías, tiene una industria terciaria desarrollada, una. Estructura industrial razonable, alta eficiencia y alta calidad, y adecuada a las características de la capital. Para 2010, la fortaleza integral de Beijing en desarrollo social, economía, ciencia y tecnología alcanzará y en algunos aspectos superará el nivel de las ciudades capitales de los países moderadamente desarrollados. La distribución de la población, la industria y el sistema urbano se ajustará básicamente de manera razonable y. el nivel de modernización de las instalaciones urbanas mejorará enormemente, el entorno urbano será limpio y hermoso, y las características históricas y tradicionales se protegerán y promoverán aún más, sentando las bases para convertir a Beijing en una ciudad internacional moderna de primera clase en el medio. del siglo XXI.
Naturaleza urbana
Beijing es la capital de la gran China socialista, el centro político y cultural del país, y una antigua capital mundialmente famosa y una moderna ciudad internacional.
La construcción de Beijing debe garantizar las necesidades del Comité Central del Partido y del Consejo de Estado de liderar el trabajo nacional y llevar a cabo intercambios internacionales en el contexto de una mayor reforma y apertura, y crear condiciones convenientes para el trabajo. y la vida de la gente de la capital.
Debemos aprovechar al máximo la profunda base cultural de Beijing, desarrollar aún más la educación cultural y las iniciativas científicas y tecnológicas, fortalecer la construcción de la democracia y el sistema legal y la construcción de la civilización espiritual, y estar a la vanguardia de la el país.
Beijing es una ciudad histórica y cultural nacional. La construcción de Beijing debe reflejar la historia, la cultura, la tradición revolucionaria de la nación china y el estilo único de la capital de la China socialista.
Beijing, como capital, debe servir activamente a la construcción económica del país. Al mismo tiempo, debe desarrollar vigorosamente una economía que se adapte a las características de la capital y plantear requisitos cualitativos más altos para el desarrollo económico.
Desarrollo económico
El desarrollo económico de Beijing debe acelerar las reformas, ampliar la apertura, enfrentar al país y al mundo y avanzar constantemente hacia nuevos niveles. Esforzarse por cuadriplicar el producto nacional bruto en 20 años.
Establecer un sistema económico de mercado socialista y un mecanismo operativo, formar un patrón de apertura integral de múltiples niveles y la capacidad de adaptarse a las operaciones económicas internacionales, y proporcionar espacio de desarrollo para construir un sistema de mercado moderno y flexible. .
Concentrar esfuerzos en el desarrollo de industrias de alta tecnología como microelectrónica, computadoras, comunicaciones, nuevos materiales y bioingeniería, administrar la Zona Piloto de Desarrollo de la Industria de Nuevas Tecnologías de Beijing y construir la Base de la Industria de la Información de Shangdi, Fengtai y Parques Científicos y Tecnológicos de Changping y Zona de Desarrollo Económico y Tecnológico de Yizhuang Beijing. Al mismo tiempo, promoverá el desarrollo económico y tecnológico en varios distritos y condados.
9. Desarrollar vigorosamente la industria terciaria y establecer un sistema de industria terciaria con funciones completas, diseño razonable y servicios de primera clase que sirva a la capital, al país y al mundo. Para adaptarse a las necesidades de una mayor expansión de las actividades económicas nacionales e internacionales, construir un área de centro de negocios e instalaciones modernas de servicios comerciales con estándares internacionales y formar gradualmente un mercado desarrollado de datos de consumo, un mercado de datos de producción, un mercado inmobiliario, un mercado financiero, un mercado técnico y mercado cultural, y mercados de servicios de información y mercados laborales. Al mismo tiempo, Beijing se convertirá en una ciudad turística internacional de primera clase.
La industria debe ajustarse de acuerdo con los principios de alta intensidad tecnológica, alto valor agregado de productos, bajo consumo de energía, bajo consumo de agua, bajas emisiones contaminantes, bajo volumen de transporte y pequeña ocupación de tierra, y hacer uso extensivo de altas y nuevas tecnologías para transformar las industrias tradicionales, acelerar el ajuste y la transformación de la estructura técnica y la estructura del producto, y formar una estructura industrial adecuada a las características del capital. Centrarse en el desarrollo de las industrias electrónica y automotriz, y desarrollar activamente la maquinaria, la industria ligera, la alimentación, la impresión y otras industrias. Las industrias metalúrgica, química y de materiales de construcción deben controlar estrictamente la escala del desarrollo, controlar activamente la contaminación y controlar el consumo total de energía. , consumo de materiales, consumo de agua y emisiones contaminantes deben realizarse bajo la premisa de estándares y emisiones totales.
Cambiar progresivamente la situación de sobreconcentración de la industria en las zonas urbanas. Dentro de 20 años, la transformación y reubicación de fábricas y talleres contaminantes en áreas urbanas se habrá completado básicamente, evitando al mismo tiempo la transferencia de contaminación y la generación de nueva contaminación. Ajustar y transformar aún más las zonas industriales a ambos lados del río Tonghui, Blacksmith Camp, Songjiazhuang y otras áreas, y liberar algo de tierra para el desarrollo de la industria terciaria. Desarrollar vigorosamente industrias suburbanas, establecer zonas industriales en condados (distritos) y centrarse en la construcción de zonas industriales municipales en ciudades o municipios organizados, y esforzarse por cambiar la situación de "incendios en cada aldea y humo en todas partes".
Fortalecer la posición básica de la agricultura, ajustar la estructura y el diseño, hacer un buen trabajo en la construcción de infraestructura, introducir y utilizar tecnología avanzada, desarrollar vigorosamente el procesamiento profundo de productos agrícolas y secundarios, y fortalecer la economía rural. Emprender un camino de desarrollo de alta tecnología, alta calidad y alta eficiencia, mientras sirve al capital, expande activamente los mercados nacionales e internacionales.
Desarrollar activamente las zonas montañosas y prestar atención a la protección del entorno ecológico y los recursos naturales; fortalecer vigorosamente la construcción de infraestructuras como carreteras, suministro de agua, suministro de energía y comunicaciones; áreas en barreras ecológicas para la capital; desarrollar la silvicultura y la ganadería de acuerdo con las condiciones locales. Se deben desarrollar negocios secundarios, turismo y empresas municipales y aldeanas que cumplan con las características de las áreas montañosas para cambiar el atraso de las áreas montañosas lo antes posible.
Utilizar las ventajas de la capital en ciencia, tecnología y talentos, y seguir los principios de beneficio mutuo voluntario, consulta equitativa, ventajas complementarias y desarrollo coordinado para promover y fortalecer la cooperación económica y tecnológica con Tianjin y Hebei, y contribuir a la prosperidad y el desarrollo de la economía regional.
Desarrollo social
El desarrollo social de Beijing debe ser compatible con su condición de capital y la situación de aceleración de la reforma y la apertura, y debe coordinarse con la construcción económica para mejorar continuamente la calidad. de la población y la calidad de vida para satisfacer las crecientes necesidades de vida material y cultural de la población.
Aprovechar aún más las ventajas científicas y tecnológicas de la capital, profundizar la reforma del sistema científico y tecnológico y colocar la investigación científica y tecnológica y la investigación, el desarrollo y la industrialización de nuevas tecnologías en una posición destacada. Desarrollar la popularización de la ciencia y establecer diversos tipos de museos de ciencia y tecnología. Fortalecer la investigación teórica básica en ciencias naturales, así como la investigación teórica en filosofía y ciencias sociales, para que el nivel de ciencia y tecnología pueda mantener una posición de liderazgo en el país, y algunos campos científicos y tecnológicos se acerquen o alcancen el avance internacional. nivel.
Fortalecer eficazmente el trabajo educativo, profundizar la reforma educativa, mejorar la calidad de la educación y cultivar diversos talentos para la modernización. Alentar activamente a las escuelas privadas a administrar escuelas, aprovechar plenamente el papel de la capital como base nacional de educación superior, acelerar el ritmo de ajuste y construcción de instituciones de educación superior locales y cultivar y transportar talentos de alto nivel para el país. Mejorar el sistema de educación infantil sobre la base de la implementación integral de la educación obligatoria de nueve años en las zonas urbanas y rurales, popularizar la educación secundaria, desarrollar vigorosamente la educación vocacional y la educación de adultos y mejorar el nivel de educación para todos. de la población con educación superior de la población total ha aumentado de 1990 a 2018. De aproximadamente el 10% a más del 20%.
Desarrollar aún más la cultura y los deportes, hacer prosperar la literatura y el arte socialistas, llevar adelante la excelente cultura nacional, ampliar los intercambios culturales internacionales y desarrollar activamente la radio, la televisión, las noticias y las publicaciones.
En áreas urbanas importantes, construiremos gradualmente instalaciones culturales nacionales y municipales de gran escala, como el Centro Nacional de Artes Escénicas, el Palacio Nacional de Arte, el Palacio de la Juventud y varios museos para llevar a cabo diversas actividades culturales nacionales e internacionales y demostrar plenamente los logros culturales destacados de nuestro país y del mundo. Proporcionar espacios para potenciar sus funciones como centro cultural nacional. En los distritos, condados, calles, pueblos (townships), debemos popularizar y mejorar las instalaciones culturales como centros culturales, bibliotecas, museos de ciencia y tecnología, teatros y diversas instalaciones recreativas, llevar a cabo actividades culturales masivas de múltiples niveles y formas. y mejorar el espíritu de construcción de la civilización.
Continuar mejorando la red de instalaciones deportivas grandes y medianas, construir una serie de nuevos estadios y sedes, esforzarse por desarrollar instalaciones deportivas de base y llevar a cabo amplias actividades deportivas masivas.
Reforzar la labor médica y sanitaria y mejorar aún más el nivel de atención médica. Continuar construyendo instalaciones médicas en todos los niveles, mejorar la red de atención médica y de salud preventiva a nivel de ciudad, distrito (condado), calle y pueblo (municipio) y desarrollar servicios de descanso y recuperación.
Desarrollar y mejorar los servicios sociales y los sistemas de seguridad social.
Desarrollar aún más el sistema de servicios sociales, cambiar gradualmente el fenómeno de las "unidades que dirigen la sociedad", establecer y mejorar centros de servicios comunitarios y desarrollar diversas industrias de servicios emergentes que satisfagan las necesidades de la vida moderna.
Establecer y mejorar el sistema de seguridad social, reformar el sistema de pensiones sociales, desarrollar empresas de bienestar social, diversas instalaciones de servicios públicos y la construcción de áreas residenciales y residencias, y prestar plena atención a las necesidades especiales de la población. las personas mayores y discapacitadas.
Tamaño de la ciudad
La población de Beijing seguirá creciendo en los próximos 50 años. Alrededor de 2040, la población registrada permanente de Beijing (denominada población permanente, lo mismo a continuación) será de aproximadamente 14 personas. millones. En su punto máximo, la población flotante alcanzará unos 3 millones.
Para la población de Beijing, debemos implementar una política de desarrollo controlada y guiada, especialmente el tamaño de la población en las áreas urbanas debe ser estrictamente controlado.
(l) La planificación familiar debe gestionarse estrictamente de conformidad con la ley para reducir gradualmente la tasa de crecimiento natural de un promedio del 9 ‰ en la década de 1980 a un 2 ‰ a un 4 ‰.
(2) La migración y el crecimiento de la población deben gestionarse estrictamente a través de una planificación obligatoria y medios económicos, y el control total del volumen debe implementarse gradualmente.
(3) Adaptarse al desarrollo económico y al ajuste de la distribución industrial en los suburbios, formular y mejorar diversas políticas preferenciales y alentar a la población urbana a trasladarse a ciudades suburbanas.
La escala de control demográfico de Beijing en los próximos 20 años es la siguiente: en 2000, la población permanente de la ciudad aumentó de 10,32 millones en 1990 a aproximadamente 11,6 millones, y la población flotante aumentó de 1,27 millones a aproximadamente 2 millones: la población permanente en 2010 hay alrededor de 12,5 millones de personas y la población flotante es de aproximadamente 2,5 millones. La población urbana permanente de la ciudad aumentó de 6,4 millones en 1990 a aproximadamente 7,5 millones en 2000, de los cuales el área urbana estaba controlada de 5,2 millones en 1990 a aproximadamente 6 millones en 2010, la población de la ciudad era de aproximadamente 8,5 millones, de los cuales la urbana; El área estaba controlada en 6,5 millones aproximadamente.
La escala del suelo urbano debe ser compatible con la población y el desarrollo económico, y se debe implementar la política de desarrollo compacto y conservación del suelo. Según estimaciones de la escala de desarrollo de la población urbana, el suelo urbano de construcción de la ciudad aumentará de más de 600 kilómetros cuadrados en 1990 a unos 750 kilómetros cuadrados en 2000, y a unos 900 kilómetros cuadrados en 2010. El terreno de construcción urbana previsto en el área urbana aumentará de más de 420 kilómetros cuadrados en 1990 a unos 500 kilómetros cuadrados en 2000 y a unos 610 kilómetros cuadrados en 2010. Este es el límite superior que pueden alcanzar los suelos urbanizables en zonas urbanas.
En los próximos 20 años, el área de construcción terminada cada año se mantendrá en aproximadamente 10 millones de metros cuadrados, y el número de casas de nueva construcción será de aproximadamente 200 millones de metros cuadrados. Excluyendo las casas que se derriban cada año, la cantidad de edificios de propiedad urbana (excluidos los edificios rurales) aumentará de 190 millones de metros cuadrados en 1990 a 280 millones de metros cuadrados en 2000 y 360 millones de metros cuadrados en 2010. Con la dispersión de las industrias urbanas y el desarrollo de las ciudades suburbanas exteriores, la proporción del área de construcción de viviendas terminada en los suburbios exteriores cada año con respecto al total de viviendas nuevas de la ciudad aumentará gradualmente del 20% actual al 40%.
Disposición general de la ciudad
El área de planificación urbana de Beijing es el área administrativa de Beijing, incluyendo el área urbana planificada y las áreas suburbanas, con una superficie total de 16.800 kilómetros cuadrados. Entre ellos, el área urbana planificada comienza en Dingfuzhuang en el este, Shijingshan en el oeste, Qinghe en el norte y Nanyuan en el sur, cubriendo un área de 1.040 kilómetros cuadrados. El área del centro urbano se encuentra aproximadamente dentro y fuera del Cuarto Anillo y cubre un área de casi 300 kilómetros cuadrados.
La política básica del trazado urbano general es: cambiar la situación en la que la población y las industrias están demasiado concentradas en el área urbana. De ahora en adelante, el foco de la construcción urbana debe desplazarse gradualmente y estratégicamente de lo urbano. área a los suburbios exteriores, y la construcción urbana debe comenzar desde el área urbana hacia el ajuste y la transformación; desarrollar vigorosamente las ciudades suburbanas, lograr una distribución racional de la población y la industria, y fortalecer aún más el desarrollo coordinado con las ciudades y regiones de todo el mundo. capital.
En la situación de apertura total al mundo exterior, con el área urbana como centro y las ciudades a ambos lados de las arterias de transporte externas como Jingbao, Jingyu, Jingjintang, Jingshi y Jingcheng y Jingkai, con buenas condiciones de desarrollo, es necesario desarrollar la economía de acuerdo con las condiciones locales y promover el desarrollo de la construcción urbana en función de las ventajas geográficas o de recursos de cada condado (distrito).
En las zonas planas del este y sur de la ciudad, hay autopistas y ferrocarriles que conducen a los puertos marítimos como el nuevo puerto de Tianjin, el puerto de Qinhuangdao, el puerto de Tangshan y el puerto de Huangye al este, y importantes ferrocarriles y carreteras hacia el sur. El vasto interior de las Llanuras Centrales y las áreas costeras del sureste económicamente desarrolladas tienen condiciones obviamente superiores y se convertirán en la dirección principal del desarrollo urbano de Beijing. A lo largo de la autopista Beijing-Tianjin-Tangshan se encuentra el principal eje de desarrollo de la ciudad.
El área de planificación urbana de Beijing se presenta de acuerdo con el sistema urbano de cuatro niveles: área urbana (es decir, ciudad central), ciudad satélite (incluida la ciudad del condado), ciudad central y ciudad organizada general.
(1) El área urbana es el cuerpo principal de la ciudad, donde se concentran las funciones centrales políticas y culturales y diversas funciones económicas. Se basa en el principio de distribución del "grupo descentralizado", formado por la central. El área del área urbana y sus alrededores está compuesta por 10 grupos marginales, incluidos Beiyuan, Jiuxianqiao, Dongba, Dingfuzhuang, Baotou, Nanyuan, Fengtai, Shijingshan, Xiyuan y Qinghe, con un terreno de construcción urbana planificado de aproximadamente 610 kilómetros cuadrados. . En 2000, la población urbana permanente prevista era de 6 millones (incluidos 4,6 millones en el área central y 1,4 millones en los grupos periféricos), y en 2010 era de 6,5 millones (de los cuales 4,5 millones estaban en el área central y 2 millones en el grupos periféricos). La población urbana permanente de la ciudad vieja será evacuada gradualmente, de 1,75 millones en 1990 a 1,6 millones en 2000, y menos de 1,5 millones en 2010. A mediados del siglo XXI, a medida que mejoren los niveles de vida y la población evacue gradualmente a los suburbios exteriores, la población urbana disminuirá gradualmente, los espacios verdes urbanos aumentarán significativamente y la calidad del entorno urbano mejorará significativamente.
(2) La ciudad satélite no sólo asume algunas funciones extendidas desde el área urbana, sino que también sirve como sede del gobierno del condado (distrito) suburbano en su mayor parte. Es político, económico y. centro cultural del condado (distrito) bajo su jurisdicción, y tiene relativa independencia. El plan identifica 14 ciudades satélite, a saber: Tongzhou Town, Yizhuang, Huangcun, Liangxiang, Fangshan (incluida Yanshan), Changxindian, Mencheng Town, Shahe, Changping (incluidas Nankou, Niantou), Yanqing, Huairou (incluida Qiaozi, Temple City), Miyun, Pinggu y Shunyi (incluidas la montaña Niulan y Mapo).
En 2000, la población permanente planificada de la ciudad satélite aumentó de 1,08 millones en 1990 a aproximadamente 1,6 millones, de los cuales la población urbana aumentó de 800.000 a aproximadamente 1,2 millones, y el terreno de construcción urbana aumentó de 155 kilómetros cuadrados en 1990 a 200. Aproximadamente kilómetros cuadrados. La población permanente prevista aumentará a unos 2 millones en 2010, de los cuales la población urbana será de aproximadamente 1,6 millones y el terreno urbano edificable será de unos 250 kilómetros cuadrados. A mediados del siglo XXI, la población total de las ciudades satélite puede aumentar a más de 3 millones de personas.
(3) Un pueblo organizado es el centro político, económico y cultural del área bajo su jurisdicción. La ciudad cuenta ahora con 77 pueblos organizados y se prevé que el número aumente a 140 en los próximos 20 años. Además de las ciudades satélite, se seleccionaron unas 30 ciudades organizadas como ciudades centrales basándose en las condiciones del tráfico, el nivel de desarrollo económico, las fuentes de agua y los recursos terrestres de cada ciudad organizada, así como el efecto de la radiación en los municipios y ciudades circundantes, con un promedio de 2 a 2 por condado (distrito 3), y los demás son pueblos de organización general. En 2000, la población permanente del centro de la ciudad era de aproximadamente 200.000 habitantes y el terreno de construcción era de unos 30 kilómetros cuadrados: en 2010, era de aproximadamente 300.000 a 400.000 habitantes y el terreno de construcción era de 45 a 60 kilómetros cuadrados. A mediados del siglo XXI, puede haber alrededor de 50 ciudades centrales y una población de alrededor de 1 millón.
(4) Los municipios y aldeas debajo de las ciudades organizadas son áreas rurales y también albergarán una cierta cantidad de población urbana. 28. Cada condado (distrito) debe, bajo la guía del diseño general de la ciudad y de acuerdo con el principio de basar toda la ciudad y aprovechar al máximo las ventajas del condado (distrito), formular planes regionales del condado (distrito) que sean adecuados. por las características de la región como base para el desarrollo de diversos emprendimientos.
La planificación regional del condado (región) debe determinar la naturaleza y las funciones de cada ciudad, proponer un esquema de desarrollo social y económico, y la distribución espacial de la población, la industria y la construcción urbana y rural.
En las zonas de Changping, Yanqing, Huairou, Miyun y Shunyi, el desarrollo industrial debe evitar la contaminación de las fuentes de agua urbanas. Al extraer y desarrollar la industria de materiales de construcción en diversos lugares pintorescos, es necesario evitar daños al paisaje natural.
Garantizar redes de infraestructura urbana y terrenos para sitios y estaciones como carreteras, ferrocarriles, aeropuertos, electricidad, telecomunicaciones, radiodifusión, gas, suministro de agua, tratamiento de aguas residuales, sistemas de agua de ríos y lagos, desvío de agua y canales de drenaje. en el plan maestro urbano.
Construcción de ciudades satélite y pueblos organizados
La construcción de ciudades satélite debe basarse en diferentes situaciones y condiciones para formar nuevas ciudades de escala considerable, relativamente independientes, con instalaciones completas y características únicas. . Antes de 2010, el tamaño de la población de cada ciudad satélite era generalmente de entre 100.000 y 250.000 habitantes. A largo plazo, sigue siendo posible desarrollar la ciudad hasta alcanzar una población de 150.000 a 400.000 personas, y la escala de las ciudades satélite puede ser incluso mayor si las condiciones lo permiten.
El tamaño de la población de cada ciudad central oscila entre 10.000 y 50.000 habitantes, dependiendo de las condiciones específicas.
En los próximos 20 años, cada ciudad satélite tendrá un mayor desarrollo. Se determina que la ciudad de Tongzhou, Yizhuang y la aldea de Huang, que están ubicadas en la intersección de la segunda carretera de circunvalación y Jingyu, Jingjintang, Jingkai y otras líneas troncales de autopistas externas, serán consideradas ciudades satélite de desarrollo clave de la ciudad, y serán integrales. Es necesario intensificar los esfuerzos de desarrollo. Entre ellas, la Zona de Desarrollo Económico y Tecnológico de Yizhuang Beijing es una base importante para el desarrollo de industrias emergentes en Beijing. En un futuro próximo, se deben concentrar esfuerzos para acelerar su construcción.
La construcción y el desarrollo de ciudades satélite y pueblos organizados deben movilizar el entusiasmo de las ciudades, condados (distritos) y pueblos (townships) en todos los niveles para acelerar la construcción.
(1) Es necesario formular y mejorar diversas políticas preferenciales, atraer activamente inversiones de todas las partes y promover vigorosamente el desarrollo económico.
(2) Fortalecer la construcción de infraestructura urbana, con transporte, comunicaciones, energía y diversas instalaciones públicas municipales relativamente completas, para que existan conexiones convenientes entre las ciudades satélite y las áreas urbanas, y un buen medio ambiente y empresas. condiciones de desarrollo.
Según la planificación rural, adecuar las funciones de uso del suelo en el ámbito rural dentro del casco urbano.
(1) Delinear zonas de espacios verdes (incluidos espacios verdes de parques y diversos cinturones verdes de aislamiento, campos de hortalizas, campos de cereales, huertos, superficies de agua, etc.). Dentro del primer anillo de la carretera, las áreas de espacios verdes de cada municipio no serán inferiores al 60% del total de tierras rurales; las áreas de espacios verdes de Sijiqing, Huaxiang y los municipios fuera del primer anillo de la carretera no serán inferiores; del 70% del total del suelo rural. En el cinturón de aislamiento verde planificado, especialmente en la zona de aislamiento entre el área central y los grupos periféricos, y entre los grupos periféricos, la plantación de árboles y la ecologización deben ser el enfoque principal, los parques, la recreación y otras instalaciones deben organizarse adecuadamente para acelerar el ritmo de la construcción.
(2) Salvar vigorosamente la tierra. Las empresas municipales deben tomar gradualmente como núcleo las empresas clave, reunir fábricas y puntos dispersos y construir comunidades industriales en cada municipio. Las zonas residenciales rurales deben estar relativamente concentradas y pasar gradualmente de la construcción de viviendas dispersas y no planificadas a la planificación unificada y la construcción centralizada en cada municipio y aldea. Se aboga por la construcción de edificios residenciales rurales y de las instalaciones municipales y de servicios habitacionales necesarios para formar una nueva zona rural con un entorno hermoso y una vida cómoda.
(3) Garantizar el uso del suelo para diversas instalaciones y estaciones de transporte y municipales determinadas en la planificación urbana, garantizar el flujo fluido de las arterias de tráfico externas de la ciudad e implementar los cinturones verdes y las zonas de protección de las fuentes de agua urbanas. a ambos lados de las arterias arteriales de la ciudad.
(4) Las empresas municipales deben controlar activamente la contaminación de los tres desechos e integrarlos en la gestión unificada de la protección ambiental de la ciudad.
(5) Cambiar oportunamente el sistema de gestión administrativa. Con el desarrollo de la construcción urbana, algunos municipios y brigadas que en realidad no tienen tierras cultivadas serán rápidamente retirados y fusionados, y el sistema de organización rural se cambiará al sistema de organización urbana.
Protección y desarrollo de las ciudades históricas y culturales
La protección de las ciudades históricas y culturales de Beijing tiene como objetivo proteger las preciosas reliquias culturales, los monumentos revolucionarios, los lugares históricos, los lugares escénicos de Beijing y sus Enfoque en el medio ambiente, logramos el propósito de mantener y desarrollar el patrón y estilo de la ciudad antigua, y heredar y llevar adelante las excelentes tradiciones históricas y culturales. Para las nuevas construcciones, es necesario reflejar el espíritu de la época, las tradiciones nacionales y las características locales, y presentar diferentes requisitos según las diferentes situaciones, para que los edificios nuevos y antiguos, las nuevas construcciones y el entorno circundante puedan coordinarse e integrarse. entre sí para formar el estilo único de la capital china contemporánea.
Debemos seguir designando zonas de protección histórica y cultural a todos los niveles en las ciudades antiguas y en los vastos suburbios. En cuanto a las buenas casas con patio dispersas fuera de las áreas de protección histórica y cultural, debemos hacer todo lo posible para conservarlas y hacer un uso racional de ellas durante la reconstrucción urbana. 47. La protección de ciudades históricas y culturales famosas debe considerarse en su conjunto, especialmente desde el patrón urbano y el macroambiente.
(1) Proteger y desarrollar el eje central urbano tradicional. Es necesario proteger las características tradicionales del eje central de Beijing desde la Puerta Yongding hasta las Torres de la Campana y el Tambor en las dinastías Ming y Qing.
La Plaza de Tiananmen debe seguir manteniendo su posición central en el eje, y se deben agregar espacios verdes y mejorar las instalaciones durante la expansión y reconstrucción. Las calles Gulouqian y Qianmen deberían construirse en calles comerciales con características tradicionales.
La línea de extensión sur del eje central debe reflejar la imagen de la "Puerta Sur" de la ciudad; la línea de extensión norte del eje central debe conservar un amplio cinturón verde, y los edificios públicos a ambos lados y en el extremo norte debería servir como eje urbano. El clímax y el final resaltan el nuevo aspecto de la capital en el siglo XXI.
(2) Preste atención a mantener el plano de contorno "convexo" de la ciudad de Beijing en las dinastías Ming y Qing. Se conserva un cinturón verde de cierta anchura a lo largo del antiguo emplazamiento de la muralla de la ciudad para formar un anillo verde que simboliza el antiguo emplazamiento de la muralla de la ciudad. El edificio en la puerta original de la ciudad debería reflejar las características simbólicas del "lugar de la antigua puerta de la ciudad".
(3) Proteger los sistemas fluviales y lacustres estrechamente relacionados con la historia urbana de Beijing, como el río Changhe, el foso de la ciudad y los Seis Mares.
(4) La reconstrucción de la ciudad antigua debería básicamente mantener el esqueleto original de la red de carreteras en forma de tablero de ajedrez y el patrón de calles, carriles y callejones.
(5) Preste atención a absorber las características de las casas populares tradicionales y los colores urbanos. Mantenga el esquema de color tradicional de las casas populares azul grisáceas de la ciudad imperial para realzar los edificios del palacio con paredes rojas y azulejos amarillos.
(6) Con la Ciudad Prohibida y la Ciudad Imperial como centro, las alturas de los edificios deben controlarse en diferentes niveles. La ciudad vieja debe mantener un patrón espacial suave y abierto, y aumentar gradualmente el número de pisos del edificio desde el interior hacia el exterior. La altura del edificio debe controlarse por debajo de 9 metros, 12 metros y 18 metros respectivamente, excepto por el estilo tradicional prescrito. zona de protección dentro de la ciudad imperial. Se permite la construcción de algunos edificios de gran altura a ambos lados de la calle Chang'an, la calle Qiansanmen, el interior de la segunda carretera de circunvalación y a lo largo de algunas vías arteriales. La altura de los edificios generalmente se controla por debajo de los 30 metros, y en algunas áreas. se controla por debajo de 45 metros. Fuera del casco antiguo, generalmente no supera los 60 metros.
Construcción residencial y comunitaria
En los próximos 20 años, debemos llevar a cabo enérgicamente la construcción de instalaciones de apoyo para residencias urbanas y servicios de vida comunitaria, mejorar gradualmente los niveles de vida y continuamente mejorar las condiciones de vida y el entorno social de los residentes.
La superficie media de construcción de nuevos edificios residenciales es de unos 5 millones de metros cuadrados al año. En 20 años se construirán unos 100 millones de metros cuadrados de nuevos edificios residenciales, y unos 29 millones de metros cuadrados de. En consecuencia, se construirán varias instalaciones de servicios residenciales. Si se implementa este objetivo, la cantidad total de viviendas residenciales urbanas en Beijing aumentará de casi 100 millones de metros cuadrados en 1990 a 140 millones de metros cuadrados en 2000, y la superficie residencial per cápita aumentará de 11,6 metros cuadrados en 1990 (superficie habitable). 7, 7 metros cuadrados) a unos 14 metros cuadrados (la superficie habitable es de unos 9,5 metros cuadrados) para resolver el problema de los hogares con graves dificultades de vivienda. En 2010, el parque total de viviendas era de 190 millones de metros cuadrados y la superficie residencial per cápita era de unos 16,5 metros cuadrados (la superficie habitable era de unos 11 metros cuadrados). Básicamente se comprendió que cada hogar tiene una casa, lo que mejoró significativamente la situación. condiciones de vida.
La construcción de áreas residenciales urbanas debe centrarse en el desarrollo de nuevas áreas, poner el mismo énfasis en el desarrollo de nuevas áreas y en la renovación de las antiguas, y acelerar la renovación de edificios antiguos y en ruinas. De acuerdo con el principio de vida cercana, se deben abrir nuevas áreas residenciales cerca de agencias estatales, fábricas, investigaciones científicas, universidades y otras áreas de trabajo en la periferia de la ciudad vieja para lograr una distribución razonable de la población. Con la construcción de ciudades satélite y la migración de la población urbana y las industrias a los suburbios exteriores, la proporción de construcción residencial en las ciudades satélite suburbanas exteriores debe aumentar gradualmente.
Los estándares residenciales deben ser compatibles con el nivel de desarrollo económico. Con el desarrollo de la comercialización residencial, los estándares y diseños residenciales deben aumentar la diversidad y la selectividad para satisfacer las necesidades de la vida moderna. El número de pisos residenciales es principalmente de cuatro, cinco y seis pisos. La construcción de residencias de gran altura está estrictamente controlada en la ciudad vieja. Algunas residencias de gran altura se pueden construir en áreas adecuadas fuera de la ciudad vieja. La proporción de superficie construida y la densidad de construcción de los edificios residenciales deben cumplir con los requisitos de luz solar, ventilación, zonas verdes, estacionamiento, protección contra incendios, etc. Es necesario ahorrar terreno y dejar el espacio necesario para futuras mejoras de las condiciones de vida. El estilo de la residencia debe ser colorido y evitar ser igual. El entorno del área residencial debe diseñarse cuidadosamente para crear diversos estilos y condiciones de vida convenientes, tranquilas, confortables y hermosas.
Convertir las áreas residenciales en la unidad básica para organizar la vida de los residentes. La escala de las zonas residenciales de nueva construcción es generalmente de más de 10.000 hogares y de 30.000 a 50.000 personas, y está compuesta por varias comunidades. Mientras se construyen residencias, se construyen diversas instalaciones de apoyo de acuerdo con las necesidades de vida de los residentes y la gestión comunitaria.
La construcción de áreas residenciales debe combinarse con la construcción de poder político de base, como oficinas en las calles y comisarías de policía, la zonificación del poder político de base debe ser consistente con la división de áreas residenciales tanto como sea posible para formar un sistema que pueda realizar diversas funciones; funciones de gestión urbana, cuentan con instalaciones relativamente completas y básicamente satisfacen las necesidades diarias de los residentes de una comunidad completa
El volumen total de carga urbana en 2000 aumentará de 310 millones de toneladas en 1990 (de las cuales 230 millones de toneladas son automóviles). (el transporte por carretera asciende a 460 millones de toneladas (de los cuales 230 millones de toneladas por carretera) (350 millones de toneladas) en 2010 fue de 620 millones de toneladas (de los cuales el volumen por carretera fue de 500 millones de toneladas).
En los próximos 20 años, el número de automóviles civiles aumentará significativamente. Se espera que con las medidas de control adecuadas, el número de automóviles civiles en el país llegue a unos 700.000 en 2000 y a 1,3 millones en 2010. . acerca de. Dentro de 20 años, el número de bicicletas en la ciudad seguirá siendo aproximadamente de 6 millones.
El sistema viario urbano consta de 4 vías de circunvalación, 10 vías radiales principales, 15 vías radiales secundarias, así como 6 vías troncales de este a oeste y 3 vías troncales de norte a sur que discurren por la ciudad vieja. Se complementa con carreteras secundarias y ramales.
(1) La red vial urbana incluye cuatro niveles estructurales: autopistas, vías troncales, vías troncales secundarias y ramales.
(2) La densidad de la red de carreteras urbanas planificadas tiene un promedio de 2,44 kilómetros por kilómetro cuadrado y la tasa de uso del suelo de las carreteras planificadas es del 11,1%. La densidad de la red vial dentro del Tercer Anillo es de 4,64 kilómetros por kilómetro cuadrado y la tasa de uso del suelo vial prevista es del 21,18%. La tasa de uso del suelo vial prevista en la ciudad vieja alcanza el 25,85%.
(3) El sistema de autopistas urbanas consta de carreteras de circunvalación y varias líneas troncales radiales principales. El tramo urbano de las principales líneas troncales radiantes dentro del primer anillo de la autopista es vía rápida urbana, y el resto es autovía.
(4) Ancho de planificación de las líneas rojas de las vías urbanas: vías principales de 60 metros a 80 metros, vías secundarias de 40 metros a 50 metros, vías secundarias de unos 30 metros, autopistas de no menos de 80 metros, vías troncales especiales También debería ser más ancho, por ejemplo, la avenida Chang'an de este a oeste tiene 120 metros. El trazado de los cruces de carreteras, además de crear las condiciones para una organización razonable del tráfico y el flujo de peatones, también debe dejar espacio adecuado para la jardinería de las calles, postes sobre el suelo, tuberías subterráneas y diversas instalaciones auxiliares de las carreteras. Para las carreteras principales y algunas carreteras secundarias en áreas fuera del Tercer Anillo, debe mantenerse la posibilidad de un desarrollo a largo plazo del transporte ferroviario terrestre.
(5) Se debe estandarizar la forma del intercambio, manteniéndolo simple y evitando la complejidad. En las intersecciones a nivel, el carril de entrada debe ampliarse de acuerdo con las regulaciones y las líneas rojas deben ampliarse en consecuencia. Los edificios alrededor de varias intersecciones deben alejarse de la línea roja según sea necesario.
Las carreteras en las ciudades satélites suburbanas generalmente se dividen en tres niveles: carreteras troncales, carreteras troncales secundarias y carreteras secundarias. La carretera principal tiene de 30 a 60 metros de ancho, la carretera secundaria tiene de 25 a 40 metros de ancho y la carretera secundaria tiene de 15 a 30 metros de ancho.
Se deben disponer de suficientes plazas de aparcamiento independientemente de la reconstrucción de la antigua ciudad o del desarrollo de nuevas zonas. Además de la construcción de garajes de apoyo para bicicletas, en las zonas residenciales de nueva construcción se deben reservar plazas de aparcamiento para automóviles, las instituciones públicas, las instalaciones turísticas y otros grandes edificios públicos también deben equiparse con aparcamientos para vehículos sociales de acuerdo con la normativa. . En los principales puntos de distribución de transporte del área urbana, abrir estacionamientos públicos (garajes) elevados y subterráneos de la escala correspondiente. En el año 2000, el área urbana prevé disponer de 201 aparcamientos públicos (garajes) con 23.000 plazas de aparcamiento; en 2010, el número de aparcamientos aumentará a 219, con 34.000 plazas de aparcamiento.
Implementaremos la política de centrarnos en el desarrollo del transporte público de pasajeros e inicialmente formaremos un sistema integral de transporte de pasajeros con el tránsito ferroviario rápido como columna vertebral y una combinación de múltiples modos de transporte de pasajeros dentro de 20 años.
(1) A largo plazo, la red de tránsito ferroviario rápido debería cubrir terrenos urbanos y ciudades satélite como Tongzhou Town, Yizhuang y Huangcun, formando una red de tránsito ferroviario con 12 líneas y unos 300 kilómetros. . Se espera que la ruta operativa alcance los 70 kilómetros en 2000 y los 120 kilómetros en 2010.
Para reducir los costos de construcción y operación, se utilizan líneas subterráneas poco profundas en áreas dentro del Tercer Anillo, y líneas terrestres o líneas elevadas se construyen tanto como sea posible fuera del Tercer Anillo.
(2) Es necesario aprovechar al máximo las ventajas existentes del transporte público y los automóviles y esforzarse por mejorar el nivel de servicio del transporte público para los pasajeros. Al profundizar las reformas, mejorar el sistema de operación y gestión, mejorar la estructura de la red de líneas y ajustar la composición de los vehículos, no solo cumplirá con los requisitos de un flujo rápido y de gran capacidad de pasajeros en los corredores de transporte troncales, sino que también atenderá las necesidades del flujo de pasajeros del ramal en las pequeñas calles y callejones del área central. Aprovechar al máximo las condiciones de las carreteras existentes para desarrollar un sistema terrestre de transporte de pasajeros casi rápido.
(3) Organizar el terreno de la estación en tres niveles: patios de revisión y mantenimiento avanzado, patios de operaciones y estaciones centrales (incluidas la primera y la última estación).
Antes de 2010, se construirán o renovarán 10 patios de mantenimiento de alto nivel, se construirán 20 nuevos patios de operaciones y se instalarán 22 estaciones centrales de transferencia dentro del área urbana. La construcción de varios tipos de estaciones, especialmente la primera y la última, debe incluirse en el plan de desarrollo de la nueva zona y ejecutarse simultáneamente.
(4) Coordinar la planificación de pequeñas estaciones de autobuses y taxis, reforzar su operación y gestión y convertirlas en un verdadero modo auxiliar del transporte público.
Reforzar la construcción de instalaciones de gestión del tráfico rodado. Continuar mejorando el sistema de comando, control y seguimiento en tiempo real del tráfico. Mejorar aún más las marcas viales y las instalaciones de orientación y garantía de seguridad. Optimizar el plan de ordenación del tráfico rodado urbano y utilizar racionalmente el espacio viario.
Transporte externo
El sistema de red de carreteras de Beijing está formado por carreteras nacionales, carreteras municipales, carreteras comarcales, carreteras rurales y carreteras especiales. El cruce entre la autovía y las vías urbanas se encuentra en la circunvalación de la autopista.
(1) El sistema nacional de carreteras es una parte integral de la red nacional de carreteras y del sistema estratégico de autopistas, que incluye Jingbao (a Baotou), Jingyu (a Shanhaiguan), Jingjintang (a Tanggu), Jingshi Los cuatro Las carreteras (a Shijiazhuang) son líneas troncales nacionales y los estándares de planificación son todas las carreteras. Jingcheng (a Chengde), Jingtang (a Tangshan), Jingji (a Jinan), Jingkai (a Kaifeng), Jingyuan (a Yuanping), Jinglan (a Lanzhou), Jingfeng (a Fengning) 7 Todas las carreteras son carreteras nacionales generales. Según los estándares de planificación, a excepción de la sección Beijing-Miyun de la autopista Jingkai y la autopista Jingcheng, que son autopistas, las demás son todas carreteras de primer o segundo nivel exclusivas para automóviles (excepto la sección montañosa).
(2) El sistema de carreteras de la ciudad es el canal principal entre el área urbana y los suburbios exteriores, y entre Beijing y las provincias y ciudades vecinas. Va desde Beijing-Tianjin (a Tianjin), Beijing-Zhangjiakou. (a Zhangjiakou), Jingping (consta de 7 líneas radiales y 3 anillos de carreteras, incluido Pinggu), Jinghuai (a Huairou), Jingyi (a Yixian), Jinghuang (a Huangcun), Yinan (Palacio de Verano a Nankou). Los estándares de planificación para las carreteras de circunvalación primera y segunda son autopistas, la tercera circunvalación es una autopista de segunda clase y las carreteras urbanas restantes son carreteras para automóviles de primera o segunda clase.
(3) Las carreteras comarcales y los sistemas de carreteras municipales son carreteras locales entre condados y municipios en los suburbios exteriores, así como entre ciudades de condado, centros municipales y ciudades centrales y ciudades organizadas en general.