Buscando el título de la novela. El protagonista masculino hace una película para vengarse de su familia. La protagonista femenina gana dinero por la enfermedad de su madre. Se conocieron mientras filmaban una película en Japón. su cuerpo.
“Lo que el viento se llevó”
Información básica
Lo que el viento se llevó (1939)
Obra original: “Lo que el viento se llevó” Wind" (Marx Escrita por Gretl Mitchell)
Película: "LO QUE EL VIENTO SE LLEVÓ"
Director: Victor Fleming
Protagonistas: Vivien Leigh, Clark Gable, Leslie Howard, Olivia de Havilland
Tipo: Drama Love War
Estreno: 15 de enero de 1939
Región: Estados Unidos
Duración : 238 minutos
Color: Color
Diálogo: Inglés
Producida por: Metro-Goldwyn-Mayer
Sinopsis de la trama
"LO QUE EL VIENTO SE LLEVÓ" (LO QUE EL VIENTO SE LLEVÓ) es el éxito de taquilla más orgulloso en la historia de las películas de Hollywood, con una duración de 4 Horas después, hubo una avalancha de espectadores. Su encanto perduró durante todo el siglo XX, por lo que se la conoce como la "primera superproducción" de Hollywood. La película costó más de 4 millones de dólares y tardó tres años y medio en completarse. Durante este período, la película cambió de director varias veces y aparecieron en pantalla más de 60 actores principales y más de 9.000 actores secundarios. En la duodécima edición de los Premios de la Academia en 1939, ganó ocho premios de la Academia, causando sensación en la industria cinematográfica estadounidense. Este éxito de taquilla histórico con un costo enorme, escenas lujosas y escenas de guerra grandiosas y realistas se ha convertido en una obra clásica en la historia del cine estadounidense con sus logros artísticos encomiables, que es una visita obligada.
En vísperas del estallido de la Guerra Civil en 1861, Scarlett, la rica hija de Tara Manor, se enamoró de Ashley, el hijo de otro propietario de la mansión, pero Ashley eligió al primo de Charles, amable y amable. Melanie es una compañera de por vida. Por celos, Scarlett se casó primero con el hermano de Melanie, Charles. Pronto estalló la Guerra Civil estadounidense. Ashley y Charles fueron al frente como levas. Charles pronto murió en la guerra. Scarlett quedó viuda, pero siempre estuvo apasionadamente enamorada de Ashley.
Un día, en un baile celebrado con motivo de una venta benéfica, Scarlett conoció al apuesto hombre de negocios Rhett. Rhett comenzó a perseguir a Scarlett, pero ella lo rechazó. Scarlett sólo quería perseguir a Ashley, pero fue rechazada.
En la guerra, el Ejército del Sur estadounidense sufrió una derrota y Atlanta se llenó de soldados heridos. Scarlett y su hermana Melanie se ofrecieron como voluntarias para unirse a las filas de enfermeras para cuidar a los soldados heridos. Al presenciar los horrores causados por la guerra, la obstinada Scarlett ha madurado mucho. En ese momento, llegó la noticia desde el frente de que el Ejército del Norte estaba a punto de atacar. Muchas familias comenzaron a huir de sus hogares presas del pánico. La madre de Scarlett y sus dos hermanas también estaban enfermas y querían regresar a Tara Manor. madre. Desafortunadamente, Melanie estaba a punto de dar a luz y Scarlett tuvo que quedarse y cuidarla.
El día en que se acercaba el Ejército del Norte, Scarlett le rogó a Rhett que la ayudara a escoltarla a ella y a Melanie, que acababa de dar a luz a su hijo, de regreso a Tara Manor. Rhett le dijo a Scarlett que no podía presenciar la derrota del ejército confederado sin ayudar y que se uniría al ejército confederado en la lucha. Dejó una pistola y se despidió de Scarlett con un beso. Scarlett no tuvo más remedio que conducir valientemente el carruaje de regreso a Tara Manor sola. En ese momento, la casa había sido arrasada por soldados del Ejército del Norte. Su madre había muerto de una enfermedad el día antes de que ella regresara a casa y su padre estaba loco porque. del gran golpe.
Pronto, la guerra terminó. La vida sigue siendo difícil. El gobernante del norte exigió que el dueño de la mansión pagara fuertes impuestos. Desesperada, Scarlett fue a Atlanta para pedir dinero prestado a Rhett, pero se enteró de que había sido encarcelado. En el camino de regreso, Scarlett conoció a Frank, el advenedizo que se iba a casar con su hermana. Para revivir el negocio familiar en quiebra, Scarlett engañó a Frank para que se casara ella misma.
Scarlett contrató ilegalmente prisioneros en el aserradero dirigido por Frank e hizo grandes negocios con empresarios del norte. En ese momento, Rhett fue sobornado con dinero y recuperó su libertad. Los dos se conocieron por casualidad y comenzaron nuevamente una relación de amor y odio.
Frank y Ashley se unieron a una organización secreta antigubernamental y fueron rodeados por el Ejército del Norte durante una manifestación. Frank fue asesinado a tiros y Ashley resultó herida y huyó. Con la ayuda de Rhett, regresó con Rose. . Al lado de Lanie. Scarlett vuelve a ser viuda. En ese momento, Rhett vino a proponerle matrimonio y finalmente se casó con Rhett, quien siempre la había amado y se había enriquecido con el contrabando de armas y alimentos.
Después de casarse, la pareja vivió en una lujosa mansión en Atlanta. Un año después, nació su hija Bonnie y Rhett dedicó todas sus emociones a Bonnie. Scarlett miró accidentalmente las fotos de Ashley y fue descubierta por Rhett, lo que finalmente llevó a la ruptura de su relación. Más tarde, en vísperas de la fiesta de cumpleaños de Ashley, el cálido abrazo de Scarlett cuando conocieron a Ashley despertó críticas de los demás, pero Melanie no creía que hubiera una aventura entre ellas. Rhett no lo creía así.
Cuando Scarlett le dijo a Rhett que estaba embarazada de nuevo, Rhett preguntó con recelo ¿de quién era el hijo? Avergonzada y enojada, Scarlett quiso golpear a Rhett, pero accidentalmente rodó por las escaleras y provocó un aborto espontáneo. Rhett se sintió culpable y decidido a hacer las paces con Scarlett. Inesperadamente, mientras hablaban, su hija menor, Bonnie, se cayó accidentalmente de un caballo y murió. Al mismo tiempo, sucedió algo desafortunado en otra familia, Melanie terminó postrada en cama debido al exceso de trabajo. Antes de morir, le confió a su esposo Ashley y a su hijo a Scarlett, pero le pidió que mantuviera este secreto. Scarlett se arrojó desesperadamente en los brazos de Ashley y lo abrazó con fuerza. Rhett se hizo a un lado. Incapaz de soportarlo más, se dio la vuelta y se fue. . Frente a Ashley, desconsolada e indiferente, Scarlett finalmente comprendió que la Ashley que amaba en realidad no existía y que lo que realmente necesitaba era a Rhett.
Cuando Scarlett corrió a casa y le dijo a Rhett que realmente lo amaba, Rhett ya no le creyó. Estaba decidido a dejar a Scarlett y regresar a su ciudad natal para encontrar cosas hermosas. La abandonada Scarlett se paró en el patio brumoso y recordó lo que su padre le dijo una vez: "Sólo la tierra del mundo estará con el mañana", decidió. quedarse en su tierra y crear una nueva vida, y esperaba un mañana mejor.
La película ganó ocho premios en la XII edición de los Premios de la Academia: Mejor Película, Mejor Dirección Artística, Mejor Guión, Mejor Director, Mejor Fotografía, Mejor Actriz, Mejor Actriz de Reparto y Mejor Montaje.
Scarlett
Una mujer con aspecto de gato. Con ojos de gato, sonrisa de gato, pasos de gato y agilidad de gato. Entonces, ¿qué tipo de actitudes y experiencias nos brinda esta mujer felina ante la vida, el amor, las dificultades y los contratiempos?
Primero, se atrevió a asumir la responsabilidad en tiempos difíciles. Aunque vaciló, al final asumió la responsabilidad. Por ejemplo, salvó a Melanie, revitalizó Tara Manor y luego apoyó a la familia Ashley durante mucho tiempo. tiempo, etc.
En segundo lugar, se atrevió a amar sin ningún remordimiento. Pasó toda su juventud amando a Ashley. Aunque no hubo retorno, ella todavía no abandonó sus esfuerzos hasta el límite de su capacidad.
En tercer lugar, conoce sus errores y puede corregirlos. Cuando finalmente se dio cuenta de que lo que hizo antes fue un error, inmediatamente se disculpó con Rhett y le pidió perdón.
En general, a Scarlett se le puede llamar una mujer extraña que no es inferior a otras mujeres. No es de extrañar que personas como Rhett también caigan bajo su falda granada. Cada vez que veo "Lo que el viento se llevó", siempre encuentro algo diferente. Cuando era joven, odiaba a la vanidosa y prepotente Scarlett, me gustaba la pura y bondadosa Melanie, no me gustaba el simplista Rhett Butler, me gustaba la gentil Ashley, me gustaban los paisajes pintorescos y la vida pastoral en el Sur. , no Como el brillo y el libertinaje del norte. Más tarde, después de verlo muchas veces, no pude evitar admirar a Scarlett. Originalmente era una mujer débil, obstinada y joven. Su primer matrimonio fue una venganza impulsiva. Se casó con un chico al que no amaba, convirtiéndose en una joven. viuda. El segundo matrimonio fue para la supervivencia de la familia y le quitó al amor de su hermana, Kennedy. Aunque Kennedy es un hombre medio mayor, no es rival para Scarlett. Ante su frialdad y crueldad, está indefenso. Al final, fue a vengarse de los pobres blancos por el insulto que Scarlett casi sufrió y fue asesinado a tiros. Desafortunadamente, murió en vano, pero nunca disfrutó del amor de Scarlett. Así que Scarlett volvió a enviudar y, además, en una viuda rica. En esa era devastada por la guerra, para prometerle a Ashley que cuidaría de Melanie, Scarlett dio a luz decisivamente al bebé de Melanie cuando el Ejército del Norte estaba a punto de capturar Atlanta, y encontró que Rhett superó muchos obstáculos y obstáculos. Después de pasar el nivel, regresó. a mi ciudad natal en el campo: Tara Manor. Cuando tenía hambre y hambre, sufrió los múltiples golpes de la muerte de su madre, la demencia de su padre, el robo de su casa y quedó completamente indigente, tomó la iniciativa en la agricultura y ordenó a su hermana menor que se levantara de la cama. para recoger algodón y cuidar a Melanie y Xiaobo, manteniendo el sustento de la familia. En ese momento, ella era solo una niña de unos veinte años como máximo. Debería haber sido una niña mimada en la casa de su madre. brazos.
Sin embargo, ante dificultades tan grandes, ella no decidió escapar, sino que cargó con valentía la carga de la familia y luchó contra el destino con una perseverancia que la gente común no podía igualar. Cada vez que veía a Scarlett sosteniendo una zanahoria, Juró al cielo que nunca dejaría que su familia volviera a sufrir. Cuando me moría de hambre, siempre sentí que el uso de la luz y el fondo por parte del director era tan inteligente y artístico que retrataba tan vívidamente las fuertes y verdaderas emociones internas de anhelo de estabilidad de Scarlett. , anhelo de supervivencia y anhelo de riqueza. Siento que en ese momento, ella había completado la transformación más difícil, emergiendo de una fea oruga a una hermosa mariposa, libre y noble. En ese momento, Scarlett era como una diosa: la diosa del deseo que es rica y lo hará. lo que sea necesario para hacerlo.
Fuerte y tenaz
Ya sea frente a las ruinas y el humo de la guerra, la muerte de la madre y el padre, la pobreza y las dificultades de la vida, o la muerte de su hija, después soportando el mismo dolor y sufrimiento que ella. Entre las personas en dificultades, ella es la más fuerte y resistente, y la primera en salir del dolor y las dificultades. Cuando Scarlett se enfrentó a la Taylor Manor, que ya estaba llena de cicatrices, su tenacidad y fuerza le permitieron a ella, la hija mayor de la familia, cargar con el peso de la paternidad. Al final de la película, ella también nos dice con firmeza: Mañana será otro día.
Vanidad
Este debería ser un término despectivo, pero la vanidad de Scarlett parece ser particularmente linda. En su caso, la vanidad parece haberse convertido en un término elogioso. Una supermodelo dijo una vez: "Las niñas siempre deben tener un poco de vanidad, no importa cómo se exprese esa vanidad". Cuando Scarlett arrancó la única reliquia de su madre, la cortina, tuvo que usarla para hacer una cortina sin importar nada. vestía ropa hermosa y soñaba con cómo se vería con la ropa nueva, su vanidad la convertía en una hija aparentemente poco filial, pero su comportamiento (es decir, su vanidad) fue lo que la salvó en ese momento, la única salida para el conjunto. familia. La vanidad da a toda la familia la esperanza de sobrevivir, y no se debe considerar que valga la pena abandonarla.
Avaricia
Este debería ser siempre un término despectivo. Sin embargo, la codicia de Scarlett no sólo es excusable, sino también encomiable hasta cierto punto. Después de la guerra, Taylor Manor quedó bajo el control del Ejército del Norte. La muerte de su madre y el colapso de su padre hicieron que Scarlett, la hija mayor de la familia, asumiera la gran responsabilidad de ser "padre". La familia de Scarlett lleva una vida dura. La guerra la dejó pobre y a la pobreza siguió el hambre. Sin embargo, lo más aterrador es que no tiene dinero para pagar impuestos y casi pierde su fuente de sustento. Para pedir dinero prestado para pagar impuestos, Scarlett seduce al amante de su hermana y luego se convierte en propietaria de una pequeña tienda. Después de experimentar todo esto, entendió en qué tipo de sociedad vivía y la importancia del dinero en esta sociedad. Entonces, cuando tenga el dinero que necesita ahora, naturalmente querrá tener más dinero. En su búsqueda de "más dinero", mostró la excelente cualidad que debe tener un capitalista primitivo: la codicia.
Crueldad y egoísmo
Estas dos palabras parecen despectivas sin importar con quién se usen, especialmente las mujeres cuyas virtudes son la gentileza y la bondad. Sin embargo, la crueldad y el egoísmo de Scarlett son dignos de elogio en cierta medida. En primer lugar, en el período de transformación social, los conceptos de la gente deben cambiar de conceptos tradicionales a conceptos nuevos que sean compatibles con el desarrollo social. Aquellos que no puedan cambiar sus ideas inmediatamente perderán la iniciativa de liderar la era. Scarlett es una mujer que cambió de opinión en primer lugar, aceptó una nueva sociedad y sistemas sociales, nuevos valores y nuevos estilos de vida, y se convirtió en una pequeña capitalista. En este sentido, es muy notable. Además, cuando se estableció por primera vez el sistema capitalista, el egoísmo y la crueldad eran las claves para la supervivencia y el desarrollo de un capitalista. En la sociedad capitalista, la fraternidad por el mundo se ha convertido en un factor que obstaculiza la supervivencia y el desarrollo del capital. En este momento, el egoísmo y la crueldad se han convertido en ventajas de los fuertes.
Belleza
Scarlett nos proporciona una actitud ante el amor. Ella es hermosa, pero solo usa su belleza apropiadamente para conseguir lo que le gusta, y nunca usa su belleza para jugar con el amor, ya sea el suyo propio o el de los demás. Scarlett es hermosa, pero la belleza no es un requisito previo para tener amor; puede que no seas tan hermosa como Scarlett, pero también tienes derecho a perseguir tu propio amor.
Resumiendo, hemos llegado a esta conclusión:
Scarlett, una mujer felina, fuerte, dura, vanidosa, codiciosa y cruel, mujer egoísta, un modelo de mujer. .
Rhett
Debo admitir que para mí, la razón por la que "Lo que el viento se llevó" es tan atractiva tiene definitivamente algo que ver con Rhett Butler protagonizada por Clark Gable.
Por supuesto, Scarlett entrecierra sus ojos verdes de gato, encantadores y seductores, y también fascinantes. Es una mujer que fascina a todas las mujeres. Es egoísta, fría, despiadada, inteligente, sin escrúpulos, fuerte, pero también amable, hermosa y frágil. Es una diosa inalcanzable que hace soñar a muchas mujeres con poder combinarlo. La riqueza, la belleza, la capacidad y la fuerza como ella hacen que un hombre como Rhett se enamore de ella. Al menos eso es lo que pensé. Pero creo que lo que Rhett nos trae al público femenino es más bien una dulce fantasía de amor y matrimonio. Es tan elegante y suave, tan cínico, tan confiado, rico y lleno del encanto de un hombre maduro. la mente de muchas mujeres.
Aquí, simplemente volviendo a algunos clips de Scarlett y Rhett conociéndose, conociéndose y enamorándose, uno puede quedar impresionado por el encanto masculino de Rhett de amar lo que ama, apegándose a sí mismo. , y lleno de personalidad:
Fragmento 1: La primera vez que Rhett conoció a Scarlett fue en la fiesta de barbacoa en el Twelve Tree Garden. Scarlett coqueteó con todos los hombres, pero descubrió que Rhett le estaba prestando atención. Scarlett se quejó con la compañera que estaba a su lado: "Me miró como si no tuviera ropa". Está lleno de gentileza y tiene una gran percepción e influencia en los asuntos mundiales que otros no poseen, lo que demuestra que es diferente de los hombres sureños comunes: realista, audaz y agresivo cuando se esconde en el estudio y escucha a escondidas. en Si Scarlett expresó audazmente su amor por Ashley, pero cuando la rechazaron, enojada abofeteó a Ashley y rompió un pequeño jarrón. Cuando él silbó, Scarlett lo acusó de no ser un caballero, pero él también replicó que Scarlett. No era una verdadera dama, lo que enfureció muchísimo a Scarlett. La primera vez que los dos se encontraron fue un enfrentamiento de amor.
Extracto 2: Scarlett fue a Atlanta para relajarse después de que Charles muriera a causa de una enfermedad. Estaba de luto y tenía muchas ganas de volver a volar en la pista de baile, lo que reflejaba su anhelo interior y su anhelo por una vida libre y desenfrenada. vida. Fue Rhett quien vio sus pensamientos y pagó mucho dinero para abrirle la opresiva y aburrida prisión moral social, haciéndola embarcarse en un destino muy diferente al de otras mujeres del sur. Este es un paso crucial para que Scarlett se rebele contra los viejos estándares morales sociales, y Scarlett nunca habría dado este paso sin el apoyo y los arreglos secretos e inteligentes de Rhett. Sin este paso crucial, Scarlett, la capaz, fuerte e independiente Lo que el viento se llevó en el futuro, ¡nunca existiría!
Extracto 3: Para ayudar a Scarlett a regresar a su ciudad natal, Rhett consiguió desesperadamente un viejo caballo gravemente herido y la ayudó a llevar a Melanie al carruaje. Cuando estaba a punto de llegar, Rhett quedó profundamente sorprendido cuando lo vio. Vio a muchos soldados del sur luchando por sus vidas y decidió ir al campo de batalla para hacer su parte para defender su patria. Se puede ver en este momento que está dispuesto a pasar por la vida y la muerte por la mujer que ama; de igual manera, ante la destrucción de su hogar, también es una persona apasionada. Solo aquí el director nos describe a una persona apasionada. hombre que está profundamente escondido bajo su habitual apariencia cínica. La imagen de un típico hombre sureño que derrama su sangre por honor. Aquí vemos que, aunque Rhett suele ser muy astuto y realista, en realidad es un sureño de corazón.
Fragmento 4: Después de experimentar el dolor de perder a su hija y la traición espiritual de Scarlett, Rhett quedó sumamente desanimado y decepcionado con todo cuando ante la muerte de Melanie regresó a su casa para hacer las maletas. ciudad natal, Charleston. Cuando la estúpida Scarlett finalmente descubrió que se había enamorado profundamente de Rhett, se dio cuenta de que finalmente había perdido a su persona más querida. Rhett se fue de manera muy simple al final, lo que hizo que Scarlett se arrepintiera profundamente. Hasta aquí, escuchamos el sonido del corazón que alguna vez fue suave por el amor rompiéndose, y al mismo tiempo, debido al quebrantamiento, se volvió "frío y despiadado" con Scarlett. Sólo Rhett aquí nos hace sentir que este hombre se atreve a hacerlo. Odia, maneja las cosas con mucha prolijidad y tiene un gran encanto masculino.
Hablemos de Ashley y Melanie. Son similares, poseen todas las virtudes del Sur, incluido el conocimiento, la cultura, el pensamiento y el cultivo.
Melanie es básicamente perfecta. Es amable, amable y valiente. Quiere ayudar a Scarlett cuando recoge algodón. También ayuda a Scarlett cuando mata gente. A excepción de Rhett, ella es otra partidaria de Scarlett. . Creo que al guionista de la película le debe gustar Melanie. La hizo aún más mítica. Incluso la donación del anillo de bodas cambió el papel protagonista de Scarlett a Melanie. Hice una encuesta a pequeña escala y descubrí que a quienes leyeron el libro primero generalmente les gustó Scarlett, mientras que a quienes vieron la película primero les gustó Melanie. Creo que Melanie es demasiado buena para ser verdad, mientras que Scarlett es de carne y hueso, real, con defectos y fortalezas.
Ashley es real. Es una persona que vive en el pasado. No quiere afrontar los tiempos cambiantes y le falta coraje. No ama a Scarlett y no dice que no la ama. Cuando Scarlett acudió a él desesperada, él solo le dio la tierra roja de la mansión. Más tarde, cuando descubrió que Scarlett lo había vendido, le dijo que debería ir a robarle. Este sable quiere ayudar a Scarlett a lidiar con el desertor. Melania.
Los personajes de Lo que el viento se llevó son todos perfectos sin el comportamiento femenino de Melanie, ¿cómo podría reflejarse la rebeldía de Scarlett? Sin la cobardía de Ashley, ¿cómo podría reflejarse el estilo de Rhett?
La nodriza de Scarlett, Margaret
Cálida, confiable y segura. Como una madre, siempre protege a su hija Scarlett.
Cuerdo, inteligente, realista y tranquilo, con cierta astucia negra. Ella comprende a Scarlett, la apoya y la ama. Aunque no dice mucho, siempre ha sido una fuerte defensora de Scarlett.
Leal, testaruda y simpática. Protege a su bebé a toda costa; aunque es solo una esclava doméstica, tiene sus propios principios para hacer las cosas que quiere defender.
La imagen de la nodriza negra está retratada con mucho éxito. Como resultado, la actriz Hattie McDaniel (Hattie McDaniel), quien interpretó a la madre negra, derrotó a Olivia (Melanie) y ganó el duodécimo Premio de la Academia a la Mejor Actriz de Reparto. Se dice que es la primera persona en ganar un Oscar en la historia. . de los negros. Harty infundió su singular sentido del humor en la imagen de la nodriza Margaret, y sus líneas fueron interpretadas a la perfección. Trabajó en perfecta armonía con Vivien Leigh, quien interpretó a Scarlett, como una hoja verde que sostiene una flor roja. de ellos ganaron premios. Debido al éxito del papel de niñera, Hattie monopolizó más tarde casi todos los papeles de niñera negra en la pantalla. Su imagen gorda, dócil y habladora se puede ver en muchas películas.
Fragmento clásico
Después de que Rhett dejó a Scarlett, Scarlett finalmente se sentó en los escalones de las escaleras y dijo: "Después de todo, mañana será otro día".
Después de regresar a su hogar destruido, Scarlett dijo en la cima de la montaña: "Dios es mi testigo, Dios es mi testigo, los Yankees nunca intentarán destruirme. Una vez que supere esto, definitivamente no volveré a sufrir". del hambre, y nunca dejaré que mis familiares vuelvan a sufrir hambre, incluso si me piden que robe, robe o mate. ¡Por favor, Dios sea mi testigo, nunca más volveré a sufrir hambre, pase lo que pase! >
Crítica de la película
Algunos dicen que la escena más clásica de esta película es cuando Scarlett regresa a su casa destruida después de la guerra, sosteniendo arcilla roja en la mano en el jardín y jurando, no importa. a donde va, La parte de robar y robar sin matar de hambre a su familia fue porque sus ojos y expresión eran realmente impactantes en ese momento. No me opongo a decir esto, porque en realidad es una película clásica con demasiadas escenas clásicas y cada uno tiene sus propias preferencias. Prefiero elegir esto: de ahora en adelante, mañana será un nuevo día. ¿Que es el amor? ¿Qué es el odio? El amor y el odio pueden ser como dos líneas paralelas que nunca se cruzan, y el amor y el odio pueden desvanecerse con solo un rayo de sol. Quienes aprecian lo que tienen son felices porque no siempre sabemos exactamente lo que necesitamos. Muchas personas sólo saben apreciar algo cuando lo pierden. Hay un poema de Rabindranath Tagore que me gusta especialmente: Si derramas lágrimas cuando extrañas el sol, también extrañarás las estrellas. Después de pasar por muchas vicisitudes de la vida, hay que aprender a ignorar el pasado. Porque... mañana será otro día.
“No te vayas sin despedirte, amor mío.
Te visité toda la noche, y ahora tengo la cara pesada por el sueño.
I' Tengo miedo de perderte mientras duermo.
No te vayas sin despedirte, amor mío.
Me sobresalté y extendí mis manos para tocarte, y me pregunté:
"¿Es esto un sueño?"
Ojalá pudiera usar ¡Mi corazón está atado a tus pies y apretado contra mi pecho!
No te vayas sin despedirte, mi amor. "
——"El jardinero" de Tagore
Líneas clásicas
El American Film Institute selecciona cada año los 100 mejores para algunos proyectos cinematográficos especiales. 2005 La película "Lo que el viento se llevó" que encabezó la lista de líneas clásicas fue una línea interpretada por Clark Gable en 1939. Fue una línea que Rhett le dijo a Scarlett: "Francamente, cariño, me importa un comino. "La línea de Gable ha sido citada en diferentes contextos", dijo Bob. "Tanto hombres como mujeres usan esta línea cuando están en una relación con la que no están completamente comprometidos y quieren tomar el control de la situación". ”
La traducción agotada del prefacio del Sr. Fu Donghua
Después de completar la traducción de "La biografía del Sr. Quijote" el año pasado, me volví bastante Estoy cansado de traducir, pensando que este tipo de trabajo realmente vale la pena. Es demasiado mecánico y no será de mucho beneficio para los demás ni para mí. Sería mejor usar los pocos años que me quedan para escribir más sobre no casarme con otras personas. , lo que podría hacerme sentir más a gusto. Así que una vez les dije a mis amigos en ese momento: "Quix" "La biografía del Sr. De" es mi última traducción. En verano, la película "Lo que el viento se llevó" (anteriormente traducida como "Lo que el viento se llevó"), basada en este libro, se estrenó en Shanghai durante cuatro temporadas. Durante más de diez días, los residentes de Shanghai estuvieron alborotados. , estableciendo un récord sin precedentes desde el estreno de películas extranjeras. Al mismo tiempo, la reimpresión de este libro también se convirtió en una lectura sensacional. Algunas personas incluso lo adoptaron como un libro de texto en inglés, pero todavía me gusta un chico de campo que acaba de llegar. Shanghai, él no tenía idea de esto. Unos días antes del estreno de la película, unos amigos me animaron a traducir este libro, como si fuera yo quien tuviera que traducirlo. En ese momento, estaba cansado del trabajo de. Traducir libros también pensé que un libro de moda no necesariamente es un buen libro, así que dudé y me detuve durante casi un mes hasta que experimenté el contenido del libro y la película. Sólo entonces sentí que no podía serlo. en comparación con las obras maestras de escritores antiguos famosos, definitivamente no es comparable a las novelas de moda con mal gusto: su popularidad no es sin razón y, de hecho, es digna de traducción. Al mismo tiempo, la persona que me animó a traducirla. Definitivamente no es comparable. Mi amigo me dijo que ya había dos traducciones de este libro en Japón, las cuales se estaban vendiendo muy bien, así que me volví loco y decidí: ellos lo tienen, ¿cómo no?
Pero una obra maestra con más de un millón de palabras se publicó en un período en el que el papel y la tinta eran caros. Incluso si no tengo miedo de perder mi energía, ¿cómo puede haber un editor que no tenga miedo de perder? capital? Simplemente sucedió. En ese momento, Jie Guohua La agencia de traducción acababa de organizarse. Cuando se enteraron de que estaba interesado en traducir este libro, inmediatamente enviaron un representante para contactarme. Resuelvo el asunto en pocas palabras. Así que comencé a escribir el 25 de junio. Afortunadamente, finalmente puedo publicar el primer volumen según lo programado, y el segundo volumen es relativamente fácil de hacer y ya lo conozco, por lo que probablemente no. ser un problema.
Lo anterior es la razón por la que traduje este libro. Después de leerlo, siento que no estoy muy decepcionado. Entonces, en su nombre, puedo agradecer a esos amigos que me alentaron a hacerlo. traducir, así como todo el mundo en Guohua Translation Press, porque sin su aliento y ayuda, esta traducción no se habría realizado.
Lógicamente, una vez que el traductor ha presentado una traducción frente a los lectores, su tarea es la siguiente. Se ha completado y no es necesario decir nada más. Sin embargo, para mostrar especial cortesía a los lectores, tengo algunas palabras que tenemos que hablar de ello. En el pasado, nuestro poeta Li Yishan señaló doce cosas que "mataron el paisaje", como "gritar entre las flores" y "prender fuego bajo la luna" (ver ("Colección miscelánea"). Me gustaría agregar una cosa a él ahora, que es "ponerle un sombrero al arte". Por ejemplo, nuestros viejos caballeros no permitieron que los jóvenes leyeran "El sueño de las mansiones rojas" y "El margen de agua" (aunque ellos mismos lo han leído y). (Le gustaría leerlo, de lo contrario, ¿cómo sabrían que a nadie se le debe permitir leerlo?) Decir que son un "libro que enseña el adulterio y los robos" es una forma de "ponerle un sombrero a una obra de arte". . Forma. Ya nadie usa este estilo de sombreros, pero siguen apareciendo sin cesar nuevos sombreros en colores rojo y verde.
Aunque cualquier buena obra de arte debe ser de oro auténtico y no temer al fuego, y nunca puede ocultarse tras un sombrero, por ejemplo, si es un jade blanco puro e impecable, y sobre él está pintada una pincelada de color; de la nada, eso no es ¿Matar el paisaje? La estructura de cualquier obra de arte real debe ser extremadamente compleja y sutil. Depende del apreciador juzgar, pero no debe verse a través de un vistazo. En lo que respecta a las buenas novelas, si las miras desde la perspectiva de los personajes, siempre podrás ver que algunos de ellos son personas que has conocido en algún lugar, algunos son tus amigos y algunos incluso eres tú. Pero en realidad, esos personajes nunca serán exactamente como las personas que has conocido, tus amigos o tú mismo. Lo que ves en esos personajes, las personas que has conocido, tus amigos o tú mismo, son sólo partes de esos personajes, no la totalidad de esos personajes. De lo contrario, la novela no sería creativa y, por tanto, no sería genial. Al igual que la heroína Scarlett Hao en este libro, a veces sientes que ella es muy familiar, a veces sientes que es muy extraña, a veces puedes entenderla, a veces te sientes inexplicable, pero siempre sentirás que ella es muy real. y siempre sentirás que la escritura del autor es impecable. Este es un elemento para una descripción exitosa del personaje, y mientras tenga este elemento, este personaje no te permitirá ponerle un sombrero
Viendo la trama de la novela, es más fácil causar Explicación distorsionada. Una forma muy común de distorsionar la interpretación es sacar citas de la trama fuera de contexto para extraer lecciones o criterios de crítica sin análisis. Incluso para este libro, he oído a algunas personas añadirle la palabra "pacifismo". Si este sombrero es un honor o una desgracia depende, por supuesto, de la psicología del donante, y es objetivamente imposible determinarlo. Pero no estoy muy dispuesto a ponerle esa etiqueta a este libro, y no quiero que nadie que lo lea tenga esta frase en mente. Porque el autor de este libro sólo quiere utilizar un acontecimiento histórico real para resaltar algunos personajes especiales y representar un sentimiento humano común. Además, no tiene ninguna doctrina y no quiere promover ni defender nada en absoluto. ¿La enmarcamos así? Es más, lo que ella describe en su libro es la Guerra Civil estadounidense a ochenta años y decenas de miles de millas de distancia de nosotros, ¿qué tiene que ver con nuestros propios asuntos? Pienso en este tipo de análisis fuera de contexto. Como lingüista, su único nombre es "matar el paisaje".
Tengo que pedir a los lectores cierta libertad en cuanto a la traducción de este libro. Porque traducir un libro como este es exactamente lo mismo que traducir Clásicos. Si debes traducirlo de manera literal y precisa, me temo que será aburrido de leer. Por ejemplo, he chinoizado los nombres de personas y lugares, sólo para ahorrar algo de esfuerzo a los lectores. También nos esforzamos por traducir los diálogos como en chino. Muchos modismos humorísticos, mordaces y obscenos se reemplazan por nuestros propios modismos, para que puedas obtener el efecto de escuchar sus voces al leer. También hay algunas descripciones y análisis psicológicos extensos. Siento que tienen poco que ver con el desarrollo de la trama y aburrirán a los lectores, por lo que eliminaré sin rodeos todo el párrafo. Pero no hay muchos lugares como este. En resumen, mi propósito es ser fiel al interesante espíritu de todo el libro, no ser fiel a cada detalle. Si los críticos quieren criticarme y decir que he traducido incorrectamente una determinada palabra, me gustaría expresarle mi más sincero agradecimiento de antemano.
Finalmente, necesito explicar un poco sobre la traducción de este libro. El nombre original "Lo que el viento se llevó" fue tomado del Capítulo 24 del libro. El significado original es que la ciudad natal del protagonista del libro "se fue con el viento". Shanghai Cinema se tradujo originalmente como "Lo que el viento se llevó", que es consistente con el nombre original, pero algo diferente al título del libro, luego se cambió a "Lo que el viento se llevó", que tuvo que ser utilizado exclusivamente por el; película. Ahora se ha cambiado a "Piao". El significado original de "Piao" es "viento que regresa", que es "tormenta". El nombre original Viento es un sentido amplio, y aquí también se refiere claramente a la tormenta; significa "flotar" y "flotar". El significado de "Se ha ido" también incluye el significado de "Se ha ido". Entonces creo que esta palabra es suficiente para expresar el significado del nombre original.
Fu Donghua
15 de septiembre de 1940