Poesía que describe la calidez de la primavera.
Versos que describen el calor de la primavera
1 Es fácil reconocer el viento del este, y siempre es primavera cuando está colorido. ——"Día de la primavera" de Zhu Xi de la dinastía Song
Traducción: Todos pueden ver la cara de la primavera. La brisa primaveral hace florecer las flores y se convierte en un derroche de paisajes primaverales en todas partes. .
2. El jaspe es tan alto como un árbol, con miles de cintas de seda verde colgando. ——"Oda al sauce" de He Zhizhang de la dinastía Tang
Traducción: Los altos sauces están cubiertos de nuevas hojas verdes y las suaves ramas de los sauces cuelgan, como miles de cintas verdes que ondean suavemente. .
3. Las flores silvestres son cada vez más encantadoras, y sólo Asakusa no tiene pezuñas de caballo. ——"Viaje de primavera al lago Qiantang" de Bai Juyi de la dinastía Tang
Traducción: Las flores silvestres se deslumbran entre sí cuando florecen y la hierba primaveral aún no ha crecido lo suficiente como para cubrir a los caballos. 'pezuñas.
4. Mira los lugares rojos y húmedos al amanecer, y las flores pesan en la ciudad oficial. ——"Lluvia alegre en una noche de primavera" de Du Fu de la dinastía Tang
Traducción: Mira las flores con rocío mañana por la mañana. Seguramente toda la ciudad de Chengdu estará en plena floración.
5. La brisa primaveral vuelve a ser verde en la orilla sur del río. ¿Cuándo volverá a brillar sobre mí la luna brillante? ——"Atraque en Guazhou" de Wang Anshi de la dinastía Song
Traducción: La suave brisa primaveral vuelve a soplar verde en la orilla sur del río, pero, la luna brillante en el cielo, ¿cuándo lo harás? ¿Podrás iluminarme de regreso a casa?
6. El oropéndola canta a miles de kilómetros de distancia, reflejando el verde rojo, y la bandera del vino ondea en el pueblo del agua, la montaña y Guo. ——"Primavera de Jiangnan" de Du Mu de la dinastía Tang
Traducción: Los sonidos de los pájaros cantando en el sur del río Yangtze se complementan con hierba verde y flores rojas, y banderas de vino ondean por todas partes en los pueblos cerca del agua y en las murallas de la ciudad al pie de las montañas.
7. Lo mejor de la primavera es que es mejor que el humo y los sauces por toda la capital imperial. ——"El comienzo de la primavera presenta a los dieciocho miembros del Departamento de Agua" Han Yu de la dinastía Tang
Traducción: Esta es la estación más hermosa del año, mucho mejor que finales de la primavera, cuando la ciudad está llena de sauces verdes.
8. La hierba crece, las oropéndolas vuelan en febrero y los sauces rozan los terraplenes intoxicados por el humo primaveral. ——"Vida en la aldea" Gao Ding, dinastía Qing
Traducción: En el segundo mes del calendario lunar, la hierba delante y detrás de la aldea ha brotado y crecido gradualmente, y los oropéndolas vuelan aquí y allá. . Los sauces están cubiertos de largas ramas verdes que se mecen con el viento, como si acariciaran suavemente el terraplén.
9. La brisa primaveral y la lluvia primaveral pasan por los ojos, y el agua del norte y sur del río Yangtze golpea el cielo. ——"Zi Yuan Ming Yun Ji Zi You" de la dinastía Song Huang Tingjian
Traducción: Es brisa primaveral otra vez, lluvia primaveral otra vez y flores primaverales pasan. Miro con tristeza hacia el sur del Yangtze; Río, y mira hacia el norte del río Yangtze, y solo ve olas golpeando el cielo.
10. La fina seda sopla en el patio, balanceándose como hilos primaverales. ——"The Peony Pavilion·Dreams" de Tang Xianzu de la dinastía Ming
Traducción: En primavera, la seda de una araña fue arrastrada por el viento y revoloteó en el patio. La luz primaveral era tan tenue como. un hilo.