Pensamientos otoñales de Zhang Ji
Zhang Ji
Al observar el viento otoñal en la ciudad de Luoyang,
los libros del escritor están llenos de significado.
No puedo hablar de ello con prisa.
Los peatones vinieron y abrieron de nuevo.
Poesía traducida:
El viento anual de otoño,
sopla en la ciudad de Luoyang,
me insta a escribir una carta desde casa. Cartas,
Comunícate con tus seres queridos.
El mensajero está a punto de irse,
Abrí el sobre cerrado nuevamente,
agregué rápidamente algunas palabras,
preocupaciones sin fin ,
Es impotente y demasiado apresurado.
Apreciación:
Durante la próspera dinastía Tang, las cuartetas estaban llenas de emociones y escenas, con pocos elementos narrativos, durante la mitad de la dinastía Tang, los elementos narrativos aumentaron gradualmente y la vida diaria; Los acontecimientos a menudo se convirtieron en temas comunes de las cuartetas. El estilo cambió del vigoroso romance de la dinastía Tang al realismo. "Pensamientos de otoño" de Zhang Ji es profundo. Utiliza un fragmento de la vida diaria: los detalles de los pensamientos y acciones al enviar una carta a casa para expresar el profundo anhelo por los familiares de personas lejanas de una manera muy real y delicada.
La primera frase dice que vives en Luoyang y observas el viento otoñal. Una narración sencilla, no exagerada, pero sí profunda. El viento otoñal no se puede ver, oír ni tocar, pero parece invisible. Sin embargo, así como puede teñir la tierra de verde y traer infinitos colores primaverales, el aire frío contenido en el viento otoñal también puede hacer que las hojas de los árboles se vuelvan amarillas y las flores se marchiten, trayendo una amplia gama de colores otoñales, apariencia otoñal y otoño. estado a la naturaleza y al ser humano. Es invisible, pero está en todas partes. Cuando un vagabundo varado en una tierra extranjera ve esta escena desolada y desmoronada, inevitablemente evocará la soledad de estar varado en una tierra extranjera y provocará un anhelo a largo plazo por su ciudad natal y sus familiares. Esta sencilla pero significativa palabra "ver" ofrece a los lectores valiosas sugerencias y asociaciones.
La segunda frase va seguida de "Mirando el viento de otoño", con la palabra "pensando" escrita en el frente. Hans Zhang, de la dinastía Jin, "vio soplar el viento otoñal y pensó en la sopa de verduras Wuzhong y dijo: 'La vida es preciosa pero la ambición no es ambiciosa, así que ¿por qué quedarse miles de kilómetros para volverme famoso?' a mi pedido ("Libro de Jin·Hans· Zhang Chuan"). El hogar ancestral de Zhang es el condado de Wu y ahora vive en Luoyang. La situación es similar a la de Hans Zhang en aquel entonces. Cuando "ve el viento de otoño" y siente nostalgia, puede pensar en esta historia de Hans Chang. Sin embargo, debido a varias razones no especificadas, "Driving Home" de Hans Zhang no se materializó, por lo que tuvo que escribir una carta a casa para expresar su nostalgia. "Esto añade a la ya profunda e intensa nostalgia la tristeza de querer volver, lo que complica los pensamientos. "Vale la pena reflexionar sobre la palabra deseo. Expresa el pensamiento y el estado de ánimo del poeta cuando dejó el papel y estiró la pluma: tenía demasiadas cosas en la cabeza y sentía que tenía infinitas cosas que decir, pero no sabía por dónde empezar ni cómo expresar. a ellos. El "significado originalmente abstracto es muy importante", pero debido a este "deseo por un libro de escritor", la descripción de expresiones y actitudes que no se pueden escribir se vuelve vívida, tangible y fácil de imaginar.
Tres o cuatro oraciones, independientemente del proceso específico y el contenido de la carta, solo recortan un detalle cuando la carta está a punto de ser enviada: "No puedo decirlo con prisa, pero La abrirá cuando los peatones sean inminentes." "El poeta se sintió incapaz de escribir debido al "significado pesado", y no tuvo tiempo para pensar detenidamente debido al "transeúnte". Los sentimientos profundos y ricos y las contradicciones indescriptibles fueron "apresuradas", lo que hizo que esta carta que contenía miles de palabras casi se convirtiera en "Traté de leer tus notas apresuradas y descubrí que la tinta era demasiado clara" (Los "Cuatro poemas sin título" de Li Shangyin) 》) . El libro estaba sellado, como si lo hubieran dicho; pero cuando el transeúnte estaba a punto de seguir su camino, de repente recordó que acababa de tener prisa, por temor a perderse algo importante en la carta, por lo que se apresuró. Abrió el sobre nuevamente. El término "re-miedo" describe los matices psicológicos. Este detalle de "próxima apertura" no es tanto para agregar algunas palabras que aún no he tenido tiempo de decir, sino para verificar mis dudas e inquietudes. La incertidumbre de este "miedo" impulsó al poeta a tomar la decisión de "reabrir" sin dudarlo, lo que demuestra la importancia que concede a esta carta "significativa" desde casa y su profundo anhelo por sus familiares. No tengo palabras para decir, pero tengo miedo de perderme una frase. Por supuesto, no todos los fenómenos de "abrir repentinamente las puertas a los peatones" en la vida son típicos y dignos de ser escritos en poesía.
Sólo cuando se asocia con un trasfondo específico y un estado psicológico específico puede mostrar su significado típico. Este poema, escrito con el trasfondo de "mirar el viento otoñal", "significativo" y "abrumado por el miedo", contiene el refinamiento y la tipificación de los materiales de la vida, más que una simple descripción de la vida. Wang Anshi comentó sobre el poema, diciendo que "parece ser el más inusual, fácil pero difícil de lograr" ("Sobre la poesía de Zhang"), que captura la esencia de una obra maestra y el "samadhi" del sufrimiento. Este poema extremadamente natural, extremadamente ordinario, tan natural como la vida misma, en realidad confirma los comentarios detallados de Wang Anshi.
Preguntas para pensar:
1. El viento otoñal es invisible, entonces ¿por qué utilizar "ver"? Habla sobre tu comprensión.
______________________________________________________________________________
2. Wang Anshi comentó sobre el poema de Zhang Ji y dijo "parece ser el más extraordinario". Hay una descripción detallada exitosa en este poema, que refleja la evaluación de Wang Anshi. Infórmese y analícese brevemente. _______________________________________________________________________________________________
Respuesta de referencia:
1. El viento del otoño no se puede ver, pero puede hacer que las hojas se pongan amarillas y las flores se marchiten. Trae los colores del otoño a la naturaleza, por eso. No se puede ver, pero se puede ver en todas partes. La palabra "mirada" se utiliza para conectar el viento otoñal con el escalofriante paisaje otoñal que trae el viento otoñal, dando a los lectores pistas y asociaciones.
2. "Los peatones abrirán la puerta cuando estén a punto de explotar", que no sólo cuida el "significado importante", sino que también hereda el "miedo a la repetición", retratando la complejidad y la sutileza. de personas que no se atreven a decir mil palabras de psicología, haciendo que la gente sienta profundamente la profunda nostalgia del autor en la descripción aparentemente ordinaria.