Red de conocimiento informático - Conocimiento de la instalación - El contenido principal de "Shi Dalang caminó hasta el condado de Huayin por la noche y Lu Tixia golpeó a Guanxi" en "Water Margin"

El contenido principal de "Shi Dalang caminó hasta el condado de Huayin por la noche y Lu Tixia golpeó a Guanxi" en "Water Margin"

Contenido principal:

Jiuzhi Long Shi Jin y los tres propietarios de la aldea en la montaña Shaohua, la serpiente de flores blancas Yang Chun, el tigre saltarín Chen Da y el estratega de la máquina divina Zhu. Wuyin Un huésped de una aldea fue traicionado y la villa fue incendiada. Estalló en medio de la noche y escapó de los oficiales y soldados del condado de Huayin. Luego fue a buscar a su maestro. Conocieron a Ruda cuando estaban bebiendo juntos, vieron al padre y a la hija de un cantante y vendedor llorando. Ruda le preguntó sobre el motivo. Estaba enojado por la crueldad del tirano local Zhen Guanxi, y luego, al día siguiente, envió a su padre. y su hija, eliminó el daño para la gente y mató a golpes a Zhen Guanxi con tres golpes.

Shi Jin, el primero de los 108 generales que aparecen en la novela "Water Margin", es el hijo de Shi Taigong de la aldea Shijia. Ocupa el puesto 23 entre los héroes de Liangshan y el séptimo entre los Ocho. Caballería Tigre y Enviado Pionero del Ejército a Caballo. Shi Jin es el aprendiz de Wang Jin, el instructor de los 800.000 Guardias Imperiales en Tokio. Es conocido como el "Dragón de Nueve Patrones" porque tiene nueve dragones azules tatuados en su cuerpo.

Lu Zhishen es un personaje de "Water Margin", apodado Flower Monk. Su verdadero nombre era Luda, que estaba bajo la jurisdicción de la prefectura de Weizhou Jinglue. Mató a golpes a un matón en Guanxi con tres golpes para luchar contra la injusticia. Para evitar ser arrestado por el gobierno, se convirtió en monje y se convirtió en monje. Su nombre legal era Zhishen. Información ampliada

"Margen de agua", una de las cuatro novelas famosas de China, es una novela de un capítulo con el levantamiento de Songjiang a finales de la dinastía Song del Norte como trasfondo de la historia principal y una leyenda heroica en el género. Generalmente se considera que el autor o editor es Shi Naian, y la mayoría de las publicaciones existentes están firmadas por Shi Naian o Luo Guanzhong, o ambos.

El libro completo describe a los héroes de Liangshan que resistieron la opresión, el crecimiento de Liangshan en Shuipo y su rendición a la corte imperial. Después de la rendición, la corte imperial reprimió las fuerzas políticas de Tian Hu, Wang. Qing, Fang La, etc. que resistieron al gobierno de la dinastía Song y finalmente condujeron a una trágica historia de fracaso.

Refleja artísticamente todo el proceso del levantamiento de Song Jiang en la historia china desde su aparición, desarrollo hasta fracaso, revela profundamente las raíces sociales del levantamiento y elogia apasionadamente la lucha de resistencia de los héroes del levantamiento y sus relaciones sociales. ideales. También reveló específicamente las razones históricas internas del fracaso del levantamiento.

"Water Margin" es una de las primeras novelas por capítulos escritas en chino vernáculo en la historia de China. Después de la publicación de "Water Margin", tuvo un gran impacto en la sociedad y se convirtió en un modelo para la creación de novelas chinas en las generaciones posteriores.

Durante las dinastías Ming y Qing, hubo múltiples versiones de secuelas de "Water Margin", y hubo muchas novelas y dramas basados ​​en las historias de "Water Margin", como los asuntos mundanos de la dinastía Ming. La novela "Water Margin" "Jin Ping Mei" se desarrolla a partir de la trama de Wu Song matando a su cuñada en "Water Margin".

Además, "Water Margin" se ha traducido a muchos idiomas y se ha difundido en muchos países extranjeros. Por ejemplo, se extendió a Japón y Corea del Norte en el siglo XVIII. Corea del Norte, "La historia de Hong Gildong" y La creación de la novela japonesa "La leyenda de los ocho perros" escrita por Kottei Maqin estuvo influenciada por "Water Margin". En el siglo XIX, "Water Margin" se extendió a países europeos y americanos y aparecieron traducciones al alemán, francés e inglés.

Referencia: Margen de agua - Enciclopedia Baidu