Personas que hayan sido sancionadas penalmente por realizar actividades de fraude en redes de telecomunicaciones de conformidad con lo dispuesto en la Ley Antifraude en Redes de Telecomunicaciones
Artículo 33: El Estado promueve la construcción de servicios públicos para la autenticación de identidad en línea y apoya el uso voluntario por parte de individuos y empresas, operadores de empresas de telecomunicaciones, instituciones financieras bancarias, instituciones de pago no bancarias y proveedores de servicios de Internet. Para tarjetas telefónicas, cuentas bancarias, cuentas de pago y cuentas de Internet con anomalías relacionadas con fraude, la identidad del usuario se puede volver a verificar a través del Servicio Público de Autenticación de Identidad de la Red Nacional. Artículo 34 Los órganos de seguridad pública, en colaboración con los departamentos de finanzas, telecomunicaciones e información de Internet, organizarán las instituciones financieras bancarias, las instituciones de pago no bancarias, los operadores de empresas de telecomunicaciones, los proveedores de servicios de Internet, etc., para establecer un sistema de alerta temprana y disuasión. Las posibles víctimas descubiertas mediante alerta temprana serán sancionadas de acuerdo con la adopción oportuna de medidas disuasorias apropiadas. En los casos de fraude en redes de telecomunicaciones, es necesario fortalecer la recuperación de bienes robados y recuperar pérdidas, mejorar el sistema de disposición de los fondos involucrados y devolver rápidamente los bienes legítimos de las víctimas. Para las víctimas que sufren dificultades importantes en la vida y cumplen con las condiciones nacionales de rescate pertinentes, las partes pertinentes brindarán asistencia de acuerdo con las regulaciones. Artículo 35 Con la decisión o aprobación del mecanismo de trabajo contra el fraude en redes de telecomunicaciones del Consejo de Estado, los departamentos de seguridad pública, finanzas, telecomunicaciones y otros departamentos podrán tomar las medidas temporales necesarias de prevención de riesgos de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes en áreas específicas donde se realicen actividades de fraude en redes de telecomunicaciones. son serios. Artículo 36 Para las personas que viajan a áreas donde el fraude en las redes de telecomunicaciones es grave, si sus actividades salientes son sospechosas de actividades importantes de fraude en las redes de telecomunicaciones, la agencia de gestión de inmigración puede decidir no permitirles salir del país. Para las personas que han sido sancionadas penalmente por participar en actividades de fraude en redes de telecomunicaciones, los órganos de seguridad pública a nivel de ciudad distrital o superior pueden decidir no permitirles salir del país dentro de seis meses a tres años a partir de la fecha de cumplimiento de la pena. , basado en la situación del crimen y la necesidad de prevenir la reincidencia y notificar a la agencia de gestión de inmigración para su implementación. Artículo 37 El departamento de seguridad pública del Consejo de Estado y otros, junto con el departamento de relaciones exteriores, fortalecerán la cooperación judicial y policial internacional, establecerán mecanismos de cooperación eficaces con los países, regiones y organizaciones internacionales pertinentes y mejorarán el intercambio de información, la investigación y recopilación de pruebas e investigación y arresto a través de la cooperación policial internacional y otros medios. El nivel de cooperación en el arresto, la recuperación de bienes robados y la recuperación de pérdidas ha combatido y frenado eficazmente las actividades de fraude en las redes de telecomunicaciones transfronterizas. Capítulo 6 Responsabilidades Legales Artículo 38 Quien organice, planifique, implemente o participe en actividades de fraude en redes de telecomunicaciones o preste asistencia para actividades de fraude en redes de telecomunicaciones, lo que constituya un delito, será investigado por responsabilidad penal de conformidad con la ley. Si la conducta prevista en el párrafo anterior no constituye delito, el órgano de seguridad pública le detendrá por un período no menor de diez días ni mayor de quince días, se le confiscarán las ganancias ilícitas y se le impondrá multa no menor de una vez; pero no se impondrán más de diez veces las ganancias ilegales, si no hay ganancias ilegales o las ganancias ilegales son inferiores a 10.000 yuanes, se impondrá una multa de no menos de una vez pero no más de diez veces las ganancias ilegales; Una multa no superior a 100.000 yuanes. Artículo 39 Si un operador de empresa de telecomunicaciones viola las disposiciones de esta Ley y comete cualquiera de las siguientes circunstancias, las autoridades competentes correspondientes le ordenarán que haga correcciones. Si las circunstancias son relativamente menores, le dará una advertencia, un aviso de crítica, o una multa de no menos de 50.000 RMB pero no más de 500.000 RMB. Si las circunstancias son graves, se podrá imponer una multa de no menos de 500.000 RMB pero no más de 5 millones de RMB, y las autoridades competentes pertinentes podrán ordenarla; la suspensión de negocios relevantes, suspensión de operaciones para rectificación, revocación de licencias comerciales relevantes o revocación de licencias comerciales, y la persona a cargo directamente responsable y otras personas directamente responsables serán multadas con no menos de 10.000 yuanes pero no más de 200.000 yuanes: (1) No implementar el mecanismo de control interno para el fraude en redes de telecomunicaciones determinado por las regulaciones nacionales pertinentes (2) No realizar las tareas de registro de nombres reales para tarjetas telefónicas y tarjetas de Internet de las cosas (3) No realizar el monitoreo; y responsabilidades de identificación, monitoreo y alerta temprana y eliminación relacionada de tarjetas telefónicas y tarjetas de IoT (4) No realizar evaluaciones de riesgos para los usuarios de tarjetas de IoT, o no limitar las funciones de activación y los escenarios de uso de las tarjetas de IoT y el equipo aplicable (5); ) No tomar medidas para monitorear y tratar cambios de números de teléfono, llamadas falsas o equipos ilegales con las funciones correspondientes.
Artículo 40 Si una institución financiera bancaria o una institución de pago no bancaria viola las disposiciones de esta Ley y comete cualquiera de las siguientes circunstancias, las autoridades competentes pertinentes le ordenarán que haga correcciones. Si las circunstancias son relativamente menores, se le dará una orden. advertencia, un aviso de crítica o una multa de no menos de 50.000 yuanes o más. Una multa de no más de 100.000 yuanes si las circunstancias son graves, una multa de no menos de 500.000 yuanes pero no más de 5 millones de yuanes; se impondrá, y las autoridades competentes pertinentes podrán ordenar a la empresa que detenga nuevos negocios, reduzca el tipo o alcance del negocio, suspenda el negocio relevante, suspenda el negocio para su rectificación o revoque la licencia comercial o la licencia comercial correspondiente. la persona a cargo y otro personal directamente responsable serán multados con no menos de RMB 10 000 pero no más de RMB 200 000: (1) No implementar controles internos contra el fraude en la red de telecomunicaciones determinados por los mecanismos nacionales pertinentes (2) No cumplir con los debidos. obligaciones de diligencia y medidas relevantes de gestión de riesgos; (3) No realizar el monitoreo de riesgos y las obligaciones de eliminación relacionadas para cuentas anormales y transacciones sospechosas (4) No transmitir de manera completa y precisa las transacciones relevantes de acuerdo con las regulaciones Informativas; Artículo 41 Si un operador de empresa de telecomunicaciones o proveedor de servicios de Internet viola las disposiciones de esta Ley y comete cualquiera de las siguientes circunstancias, el departamento competente correspondiente le ordenará que haga correcciones. Si las circunstancias son relativamente menores, le dará una advertencia, un. aviso de crítica, o una multa de más de 50.000 yuanes. Una multa de no más de 500.000 yuanes si las circunstancias son graves, se puede imponer una multa de no menos de 500.000 yuanes pero no más de 5 millones de yuanes, y lo correspondiente. Las autoridades competentes pueden ordenar la suspensión de negocios relevantes, suspensión de negocios para rectificación, cierre de sitios web o aplicaciones, revocación de licencias comerciales relevantes, o La licencia comercial será revocada y la persona directamente a cargo y otro personal directamente responsable serán multados. no menos de 10.000 yuanes pero no más de 200.000 yuanes: (1) No implementar el mecanismo de control interno contra el fraude en redes de telecomunicaciones determinado por las regulaciones nacionales pertinentes (2) ) No cumplir con las responsabilidades del sistema de nombre real para los servicios de red, o no pudo verificar las cuentas de Internet registradas en relación con las tarjetas telefónicas involucradas en el caso o fraude (3) No pudo verificar la autenticidad y exactitud del registro de nombres de dominio, la información de resolución y las direcciones de protocolo de Internet de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes que regulan el dominio; saltos de nombres, o registrar y retener información de registro de los servicios correspondientes proporcionados (4) No registrar y verificar la información de identidad verdadera de los desarrolladores y operadores de aplicaciones de Internet móviles o no verificar las funciones y usos de las aplicaciones, y proporcionarles aplicaciones Encapsulación; y distribución de servicios (5) Incumplimiento de la obligación de monitorear, identificar y manejar cuentas y aplicaciones fraudulentas de Internet, así como otra información y actividades de fraude en redes de telecomunicaciones (6) Negarse a proporcionar tecnología para investigar y manejar delitos de fraude en redes de telecomunicaciones; de conformidad con la ley Apoyar y ayudar, o no transferir, pistas ilegales y criminales relevantes e información de riesgo según sea necesario. Artículo 42 A quien viole lo dispuesto en el artículo 14 y el párrafo 1 del artículo 25 de esta Ley se le confiscarán sus ganancias ilegales y el órgano de seguridad pública o el departamento competente correspondiente le impondrá una multa no inferior a una vez ni superior a diez. veces las ganancias ilegales, si no hay ganancias ilegales o si los ingresos ilegales son inferiores a 50.000 yuanes, se impondrá una multa de no más de 500.000 yuanes si las circunstancias son graves, el órgano de seguridad pública también impondrá una detención de; no más de 15 días. Artículo 43 Quien viole lo dispuesto en el párrafo 2 del artículo 25 de esta Ley será condenado a realizar correcciones por el departamento competente correspondiente, si las circunstancias son relativamente menores, mediante una advertencia, una notificación de crítica o una multa no inferior a. Se impondrán 50.000 RMB pero no más de 500.000 RMB. En casos graves, se podrá imponer una multa de no menos de 500.000 RMB pero no más de 5 millones de RMB, y las autoridades competentes pertinentes podrán ordenar la suspensión de las actividades pertinentes y la suspensión de las actividades. operaciones de rectificación, cierre de sitios web o aplicaciones, y el responsable y otro personal directamente responsable de la infracción serán multados con una multa no inferior a 10.000 yuanes pero no superior a 200.000 yuanes. Artículo 44 A quien viole lo dispuesto en el párrafo 1 del artículo 31 de esta Ley se le confiscarán sus ganancias ilegales y el órgano de seguridad pública le impondrá una multa no menor de una vez pero no más de diez veces las ganancias ilegales si no las hubiere. ganancia ilegal o la ganancia ilegal es inferior a 20.000 yuanes, se le impondrá una multa de no más de 200.000 yuanes, si las circunstancias son graves, la persona será detenida por no más de 15 días; Artículo 45 Si cualquier miembro del personal de los departamentos o unidades pertinentes involucrados en fraudes en las redes de telecomunicaciones abusa de su poder, descuida sus deberes, comete negligencia para beneficio personal o comete otros actos que violen las disposiciones de esta Ley y constituyan un delito, serán penalmente responsables de conformidad con la ley. Artículo 46 Las personas ilegales y delincuentes que organicen, planifiquen, implementen y participen en actividades de fraude en redes de telecomunicaciones o presten asistencia relevante para actividades de fraude en redes de telecomunicaciones, además de asumir responsabilidad penal y administrativa de conformidad con la ley, si causan daño a los demás, serán castigados de conformidad con la "República Popular China* ** y el Código Civil y demás leyes para asumir responsabilidad civil.
Los operadores de empresas de telecomunicaciones, instituciones financieras bancarias, instituciones de pago no bancarias, proveedores de servicios de Internet, etc. que violen las disposiciones de esta ley y causen daños a otros, incurrirán en responsabilidad civil de conformidad con las disposiciones de la "República Popular China y la Código Civil" y otras leyes. Artículo 47: En el desempeño de sus funciones contra el fraude en las redes de telecomunicaciones, la Fiscalía Popular podrá presentar un litigio de interés público ante el Tribunal Popular de conformidad con la ley por actos que infrinjan los intereses nacionales y los intereses públicos. Artículo 48 Si las unidades y personas pertinentes no están satisfechas con las decisiones sobre sanciones administrativas y medidas administrativas obligatorias adoptadas de conformidad con esta Ley, podrán solicitar una reconsideración administrativa o iniciar un litigio administrativo de conformidad con la ley. Capítulo 7 Disposiciones complementarias Artículo 49 Si los sistemas de gestión y responsabilidad pertinentes involucrados en el trabajo contra el fraude en las redes de telecomunicaciones no están estipulados en esta ley, la "Ley de Ciberseguridad de la República Popular China" y la "Ley de Ciberseguridad de la República Popular China" " y se aplicarán la "Ley de Ciberseguridad de la República Popular China", la "Ley de Protección de Información Personal", la "Ley Antilavado de Dinero de la República Popular China" y otras disposiciones legales pertinentes. Artículo 50 Esta ley entrará en vigor el 1 de diciembre de 2022. (Fin)