Red de conocimiento informático - Conocimiento de la instalación - 5 reseñas de excelentes películas y televisión y 5 reseñas de lectura

5 reseñas de excelentes películas y televisión y 5 reseñas de lectura

Mis pensamientos después de leer "Luz de luna sobre el estanque de lotos"

Salí de casa con un toque de tristeza, aproveché la luz de la luna para salir de mis problemas, caminé por el sendero tranquilo y naturalmente Llegué al estanque de lotos pasado mañana. Mira el estanque de lotos bajo la luna. El estanque de lotos bajo la luz de la luna es muy hermoso y tiene un estilo diferente al del día. Las hojas de loto son como la falda de una bailarina, y puedes imaginar la hermosa postura de las hojas de loto bailando en el viento; y el loto blanco esparcido entre ellas recuerda a la gente su característica de "salir del barro pero no mancharse". Las flores de loto tienen diferentes formas: "Algunas son elegantes y abiertas, otras son tímidas y vistosas; algunas son como perlas, algunas son como estrellas en el cielo azul y algunas son como bellezas recién salidas del baño. Las dos palabras "coqueta y "tímido" se utilizan a los ojos del autor. El loto aquí ya es como un hada. El autor utiliza pinceladas meticulosas y metáforas maravillosas para hacer una descripción fascinante de la forma de la hoja de loto y las calificaciones del loto. La hermosa imagen del La hoja de loto parece desplegarse ante nuestros ojos.

Esto no es lo más hermoso, una "brisa" hace que esta hermosa imagen de loto se mueva: "La brisa pasó, enviando volutas de fragancia, como la débil". canto de edificios altos en la distancia. En este momento, las hojas y flores de loto también temblaron levemente, como un rayo, que instantáneamente cubrió el estanque de lotos de allí. Las hojas de loto están una al lado de la otra, muy juntas, como ondas azules condensadas. Hay una vena de agua corriente debajo de la hoja de loto, que está cubierta y algunos colores no se pueden ver claramente: la hoja de loto es más elegante y elegante. "De repente, la fragancia del loto era como una canción, aparentemente allí o no, las flores y las hojas temblaban y los colores fluían. Las hojas, las flores, la forma, el color y el sabor se integraban en uno. Las personas también embriagado por la belleza del estanque de lotos en la brisa.

¡Y esto parece no suficiente! Mira la luz de la luna en el estanque: "La luz de la luna es como agua que fluye, fluyendo silenciosamente sobre las hojas y las flores. Una fina niebla verde flotaba en el estanque de lotos. Las hojas y flores de loto parecían haber sido lavadas con suero de leche y, como un sueño, envueltas en una gasa". El agua que fluía bajo las hojas de loto estaba oscurecida por las densas hojas de loto, y la luz de la luna sobre las hojas de loto era "como agua que fluía. " "Cae silenciosamente". Vea la sensación fluida de la luz de la luna; "Una fina niebla verde flota en el estanque de lotos". La palabra "flotante" resalta la ligereza y la neblina de la niebla, y las hojas y flores están envueltas en niebla. Niebla , como bañado en suero de leche, como un sueño. La luz de la luna es etérea y suave, la niebla es ligera y elegante, el estanque de lotos bajo la luna es realmente como un país de hadas. ¡La luna llena y las nubes claras dan a la gente la sensación de "tomar"! un descanso ", al igual que el autor en este momento. El estado de ánimo del autor es perfecto. "Las escasas sombras de las ramas de sauce son como si estuvieran pintadas en las hojas de loto". Se utiliza "Pintura", como un pintor salpicando tinta y pintando con cuidado, para que las escasas sombras proyectadas sobre las hojas de loto sean naturales, elegantes y realistas, y llenas de interés. "La luz y la sombra tienen una melodía armoniosa, como la famosa música que se toca en la campana budista". Débil, la luz y la sombra en blanco y negro son como una melodía armoniosa, la fragancia del loto estalla y el agua y la leche se mezclan, ¡el sentimiento delicado e implícito del autor es realmente embriagador!

¡Puede un paisaje tan hermoso! ¿Hacer que el autor olvide su propio dolor? Pero "el ajetreo es de ellos, yo no tengo nada". El autor todavía no puede deshacerse de ese rayo de tristeza. Un toque de tristeza y un toque de alegría entrelazados, cubriendo lo bello. estanque de lotos bajo la luz de la luna con un velo brumoso, tranquilo y elegante, brumoso y armonioso, el estanque de lotos y la luz de la luna se fusionan en uno

Leyendo "Luz de luna sobre el estanque de lotos" del Sr. Zhu Ziqing. "Se siente como estar en el estanque de lotos, como si caminara por su propio sendero verde. Las hojas de loto, el elegante loto, la brumosa luz de la luna y el etéreo estanque de lotos aparecerán frente a sus ojos.

Una historia real

"Luz de luna sobre el estanque de lotos". ¿Qué escenas se describen? El título del texto está claramente marcado: uno es el estanque de lotos y el otro es la luz de la luna. Hay muchos poemas sobre el estanque de lotos en el pasado, y hay aún más sobre la luz de la luna, pero el "estanque de lotos" y la "luz de la luna" de este artículo son definitivamente diferentes de otros "estanques de lotos" y "luz de la luna", el estanque de lotos. aquí no será como "las hojas de loto que tocan el cielo son infinitamente verdes, y las flores de loto que reflejan el sol serán excepcionalmente rojas"; la luz de la luna aquí no será como "la cortina del edificio verde no se puede enrollar". la ropa volverá con el batidor sobre el yunque." El estanque de lotos aquí es el "estanque de lotos bajo la luna", y la luz de la luna aquí es la "luz de la luna sobre el estanque de lotos".

Precisamente porque la obra resalta claramente las características del paisaje y reproduce vívida y fielmente el paisaje específico en un entorno específico, los sentimientos sinceros que se expresan en el artículo tienen una base confiable y hacen que los lectores se sientan reales y cordiales.

Veamos primero la descripción de la hoja de loto: "El agua de la hoja de loto es muy alta, como la falda de una elegante bailarina". ¿Qué pasa si dejamos de lado el entorno específico y utilizamos el "plato de jade verde" como metáfora de las hojas de loto? Por supuesto, y de forma bastante expresiva. Esta descripción no solo pinta el color de la hoja de loto, sino que también expresa la calidad de la hoja de loto y también describe la forma de la hoja de loto. Sin embargo, esta metáfora sólo puede hacerse en el ocaso, el ocaso o la llovizna, nunca a la luz y sombra de la luz de la luna. Es difícil distinguir el color por la noche, y es aún más difícil distinguir la calidad de la hoja de loto vista bajo la luz de la luna. La razón principal es su forma naturalmente estirada, que es muy similar al dobladillo de una falda.

Al escribir sobre el loto, la obra original incluso utilizó tres metáforas: "Entre las capas de hojas, hay flores blancas dispersas, algunas de las cuales son elegantes y abiertas, otras son tímidas; como perlas , y como Las estrellas en el cielo azul son como una belleza que acaba de salir del baño ". Las flores de loto son delicadas y hermosas, comparables a la belleza. En el poema "Lotus" de Yang Chengli, un poeta de la dinastía Song, hay una frase que dice "al igual que las tres mil mujeres en el Palacio Han, la mitad con mucho maquillaje y la otra mitad con maquillaje ligero". Bajo la brumosa luz de la luna, miré el loto como una belleza y acababa de salir del baño, por lo que la sensación de neblina era perfecta. Por el contrario, si no es a la brumosa luz de la luna, sería un poco descabellado comparar las flores de loto con "perlas" y "estrellas".

El artículo describe la fragancia del loto de esta manera: "La brisa sopla, enviando volutas de fragancia, como el débil canto de un edificio alto en la distancia". Este sentimiento intermitente y aparentemente ausente nunca ocurrirá temprano en la mañana cuando el sonido de los libros suena a todo volumen, ni bajo el sol brillante del mediodía. Sólo puede ocurrir cuando "la risa de los niños en la pared es inaudible". noche de luna. Echemos un vistazo a otra frase sobre fragancias florales: "Aquí, además del brillo, también hay una leve fragancia, y la fragancia parece ser lavanda, cubriéndome suavemente como un sueño". (Cascada de Wisteria) Esta es la fragancia de las flores bajo el sol brillante. Las flores de color púrpura se "provocan entre sí con la luz del sol". El púrpura deslumbrante estimula al autor a tener la sensación de que "la fragancia también es lavanda", lo que parece muy. natural.

Solo hay una frase que describe directamente la luz de la luna. Este artículo escribe principalmente sobre la sombra de la luna. Esta es también una técnica de expresión muy elogiada por los literatos de las dinastías pasadas. "Los espesos arbustos en los lugares altos proyectaban sombras negras desiguales y moteadas; las sombras siniestras de los sauces curvos parecían estar pintadas en las hojas de loto. La luz de la luna en el estanque era desigual; pero la luz y la sombra tenían una melodía armoniosa, justo como la famosa canción tocada en el Van Alen". Las sombras aquí están dispersas y dispersas, dando a la gente una sensación de balanceo. ¿Por qué sucede esto? Porque cayó al estanque de lotos. El estanque de lotos "La brisa pasó..., y las hojas de loto y las flores de loto también temblaron. Como un rayo, de repente pasaron sobre el estanque de lotos. Las hojas de loto estaban densamente apiñadas una al lado de la otra, como si se hubieran condensado ondas azules". La sombra negra cae sobre las marcas onduladas, lo que por supuesto las hace más diferentes y moteadas. Precisamente porque el estanque se encuentra en este estado dinámico, la hermosa sombra del sauce sobre la hoja de loto es más como una "pintura" que una "impresión". Es precisamente debido a las dignas marcas de ondas azules que la luz y la sombra muestran cinco curvas, lo que recuerda a "Van Allen toca su famosa canción".

Sentimientos verdaderos 2

Para escribir obras inmortales, muchos escritores en el mundo literario buscan deliberadamente obras que reflejen sus verdaderos sentimientos. Sin embargo, cuando se escriben los artículos, a menudo aparecen. Aversión como artificial. Por supuesto, hay muchas razones. Una de las razones importantes es la falta de habilidades lingüísticas profundas, lo que conduce a palabras inestables y sentimientos verdaderos.

El artículo "Luz de luna sobre el estanque de lotos" puede expresar no sólo la "leve alegría" del autor por estar en el hermoso paisaje, sino también la "leve tristeza" provocada por la sociedad que, en última instancia, es difícil de superar. resolver.

La luz de la luna sobre el estanque de lotos es maravillosa y cálida. Este paisaje ciertamente puede traer felicidad a la gente. No hay muchas frases directamente líricas en este artículo, pero no es difícil sentir el humor alegre del autor a través del paisaje entre líneas. Las hojas son como una falda, y la falda es como "la bailarina de un pabellón"; las flores son como flores que florecen "rizadas" y son "tímidas" y quieren hablar, las flores son como "cantar", la fragancia de; Las flores son como "canciones", y la luz y las sombras son como "canciones famosas". ¿Dónde están estas palabras? ¿No está uno lleno de alegría? Pero, después de todo, esta alegría es "luz", sin emoción ni éxtasis.

Eliminar la metáfora de "la belleza recién salida del baño" mencionada en la sección anterior no sólo es contraria al entorno específico en el que se encuentra, sino que también es incompatible con la emoción especial de la "alegría luminosa". Imagínense, frente a un grupo de "bellezas recién salidas del agua", ¿puede la expresión de alegría ser "ligera"?

Todo el proceso de descripción del paisaje ha estado lleno de esta "alegría luminosa", pero el texto original también tiene una frase "los acantilados son como fantasmas" después de "las sombras negras moteadas cayeron" sólo esto; frase, el texto original " "Un toque de alegría", en el texto original, después de "que caen sombras negras moteadas" hay otra frase "los acantilados son como fantasmas". Esta frase por sí sola es suficiente para perturbar la agradable belleza y destruir la estado de ánimo alegre. Las sombras fantasmales en el acantilado no traen a la gente más que terror, no alegría, e incluso "un toque de tristeza" no surgirá de ello, y mucho menos una asociación tan hermosa como "la famosa canción de Van Alen".

Aunque se encuentra en una buena situación, no logra quitarse “un toque de tristeza”. "Una persona puede pensar en cualquier cosa y no pensar en nada bajo la tenue luz de la luna, y se sentirá una persona libre". Si se coloca la palabra "jue" en la oración, el artículo agregará un significado infinito; sin esta palabra, uno se convertirá verdaderamente en un hombre libre, sólo con alegría y sin tristeza. Las dos palabras "debe" en "Hay que hacer todos los días y hay que decir palabras, pero ahora no hay necesidad de preocuparse", que pueden expresar el dolor indescriptible en lo profundo del corazón del autor.

Cada descripción de escena debería estar llena de alegría, ¿verdad? No precisamente. Mire esta frase: "La luz de la farola se filtra por las grietas de los árboles. No son ojos animados, sino ojos somnolientos y sedientos". Para describir las farolas se utilizan palabras y cosas negativas, y las frases son tranquilizadoras y el tono bajo. Los lectores parecen poder escuchar el suspiro de impotencia del autor entre líneas. También escribiendo sobre luces, "Mi castillo en el cielo" tiene este lenguaje: "Las luces debajo de la montaña iluminan la oscuridad, y las luces en la montaña iluminan la oscuridad. La luz es como el humo, la luz es como la niebla, las montañas También son ilusorios, y los árboles también son etéreos." La estructura de las frases es clara y el ritmo vivaz. La alegría incontrolable del autor está impregnada de esta escritura cantabile. Por supuesto, las palabras en las dos descripciones anteriores no se pueden intercambiar, e incluso las estructuras de las oraciones no se pueden intercambiar.