Apreciación de la poesía Tang "A punto de entrar en el vino" de Li Bai
Los poemas de Li están llenos de romanticismo, ricos en imaginación y extremadamente exagerados. Cuando el poema está en pleno apogeo, la pasión estalla y fluye, pero puede relajarse y relajarse, alcanzando lo último en arte. nivel, "Entrará en el vino" es una prueba clara. La siguiente es una recopilación y análisis del poema Tang de Li Bai "Acerca del vino". Puede leerlo, espero que le guste.
Apreciación de los poemas Tang en "Jinjinjiu" de Li Bai.
La poesía es un arte literario que expone el alma, y los poetas y letristas deben dominar habilidades artísticas maduras y utilizar requisitos rítmicos estrictos. Un lenguaje conciso, una organización densa, emociones abundantes y imágenes ricas expresan la vida social y el mundo espiritual humano de una manera altamente concentrada. La siguiente es una apreciación de la poesía Tang de Li Bai "Journey into the Wine" que compilé para todos. ¡Es solo como referencia!
"Entrará el Vino"·Li Bai
Si no lo ves, el agua del Río Amarillo subirá del cielo y se precipitará hacia el mar para nunca más. devolver.
¿No lo ves? El espejo brillante del salón principal tiene un triste cabello blanco, y parece seda azul por la mañana y se convierte en nieve por la tarde.
Si estás orgulloso de la vida, debes divertirte y no dejar que la botella dorada quede vacía frente a la luna.
Nací con talentos que serán útiles y volveré después de haber gastado todo mi dinero.
Si te gusta cocinar ovejas y sacrificar ganado, tendrás que beber trescientas tazas de una vez.
El señor Cen, Dan Qiusheng, está a punto de beber, pero no se detiene.
Una canción con Junge, por favor escúchame:
Las campanas, los tambores, la comida y el jade no son tan preciados, espero no despertar nunca después de estar borracho durante mucho tiempo. .
Desde la antigüedad, todos los sabios y sabias se sentían solos, pero sólo los bebedores dejaban sus nombres.
En los viejos tiempos, el rey Chen celebraba un banquete y se divertía mucho y organizaba banquetes.
¿Qué quiere decir el maestro cuando tiene menos dinero? Depende de ti venderlo.
El caballo de cinco flores y la piel dorada serán cambiados por buen vino, y venderemos contigo el dolor eterno.
Sobre el autor:
Li Bai (701-762), nacido el 8 de febrero de 701 d.C., nacionalidad Han, llamado Taibai, llamado Qinglian Jushi, el mayor poeta de la dinastía Tang. Poeta romántico de la dinastía. En la historia de nuestro país se le conoce como el "Poético Inmortal". Su estilo poético es audaz y elegante, su imaginación es rica, su lenguaje fluye con naturalidad y su música es armoniosa y cambiante. Es bueno absorbiendo materiales nutritivos de canciones y mitos populares para formar sus magníficos colores únicos. Este es un nuevo pico de poesía romántica positiva desde Qu Yuan. También es conocido como "Li Du" junto con Du Fu y es uno de los. grandes poetas de la historia china.
Apreciación:
En la dinastía Tang, Li Bai siguió el estilo antiguo Yuefu y escribió "Jianjinjiu", que tuvo una gran influencia. Aunque no es recomendado por la conciencia dominante de las dinastías pasadas en términos de contenido ideológico, desde la perspectiva del arte y la poesía, sigue siendo un poema muy perfecto. Este poema tiene un impacto extraordinario en las amplias masas de personas a las que les gusta beber.
"Jiangjinjiu" no es muy extenso, pero los cinco tonos son complejos y la atmósfera es extraordinaria. La escritura está llena de tinta, las emociones son extremadamente tristes y enojadas, la escritura es salvaje y el lenguaje es extremadamente audaz y tranquilo. El poema tiene el impulso y el poder de conmocionar los tiempos antiguos y modernos. De hecho, esto está relacionado con la técnica de la exageración. Por ejemplo, el poema a menudo utiliza números enormes ("mil piezas de oro", "trescientas copas", "diez mil". copas de vino", "mil piezas de oro", "dolor eterno"), etc.) expresa un sentimiento poético heroico sin dar a la gente una sensación de vacío y exageración. La raíz de esto radica en sus ricos y profundos sentimientos internos. , las turbulentas emociones de ira escondidas bajo la conversación sobre la bebida. Además, todo el artículo tiene grandes altibajos, y el estado de ánimo poético cambia repentinamente, de tristeza a alegría, a desenfreno, a ira, luego a desenfreno, y finalmente culmina en "dolor eterno". Capítulo, es como un río caudaloso, con impulso y emoción, gira y gira, gira y gira vertical y horizontalmente, y puede transportar el caldero con su fuerza. Sus canciones incluyen el estilo de escritura de la canción, así como la asombrosa artesanía y la belleza de "eliminar el camino de la pluma y la tinta". "Tang Shi Bie Cai" dice que "aquellos que leen los poemas de Li con majestuosidad y alegría, y obtienen el espíritu de profundidad y elegancia son los rostros de los inmortales relegados".
Extensión
Apreciación de "El vino vendrá" de Li Bai en la dinastía Tang
Texto original
El vino vendrá en
Dinastía Tang: Li Bai
Si no lo ves, el agua del río Amarillo subirá del cielo y se precipitará hacia el mar para nunca regresar.
¿No lo ves? El espejo brillante del salón principal tiene un triste cabello blanco, y parece seda azul por la mañana y se convierte en nieve por la tarde.
Si estás orgulloso de la vida, debes divertirte y no dejar que la botella dorada quede vacía frente a la luna.
Nací con talentos que serán útiles y volveré después de haber gastado todo mi dinero.
Si te gusta cocinar ovejas y sacrificar ganado, tendrás que beber trescientas tazas de una vez.
El maestro Cen, Dan Qiusheng, está a punto de beber vino, pero no deja de beber.
Una canción contigo, por favor escúchame. (Escuche atentamente, Parte 1: Escuche atentamente)
Las campanas, los tambores, la comida y el jade no son caros, pero espero no despertarme nunca después de estar borracho durante mucho tiempo. (No es lo suficientemente caro; no tan caro; ya no está despierto; no está dispuesto a despertar/no necesita despertar)
En la antigüedad, todos los sabios estaban solos y solo los bebedores dejaban sus nombres. (Antiguo: Desde la antigüedad; Wei Tong: Wei)
En los viejos tiempos, el rey Chen organizaba un banquete, bebiendo y bebiendo para miles de personas.
¿Qué quiere decir el maestro cuando tiene menos dinero? Depende de ti venderlo.
El caballo de cinco flores y la piel dorada serán cambiados por buen vino, y venderemos contigo el dolor eterno.
Traducción
¿No ves que el agua del río Amarillo corre desde el cielo y las olas ruedan directamente hacia el Mar de China Oriental y nunca vuelven a fluir?
¿No ves a los padres ancianos lamentándose frente al espejo por su cabello blanco? Todavía estaba lleno de cabello negro por la mañana, pero se convertía en cabello blanco como la nieve por la noche.
(Entonces) Cuando estés orgulloso de tu vida, debes disfrutar de la alegría y no dejar que esta copa dorada enfrente la luna brillante vacía sin vino.
El nacimiento de cada uno debe tener su propio valor y significado. Incluso si se gastan mil taels de oro (incluso si) en una ola, aún se pueden obtener nuevamente.
Estamos cocinando ovejas y sacrificando ganado por diversión, ¡y beber trescientas tazas de una vez (hoy) no es demasiado!
¡Maestro Cen, Dan Qiusheng! ¡Toma una copa! No pares.
Déjame cantarte una canción, escúchame atentamente:
¿Cuán preciosa es la vida lujosa de comer delicias de las montañas y los mares todo el día? vivir en un sueño sin despertar.
Desde la antigüedad, los sabios han sido abandonados y solitarios. Sólo aquellos que saben beber pueden dejar una buena reputación.
¿Conoces la historia del optimista banquete de Chen Wang Cao Zhi en aquellos días? Hubo miles de peleas de vino y bebidas alcohólicas, para que los invitados y anfitriones pudieran disfrutar.
Maestro, ¿por qué dice que no tiene mucho dinero? Compra un poco de vino y bebamos juntos.
Esos preciosos caballos de cinco flores y costosas pieles de zorro, llama a tu hijo y deja que los cambie por buen vino. ¡Trabajemos juntos para eliminar esta interminable preocupación eterna!
Apreciación
A punto de beber vino es el título de las canciones de Yuefu antes de la dinastía Tang. La mayoría de los contenidos tratan sobre beber vino y cantar. En este poema, Li Bai "usó el tema para expresar su enojo" y usó vino para beber su dolor. Este poema expresa muy vívidamente el carácter rebelde de Li Bai: por un lado, está lleno de confianza en sí mismo y distante y arrogante, por otro lado, después de los giros y vueltas de su futuro político, revela su indulgencia hacia el disfrute; Todo el poema es heroico, desenfrenado en emociones, fluido en el lenguaje y muy contagioso.
Los poemas de Li Bai sobre el vino pueden expresar muy bien su personalidad. Aunque este tipo de poemas fueron escritos después de Chang'an Fanghui, el contenido ideológico es más profundo y la expresión artística es más madura. "Jianjinjiu" es su obra maestra.
"Jiangjinjiu" era originalmente la melodía de una canción corta de flauta y platillo de Yuefu de la dinastía Han. El título significa "una canción para fomentar el vino", por lo que el antiguo poema dice "Jiangjinjiu, cabalga sobre el gran blanco". ". El famoso poema del autor "Complételo para expresar su propia intención" ("Notas complementarias de clasificación sobre los poemas de Li Taibai" de Xiao Shiyun) fue escrito alrededor del undécimo año de Tianbao (752). En ese momento, estaba en Songshan con su amigo. Cen Xun y otro amigo, Yuan Dan, fueron invitados a la residencia de la montaña Yingyang de Yuan Qiu, y los tres tuvieron un banquete de alto nivel ("Recompense a Cen Xun por ver a Yuan Dan, Qiu se trata con vino y poemas": "No miles de A millas de distancia, el destino viene a saludarse. Al encontrarme con Yuan Dan "Qiu, subí a la montaña para darme un festín en el cielo azul. De repente pensé en mí mientras bebía vino y rugí en el aire claro". No hay mejor placer en la vida que beber con amigos, y el autor estaba en un momento en el que "abrazaba talentos para el mundo pero no los conocía" (Xiao Shiyun), por lo que se llenó de poesía intempestiva y poesía a través del vino. y se expresó vívidamente.
El comienzo del poema consta de dos series de largas frases en paralelo, como si el viento y la lluvia del mar se precipitaran hacia el lector. "Si no lo ves, el agua del río Amarillo sube del cielo y corre hacia el mar y nunca regresa". Yingyang no está lejos del río Amarillo. Puedes subir y mirar más de cerca, así que. puedes usarlo para emocionarte. El río Amarillo tiene un origen largo y una caída enorme. Es como caer del cielo, fluir miles de kilómetros y dirigirse hacia el este hacia el mar. Una escena tan magnífica definitivamente no es visible a simple vista. El autor es imaginario, "adquirido de sus propias palabras", y sus palabras son exageradas. La primera frase dice que la llegada del gran río es irresistible; la segunda frase escribe que la llegada del gran río es irresistible. Sube y baja, creando un sabor de canto recíproco, que no se encuentra en frases cortas y únicas (como "El río Amarillo cae al cielo y camina hacia el Mar de China Oriental").
Inmediatamente después, "¿No ves? El espejo del salón principal tiene un triste cabello blanco, y la mañana es como seda azul y se convierte en nieve al anochecer". Si las dos primeras oraciones son una exageración de la categoría espacial, estas dos oraciones son una exageración de la categoría temporal. Lamentando que la vida es corta, no dice sin rodeos que lastima a su jefe, pero dice que "el espejo en el salón alto está triste y tiene el pelo blanco. Es como un cuadro de rascarse la cabeza y mirar la sombra". sin decir nada. Todo el proceso de la vida desde la juventud hasta el envejecimiento se describe como una cuestión de "mañana" y "crepúsculo", y se dice que las cosas originalmente efímeras son más efímeras, lo cual es "inverso" a las dos oraciones anteriores. Lo que decía que las cosas originalmente magníficas son aún más magníficas. Por lo tanto, las largas frases paralelas al comienzo del capítulo tienen un significado metafórico (usar el agua del río para nunca volver a simbolizar la perecibilidad de la vida) y también un efecto contrastante (usar la grandeza y la eternidad del río Amarillo para describir el pequeño). y frágil naturaleza de la vida. Este comienzo puede describirse como extremadamente triste, pero no delicado. Se puede decir que es un sentimentalismo gigante, con un poder artístico emocionante. También es causado por la sensación de impulso al comienzo del paralelismo de la larga frase. Los autores suelen utilizar este método de apertura, como en "Aquellos que me abandonen no podrán conservar el día de ayer; aquellos que arruinen mi corazón tendrán problemas hoy" ("Xuancheng Xie Tiao Lou, secretario de la escuela de despedida, Shu Yun"), Shen Deqian dijo: "Este estilo viene del corazón de Taibai", lo que demuestra que es bastante creativo. Este poema contiene dos gritos de "No te veo" (generalmente los poemas de Yuefu solo lo usan ocasionalmente al principio o al final del capítulo), lo que realza enormemente el color emocional del poema. En la poesía existe lo que se llama una apertura y un cierre, y se puede decir que es una gran apertura.
"El cielo y la tierra son el viaje inverso de todas las cosas; el tiempo es el transeúnte de cientos de generaciones" ("Spring Night Banquet from Di Peach and Plum Garden Prefacio"). El pesimismo no es parte de la naturaleza de Li Bai. En su opinión, mientras "la vida sea exitosa", no habrá arrepentimientos y uno debe entregarse a la alegría. Las frases quinta y sexta son una inversión, de "tristeza" a "alegría" y "alegría". Desde entonces hasta "la copa nunca se detiene", la poesía poco a poco se volvió más salvaje. "Cuando estás en tu mejor momento, no tienes tiempo para preocuparte por eso. Puedes beber buen vino y escalar edificios altos" ("Liang Yuan Yin" Divertirse es indispensable sin vino). en juego. Sin embargo, la oración no describe directamente el contenido de la taza, sino que utiliza el lenguaje de imágenes de "botella dorada" y "frente a la luna", que no solo es vívido, sino que también hace que beber sea poético. El patrón de oración doble negativa de ". " y "vacío" se utilizan en lugar de una declaración directa, y el tono es más enfático. "Para ser feliz en la vida, debes divertirte". Esto parece promover la idea del carpe diem, pero es sólo un fenómeno. ¿Se ha sentido alguna vez el poeta "orgulloso"? "El fénix emitió el edicto de barro púrpura al principio, rindió homenaje al emperador y ascendió al banquete real" ("Yin de la Olla de Jade") - parece que estaba demasiado orgulloso, sin embargo, era sólo una ilusión; , "tocando la espada, cantando canciones y tocando sonidos amargos, arrastrando la túnica real. "Gracias por tu amabilidad", y parece que no hay orgullo, sino decepción e indignación. Pero no lo decepciones. El poeta afirmó entonces la vida y a sí mismo en un tono optimista y fuerte: "Nací con talentos que serán útiles". Es una frase sorprendente. "Útil" y "necesario", mucha confianza, casi como una declaración de valor humano, y esta persona - "yo" - debe escribirse con mayúscula. Aquí, a partir de un fenómeno aparentemente negativo, se revela una esencia positiva escondida en lo más profundo de él, que es una especie de talento no reconocido y un deseo de unirse al mundo. Es precisamente "habrá momentos en que habrá largos vientos y olas". Deberíamos beber y cantar por ese futuro. ¿Qué significa gastar dinero? "¡Volverás después de que se acabe todo el dinero!". Es otra frase asombrosa con mucha confianza, que puede generar dinero. Sin estar motivada por el dinero, es realmente suficiente para dejar sin palabras a toda la gente común. El poema es como la persona. Creo que el poeta "viajó a Weiyang durante menos de un año y esparció más de 300.000 yuanes en oro" ("Historia de Pei Chang de la prefectura de Shang'an"). Por lo tanto, los sentimientos heroicos profundamente arraigados en esta frase no son de ninguna manera una mera pretensión. Siguiendo este estilo, el autor describe una gran fiesta, que no es en absoluto "¿un plato de comida o dos platos? ¿Una olla o dos ollas de vino?", sino una cabeza entera de "cocinar ovejas y sacrificar ganado" ". y nunca se rendirá hasta beber "trescientas tazas". ¡Qué fiesta tan alegre y qué poema tan heroico! En este punto, el sentimiento salvaje alcanza su clímax y la melodía del poema se acelera. El deslumbrante estado de ebriedad del poeta apareció vívidamente en la página, y de repente hizo que la gente sintiera como si lo hubieran escuchado gritar para persuadir a la gente a beber: "El maestro Cen, Dan Qiusheng, está a punto de beber vino y no dejes de beber. ¡Varios!" De repente se agregaron oraciones cortas, que no solo enriqueceron el ritmo del poema. Cambios, y escriben para obligar a Xiao Xi a hablar. No sólo conoció a su mejor amigo en la vida, sino que también conoció a su rival en el vino. No sólo "te olvidó", el poeta incluso olvidó que estaba escribiendo poesía. Los poemas que escribió parecieron volver a la vida. También quería "cantar una canción contigo y pedirte que abras tu corazón por mí". Las siguientes ocho líneas son la canción del poema. Esta idea es extraña y extraña, y es puramente un golpe de genialidad.
Despierta". En este punto del poema, el estado de ánimo cambia claramente de salvaje a enojado. Esto no es sólo un borracho que dice arrogancia, sino también un borracho que dice la verdad.
Debido a que "yo" nací con talentos útiles, debería haber sido primer ministro y próspero, pero "el camino es como el cielo azul y yo solo no puedo alcanzarlo" ("El camino es difícil"). Decir que la riqueza "no es lo suficientemente noble" es por indignación. Las dos frases siguientes, "Todos los sabios de la antigüedad se sentían solos", también son palabras de enojo. El poeta se lamentó una vez: "¿A quién se le permite preocuparse por Ge Jing?". Por lo tanto, cuando dijo que los antiguos estaban "solitarios", también mostró su propia "soledad". Por eso deseo quedarme borracho para siempre. Aquí el poeta ya ha utilizado la antigua copa de vino para servirse. Cuando se trata de "sólo el bebedor deja su nombre", citó al "Rey de Chen" Cao Zhi como representante. También adaptó la frase de su "Capítulo de la famosa capital": "Cuando regreses, tendrás un festín y lucharás con diez mil vinos finos". Desde la antigüedad, los borrachos han experimentado muchas experiencias y favorecían al "Rey Chen". Esto es inseparable de la siempre pretenciosa actitud de Li Bai. Las personas que puso como modelos a seguir fueron figuras importantes como Xie An, y entre esas figuras, el "Rey Chen". "Estaba más estrechamente relacionado con el vino. Muchos. Está escrito con estilo y es coherente con el tono extremadamente confiado del artículo anterior. Además, el "Rey de Chen" Cao Zhi fue muy celoso durante las dinastías Pi y Rui, y le resultó difícil desarrollar sus ambiciones, lo que también despertó la simpatía del poeta. La primera mención de los "antiguos sabios" y la segunda mención del "Rey Chen" Cao Zhi están llenas de injusticia. Al principio, este poema parece involucrar sólo emociones sobre la vida, sin ningún trasfondo político. De hecho, todo el poema está lleno de profunda tristeza, ira y fe en uno mismo. La razón por la que la poesía es triste pero no triste, y triste pero fuerte, tiene su raíz en esto.
Justo cuando mostraba sus profundos sentimientos, volvió a hablar de vino, y parecía estar aún más emocionado por ello. Los siguientes poemas vuelven a ser salvajes y se vuelven cada vez más salvajes. "Maestro, ¿cuál es la razón para decir tan poco dinero?" No solo se hace eco de la frase "Todo el oro se ha ido", sino que también pretende ser altibajos, lo que lleva a las últimas palabras heroicas: Incluso si todo el oro se ha ido, no debemos dudar en renunciar al famoso tesoro - "caballo de cinco flores" (color del pelaje (Hacen hermosos caballos con cinco patrones) y "Qianjinqiu" a cambio de buen vino, con la esperanza de emborracharnos y luego descansar. La belleza de este final no radica sólo en el tono fuerte de "hu'er" y "you'er" sino que también tiene una especie de actitud arbitraria de la que el autor puede no ser consciente en este momento; Cabe señalar que el poeta es solo un invitado invitado por sus amigos a beber. En este momento, se encuentra sentado en una mesa alta, señalando con enojo, proponiendo empeñar una piel para un caballo, lo que hace que la gente se pregunte quién es el "amo". " es. Muy romántico. Una palabra rápida sólo puede surgir de una forma audaz e informal de tomar decisiones. La poesía es tan salvaje que hace que la gente suspire y cante, y quieran "bailar con las manos y bailar con los pies". La emoción aún persiste, el poema ha llegado a su fin, y de repente estalla otra frase: "Venderé contigo el dolor eterno", que está muy relacionada con la "tristeza" del principio, y el significado de " dolor eterno" es aún más profundo. El final de "Las nubes blancas desaparecen del cielo y desaparecen con el viento" muestra claramente el torrente de emociones del poeta. Mirando el artículo completo, hay realmente altibajos, y sería imposible hacerlo sin un bolígrafo enorme.
"Jinjinjiu" no es muy extenso, pero los cinco tonos son complejos y la atmósfera es extraordinaria. La escritura está llena de tinta, las emociones son extremadamente tristes y enojadas, la escritura es salvaje y el lenguaje es extremadamente audaz y tranquilo. El poema tiene el impulso y el poder de conmocionar los tiempos antiguos y modernos. De hecho, esto está relacionado con la técnica de la exageración. Por ejemplo, el poema a menudo utiliza números enormes ("mil piezas de oro", "trescientas copas", "diez mil". copas de vino", "mil piezas de oro", "dolor eterno"), etc.) expresa poesía heroica sin dar a la gente una sensación de exageración vacía. La raíz de esto radica en sus ricos y profundos sentimientos internos, el Surgiendo emociones de ira escondidas bajo la conversación sobre la bebida. Además, todo el artículo tiene grandes altibajos, y el estado de ánimo poético cambia repentinamente de tristeza a alegría, a desenfreno, a ira, luego a desenfreno, y finalmente termina en "dolor eterno" en respuesta al comienzo del capítulo. , es como un río caudaloso, con impulso y emoción. Gira y gira, gira y gira vertical y horizontalmente, y puede transportar el caldero con su fuerza. Sus canciones incluyen el método de escritura de la canción, así como la asombrosa artesanía y la belleza de "romper el camino de la pluma y la tinta", que no se puede aprender grabando ni otros pueden lograr. Todo el artículo se compone principalmente de siete palabras y está "dividido" en treinta o cincuenta palabras, que son extremadamente inconsistentes e intrincadas. Los poemas se componen principalmente de prosa y también están tocados por antítesis breves (como "Maestro Cen, Dan Qiu Sheng", "Caballo de cinco flores, pelaje de mil oro"), el ritmo es rápido y cambiante, desenfrenado pero no descuidado. En "Tang Shi Bie Cai" se dice que "aquellos que leen los poemas de Li con majestuosidad y felicidad, y obtienen el espíritu de profundidad y elegancia, son los rostros de los inmortales relegados. Este artículo es digno de ello". >