Red de conocimiento informático - Conocimiento del nombre de dominio - ¿Cuáles son los tabúes sobre vivir y hablar en Guangxi?

¿Cuáles son los tabúes sobre vivir y hablar en Guangxi?

Resumen: Las minorías étnicas en Guangxi conservan sus costumbres y hábitos tradicionales. Tienen sus propias características en etiqueta social, costumbres nupciales, vestimenta, cultura alimentaria, entretenimiento de canto y baile, etc., que son muy interesantes. ¿Cuáles son los tabúes en Guangxi? ¿Qué tabúes tienen las minorías étnicas en Guangxi en la etiqueta social o en la vida diaria? A continuación se presentarán en detalle algunos de los tabúes de la vida del pueblo Zhuang en Guangxi. ¡Echemos un vistazo con el editor ahora! 1. Tabúes festivos

El pueblo Zhuang tiene muchos festivales folclóricos, incluidos los mismos festivales que el Festival de Primavera chino Han, el Festival del Bote Dragón, el Festival del Medio Otoño y el Festival Doble Noveno, así como el Festival del Año Zhuang. , Festival del Rey Niu, Festival de los Fantasmas, Festival del Festival Maguai, 3 de marzo y otros festivales ricos en características nacionales. Los tabúes dentro del festival varían de una época a otra y de un lugar a otro.

En el día de Año Nuevo, es tabú usar lenguaje soez, de lo contrario causará mal aliento; es tabú usar palabras ofensivas, de lo contrario atraerá hormigas, chinches, pulgas, etc. Evite usar nombres de pájaros y animales, de lo contrario las plántulas se verán afectadas; de lo contrario, erosionará la riqueza familiar y se convertirá en un mendigo; de lo contrario, perderá riquezas y bendiciones; bolas de masa para niñas, de lo contrario se asfixiarán y serán irracionales; evite matar animales domésticos, de lo contrario, se perderá la energía vigorosa para la reproducción. No cocine arroz nuevo y coma todo el arroz sobrante en la noche del tercer día del Nuevo Lunar. Año. Comer todas las sobras en Nochevieja significa hacer lo que quieras año tras año. Durante el Año Nuevo chino, el pueblo Zhuang en Guizhou prohíbe a los aldeanos salir de la aldea y a los forasteros ingresar a la aldea desde la víspera de Año Nuevo hasta el tercer día del mes lunar.

El octavo día de abril es el Día del Rey Vaca. En este día, no se permite servir a las vacas. Además de limpiar los corrales de las vacas y adorar al Rey Demonio Vaca, cada hogar debe lavar las vacas. cuerpos de las vacas y prepararles delicias deliciosas. Está estrictamente prohibido regañar o golpear a las vacas en este día, de lo contrario se pensará que las vacas están enfermas y no podrán trabajar durante todo el año. En la región suroeste de Guangxi, la gente también honra a la vaca durante el Festival del Descenso de las Escarcha, la deja descansar durante tres días y tiene prohibido azotarla si la vaca muere inesperadamente durante este período, la gente sólo puede enterrarla pero no puede comerla; carne.

El "Festival de los Fantasmas Hambrientos del 14 de julio" es el festival más solemne del pueblo Zhuang y generalmente comienza el séptimo día de julio. El Festival de los Fantasmas es un festival de fantasmas y la gente va a todas partes para evitarlos. El 14 de julio, todos se esconden en casa por miedo a encontrarse con fantasmas al salir y ser llevados por los fantasmas. En algunos lugares, la puerta está bien cerrada o se cuelga en la puerta un "letrero para evitar fantasmas" hecho con ramas de durazno y paja para evitar que los fantasmas entren a la casa. Está estrictamente prohibido que los niños naden o trepen a los árboles antes y después del festival por temor a encontrarse con fantasmas del agua u otros espíritus malignos y traerles mala suerte.

El 15 de agosto, durante el Festival del Medio Otoño, generalmente sólo las mujeres adoran a la luna y los hombres no. Como la luna pertenece al yin y los hombres pertenecen al yang, temen los conflictos. En algunos lugares, cuando se prueban pasteles de luna durante el Festival del Medio Otoño, no se pueden comer todos los pasteles de luna, sino que se debe dejar un trozo, para que la luna no aparezca en el futuro y la noche sea oscura para siempre.

2. Tabúes agrícolas

La agricultura es la principal categoría de producción del pueblo Zhuang. Se divide en agricultura de arrozales y agricultura de tierras secas, y otros cultivos incluyen. maíz, papas, taro, granos secos, frijoles, trigo, maní, etc. La producción agrícola en la mayoría de los lugares es bastante buena, pero en las zonas montañosas, debido a las restricciones en las condiciones de producción, las cosechas siguen siendo relativamente bajas. En el proceso de desarrollo histórico a largo plazo, el pueblo Zhuang ha formulado algunos tabúes correspondientes para orar por una buena cosecha y garantizar una producción fluida. Desde el arado de primavera hasta la cosecha de otoño, los días auspiciosos y los rituales de sacrificio son todos importantes.

El pueblo Zhuang en el condado de Daxin incluso organizó un "festival de trasplante de arroz". Del primero al octavo día del cuarto mes lunar, la gente elige días auspiciosos para celebrar la ceremonia de apertura del arroz. La ceremonia está presidida por funcionarios locales, ancianos de la aldea o padres. El anfitrión debe afeitarse la cabeza temprano en la mañana del festival, ponerse ropa nueva e ir a Panlongtian mientras la noche aún está oscura cuando la gente está en silencio. En el camino, no pude mirar atrás ni hablar. Cuando llegué al campo, planté algunas plántulas en el campo. Sólo después de esta ceremonia toda la aldea o toda la familia puede comenzar a plantar plántulas de arroz al amanecer. De lo contrario se considerará de mala suerte. El pueblo Pingxiang Zhuang también tiene costumbres similares. Después de elegir un día auspicioso para arar en primavera, las mujeres casadas de cada familia se lavan las manos con agua hervida con hojas de durazno, luego extienden paja en el campo arado, lo disponen en forma de cruz, queman incienso y recitan mantras para orar por un buen clima. arado de primavera y una cosecha abundante antes de que puedan empezar a trasplantar plántulas de arroz. Las viudas o mujeres embarazadas no pueden participar en esta ceremonia y deben pedir a otras mujeres que lo hagan por ellas. Además, al trasplantar plántulas de arroz, no las pasan a mano, sino que las arrojan a los campos desde el aire.

La siembra en tierras secas también es muy particular. El pueblo Zhuang en el oeste de Guangxi debe tener el estómago lleno al sembrar cultivos en tierras secas, y se deben sembrar varios cultivos al mismo tiempo, lo que significa que "una semilla va al suelo". y brotarán diez mil semillas." Al sembrar, no se puede mirar atrás, a las semillas que se han sembrado. No se puede hablar de aves y animales o de cosas relacionadas con el crecimiento y la cosecha de los cultivos, y mucho menos el hambre. Después de sembrar las semillas, se debe romper una rama e insertarla en el centro del suelo, y se debe colocar una mano en el suelo. La persona que siembra las semillas apoyará el suelo con la rama. Esta práctica se llama cerco de tierra. . Se dice que sólo a través de este ritual los cultivos pueden crecer bien.

También existen tabúes contra ponerse en cuclillas al recoger verduras.

Al recoger verduras en el huerto, evite ponerse en cuclillas. Se dice que la recolección manual debe realizarse en una postura inclinada, de lo contrario el rizoma se romperá y las ramas y hojas no podrán regenerarse, lo que resultará en rendimientos reducidos y malas cosechas.

Es tabú quemar o fumar fuera de casa el día Guyu. Según la leyenda, el Dios del Cielo está haciendo llover. Si quemas fuego o fumas, el Dios de la Lluvia resultará herido y no podrá hacer llover, provocando así sequía. Si es temprano en la mañana, se debe pedir a un mago que realice una ceremonia de oración por la lluvia; la gente camina por la aldea con sus perros, golpeándolos mientras caminan, y los perros ladran constantemente. Luego queme incienso y cante sutras para orar al dios de la lluvia para que llueva.

3. Tabúes de cría

Los principales negocios familiares secundarios del pueblo Zhuang son la cría y la pesca. El ganado que más valoran es el ganado vacuno, porque el ganado es el principal ganado de producción y está bien cuidado en la vida diaria. Si no comen ganado durante la hibernación, hay un dicho que dice que "las vacas se comen los piojos del ganado durante la hibernación". El 8 de abril es el Festival del Alma del Buey, un día en el que los humanos y las vacas dejan de trabajar. La gente tiene que alimentar a las vacas y sacrificar al rey vaca.

Los cerdos son la principal fuente de carne, pero la mayoría de los agricultores no crían jabalíes. Sólo los viudos crían jabalíes para su negocio. En algunos lugares, si una cerda da a luz sólo dos lechones, debe matarlos inmediatamente, de lo contrario perderá dinero y provocará disturbios en la familia. En algunos lugares, las cerdas no pueden entrar a la casa. La señal es insertar una hoja de pomelo y papel rojo en la puerta y colgar una balanza de acero al lado de la pocilga. La gente Zhuang en Hechi compra lechones y los alimenta. Cantan palabras auspiciosas como "trescientos taeles, cuatrocientos gatos" y rezan para que los cerdos crezcan rápidamente. Si no cantan, piensan que los cerdos no son grandes. suficiente. En algunos lugares, cuando se alimenta a cerdos nuevos recién comprados en el exterior, es tabú entrar al corral sin tener "experiencia". El método es: hacer fuego a la entrada del chiquero o cuando los cerdos entren al chiquero y pasen el primer umbral, levantar a los cerdos sobre las brasas del fuego, echar agua sobre los cerdos y rezar "trescientos sesenta". -dos" en la boca del dueño al mismo tiempo, esperando que un lechón pueda crecer hasta este tamaño. Las amas de casa desempeñan el papel principal en las salpicaduras de agua. Se dice que después de ser lavado con fuego y agua, la suciedad maligna y la suciedad del cuerpo del cerdo desaparecerán, y el cerdo engordará y aumentará de peso. A los hakkas o a las viudas no se les permite alardear del rápido crecimiento del ganado y las aves de corral de la familia del propietario. En general, se cree que esto tendrá el efecto contrario. Además, las gallinas que ponen huevos de dos yemas, huevos negros o huevos de cáscara blanda también se consideran una mala noticia y una señal de un desastre inminente.

El pueblo Zhuang suele ir a pescar al río Gouhe en las temporadas adecuadas. En algunos lugares, el pueblo Zhuang tiene como tabú orinar en presas de peces para evitar ofender al dios pez. Está prohibida la pesca en estanques piscícolas autocriados, sólo se permite la pesca.

4. Tabúes comerciales

El comercio de productos básicos en el área de Zhuang solía limitarse principalmente a productos agrícolas y secundarios y productos industriales diarios. La gente debe seguir ciertas pautas al comprar ganado, un importante. medios de producción. Una vez que se completa la venta, el vendedor debe darle al comprador una cuerda de vaca, golpear la espalda de la vaca con la cuerda de vaca y decir algo que haga feliz y auspicioso al comprador. No hacerlo indica que el vendedor no es sincero y que el ganado no permanecerá mucho tiempo en su nuevo hogar. Al vender lechones en el mercado, hay que alimentarlos previamente y evitar vender cerdos hambrientos. Una vez completada la transacción, se deducirá el peso de los lechones y la comida para cerdos.

Huangwutun, Dasi y otros lugares de la ciudad de Qinzhou, Guangxi, tienen tabúes que prohíben las transacciones entre umbrales. Siempre que hay negocios en casa, o los artículos que se van a vender están a punto de salir, si miembros de la familia o personas ajenas cruzan el umbral en la puerta de la casa, significa que los artículos son difíciles de vender. Por lo tanto, es extremadamente tabú para las personas cruzar el umbral cuando manejan transacciones, y es aún más tabú quedarse o retirarse en el umbral cuando entregan artículos para la venta, de lo contrario se considerará desafortunado.

5. Tabúes de la artesanía

Las artesanías del hogar Zhuang incluyen hilado y tejido, artesanía, elaboración de vino, fabricación de papel, etc. Las mujeres hilan y tejen. Después de colocar el hilo en la máquina, el tejedor debe peinarse con las manos limpias y no puede hablar de palabras desordenadas o entrecortadas, de lo contrario, se pensará que el hilo es fácil de estropear y. los extremos del hilo son fáciles de romper y el tejedor no puede tejer telas. La mayoría de los artesanos son hombres. En algunos lugares, los carpinteros Zhuang que no están casados ​​o casados ​​sin hijos no hacen camas nupciales ni escaleras para otros; aquellos que han construido sus propias casas durante menos de tres años no hacen ataúdes para otros; que han construido ataúdes para otros durante menos de un mes. Sí, no se pueden fabricar muebles de boda para otros. En algunos lugares, los carpinteros deben elegir días propicios o fines de semana para comenzar a trabajar en la fabricación de rastrillos, norias, dotes, etc. Todas estas reglas artesanales son para buscar la buena suerte y evitar la mala suerte.

6. Tabúes en la silvicultura

La silvicultura también es una categoría de producción importante para el pueblo Zhuang, y muchos lugares conceden gran importancia a las actividades de forestación. En el pasado, la gente de Zhuang solo podía plantar árboles hacia arriba, por temor a que el árbol no creciera derecho y quedara permanentemente encorvado. Los jóvenes no plantan algunas especies de árboles, como melocotoneros, bambúes, plátanos, etc., porque piensan que plantarlos obstaculizará su desarrollo y supervivencia futuros. En algunos lugares, está prohibido que los niños participen en la plantación de bambú. Se cree que el bambú será cortado cuando crezca. Si los niños participan en la plantación de bambú, su destino será el mismo que el del bambú, lo cual es muy desafortunado.

Al talar un árbol, debes cortar lo viejo y dejar atrás lo joven. Después de talarlo, debes agarrar una rama e insertarla en la boca del hacha de la raíz del árbol para orar para que vuelva a crecer. Está prohibido volver a partir las raíces de estos árboles con un hacha. En algunos lugares, es tabú talar árboles de tung debido a la homofonía de "tung" y "tung". Esta costumbre todavía existe hoy.

Al subir juntos a la montaña a recoger leña, están estrictamente prohibidas palabras como "muerte", "herida", "sangre", "fantasma" y "apestoso", de lo contrario serás condenado por todos. . Si está herido y sangrando, sólo puede decir "rojo", no sangre; si huele mal, diga "dulce" para evitar accidentes. Cuenta la leyenda que el dios de la montaña se enojará cuando escuche palabras desafortunadas y la gente se caerá del acantilado o resultará herida.

7. Tabúes de la caza

Hasta los tiempos modernos, algunos pueblos Zhuang todavía practicaban actividades de caza durante su tiempo libre. Si cazaban animales salvajes como el jabalí de forma colectiva, existían muchos tabúes. . En primer lugar, no se permite cazar las noches quinta, decimocuarta y vigésimo tercera de cada mes en el calendario lunar. En segundo lugar, si se te caen los palillos mientras comes, te encuentras con un perro o una serpiente bloqueando el camino, es así. Se considera una señal siniestra y no se puede cazar.

8. Tabúes

Los tabúes del pueblo Zhuang son bastante complejos y se reflejan principalmente en varios aspectos como la vida, la alimentación y la comunicación. Entre ellos, la residencia es la más importante. Al construir una casa, se debe prestar atención a la elección de la propiedad y los días propicios, y evitar causar cosas desafortunadas durante el proceso de construcción. En algunos lugares, se considera auspicioso que el pueblo Zhuang construya una casa con la puerta orientada al sur. Si no puede mirar hacia el sur, optará por mirar hacia el este en lugar de hacia el oeste o el norte. Debido a que ir al oeste significa "regresar al oeste", no solo no habrá población, sino que también provocará la muerte de personas y las casas quedarán vacías. Ir al norte significa "derrota" y "colapso", lo cual también es desafortunado; No debería haber árboles en la puerta, ya que tener árboles significa que el futuro no tiene esperanza, el sustento quedará bloqueado y la fortuna familiar no será próspera. Además, no debería haber agua corriente, por temor a que el dinero se acabe. con el agua que fluye. Durante el período en que los albañiles construyen una casa, la gente tiende a evitar acontecimientos desafortunados como los funerales, pasa la noche fuera, come carne de perro y las parejas viven en habitaciones diferentes. En el proceso de construcción de una casa, la clave es elegir un día propicio, especialmente cuando se trata de izar las vigas. La ceremonia es grandiosa y exquisita. La mayoría de los hombres fuertes no suben a la viga al mediodía, por temor a que sus descendientes no sean filiales en el futuro. Es tabú decir palabras desafortunadas al subir a la viga y no permitir que las fieras muerdan la casa. por temor a que la casa del dueño no esté tranquila en el futuro. Además, hay algunos lugares diferentes a los que se debe prestar atención, como la apertura de la puerta en el medio, la apertura en el lado izquierdo, o el escalonamiento de las puertas delantera y trasera, etc., todos los cuales se basan en la consideración de evitar la falta de prosperidad en la familia y la falta de población.

Las casas compartidas del pueblo Zhuang se centran alrededor del santuario, con la sala principal frente al santuario y los dormitorios o habitaciones de invitados detrás y alrededor de él. Sólo el propietario masculino tiene derecho a vivir en él. la habitación detrás del santuario. Cuando los invitados llegan a casa, el anfitrión no puede entrar por la puerta del medio. Si los invitados son pareja, no pueden pasar la noche juntos. Si el invitado viola las reglas, debe colgar una tarjeta roja en la casa del anfitrión, o enviar un sobre rojo, colgar un paño rojo al lado de la cama y salir. petardos para ahuyentar a los espíritus malignos; o comprar carne y matar pollos, y pedirle al anfitrión que haga algo para "eliminar la suciedad" de la casa del anfitrión. En algunos lugares, una hija casada no puede vivir con la familia de su yerno. La gente del condado de Longlin, provincia de Guangxi, cree que las mujeres son "impuras" durante la menstruación, y que es especialmente tabú que sus nueras duerman arriba porque sus antepasados ​​las culparán.

El pueblo Zhuang no tiene tabúes muy estrictos en la elección de alimentos. En el pasado, algunas personas no comían carne de res, probablemente debido a su adoración y amor por el ganado, y algunas personas prohibían la carne de perro; algunos consideraban la carne de perro como un tesoro y un complemento. Sin embargo, la gente Zhuang en varios lugares tiene muchas etiquetas en la comida. Generalmente respetan a los mayores, aman a los jóvenes y son hospitalarios. La generación más joven debe servir un plato de arroz al mayor. Deben pasar el recipiente con ambas manos, evitando usar una mano, y acercarse a la espalda del mayor para presentárselo. El mayor debe sentarse en el asiento principal. otros no deben quedarse sentados y darles platos deliciosos a los mayores primero. En algunos lugares, las niñas deben prestar atención a los palillos cuando comen. Si los palillos se caen al suelo, solo pueden recogerlos y lavarlos antes de usarlos. Cambiar los palillos significa cambiar de marido después del matrimonio. Cuando los invitados llegan a casa, el anfitrión suele entretener a los invitados con un banquete, y en algunos lugares existe la costumbre de "dejar una mesa vacía para los invitados", es decir, el anfitrión pone la mesa, los tazones y los palillos. , tazas y otras cosas en la mesa cuando llegan los invitados para expresar su sincera hospitalidad y los invitados no pueden negarse. Si insistes en irte, le estás faltando el respeto al dueño. En algunos lugares, cuando los invitados llegan a la casa, cada casa debe entretener a los invitados y los invitados deben reunirse en círculo para comer. Es de mala educación negarse a comer. Siempre que los miembros de la familia hayan probado un poquito, han aceptado el favor y cumplido el regalo.

El pueblo Zhuang tiene un tabú dietético contra el consumo de pollos muertos en jaulas. La gente cree que las personas menores de mediana edad no pueden comer pollos muertos en jaulas, de lo contrario significa "morir en prisión".

En las interacciones sociales del pueblo Zhuang, la gente concede gran importancia a la etiqueta. Todos deben ser llamados según su edad, identidad y estatus, en particular, los ancianos no pueden llamarlos por su nombre de pila. Están acostumbrados a agregar "da" o "low" antes del nombre de una niña, "te" o "日" antes del nombre de un niño para dirigirse a su propia persona, y "low", "low" y "low" antes del nombre de su hijo. , "bajo", "bajo", "bajo", "bajo", "bajo".

A las personas que se llaman a sí mismas, hombres y mujeres con hijos, se les llama "fulano de tal papá" o "fulana de tal mamá"; se llaman "papá de tal" o "mamá de tal". Incluso las parejas que no han tenido hijos no pueden ser llamadas por su nombre.

En el entretenimiento y las celebraciones diarias, la gente también tiene que observar algunos tabúes. Algunos habitantes locales de Zhuang no se felicitan entre sí si hermanos, parientes y amigos se casan con sus esposas en el mismo año, porque felicitar a otros significa traer buena suerte a los demás y usted tendrá mala suerte. No sólo eso, no quieren que la otra parte los felicite, y mucho menos se culpen unos a otros. En algunos lugares, si estás felicitando a alguien por un acontecimiento feliz como mudarse a una nueva casa, debes darle un número par de regalos para demostrar que las cosas buenas vienen en pares. No puedes darlos individualmente, de lo contrario traerá mala suerte.

El pueblo Zhuang tiene la costumbre de "comer para mantener la longevidad". Cuando los ancianos celebran su sexagésimo cumpleaños, sus hijos y nietos les prepararán comida para toda la vida en una pequeña tinaja. Si tienen enfermedades o dolores menores, cocinarán algo del arroz en la tinaja y lo comerán, pero no lo comerán. come el arroz en la tina, de lo contrario es una señal de que el anciano morirá. Es necesario agregar el arroz en la jarra, pero solo se puede agregar durante el Festival Doble Noveno para respetar a los ancianos, y se puede llenar de una vez. Según la leyenda, el Festival del Doble Noveno es un día propicio para la longevidad. Agregar comida en este día es para reponer tu vida y puedes vivir hasta los cien años. La costumbre de "añadir cereales para celebrar los cumpleaños" expresa los mejores deseos de la familia Zhuang para que los ancianos disfruten de su vejez en paz.

Las personas interesadas en las flores de bambú creen que el florecimiento de las flores de bambú es una señal siniestra. Si el bambú en flor está cerca de la casa, como mucho indica un desastre en el hogar, mientras que fuera de la aldea es una señal de desastre. Por lo tanto, el bambú debe cortarse inmediatamente para eliminar el desastre.

Evita escupir delante de los demás. Es de mala educación escupir delante de los demás o escupir en cualquier lugar. Despertará el resentimiento de los demás.

No rompas cuencos al salir a hacer recados, como romper cuencos o cocinar arroz. Esto es una "retribución ancestral" y será desfavorable para hacer las cosas.

En la zona del condado de Longlin, Guangxi, el fuego de la estufa siempre arde el tercer día del primer mes lunar y no se puede apagar. Se dice que hay fuegos artificiales constantes durante todo el año.

No comas huevos cuando captures caballos. No comas huevos cuando captures caballos en el condado de Longlin, Guangxi, de lo contrario los caballos se volcarán.

No silbar al caminar de noche. La gente cree que no se debe silbar al caminar de noche, de lo contrario los fantasmas lo seguirán.

9. Tabúes sobre el matrimonio y el parto

El pueblo Zhuang practica el matrimonio en clanes y no se les permite casarse dentro del mismo clan. En muchos lugares, los matrimonios mixtos con el mismo apellido no están prohibidos, pero en el oeste de Guangxi, algunos habitantes de la etnia Zhuang consideran que los "matrimonios mixtos con el mismo apellido" "escalan a las cenizas" y no son tolerados por la sociedad. En el proceso matrimonial, la autoridad del tío juega un papel muy destacado. En algunos lugares, la opinión del tío incluso juega un papel decisivo. Hay un proverbio popular en la sociedad: "El hombre más grande en el cielo es el dios del trueno, y el más grande. La persona que está bajo tierra es el tío."

El pueblo Zhuang tiene la costumbre de prohibir el matrimonio. Según la leyenda, desde el octavo mes hasta el segundo mes del primer mes del calendario lunar, el Dios del Trueno en el cielo duerme recluido y el mundo está en paz. Es una estación auspiciosa y la gente elige casarse durante esta. período. De marzo a julio, el Dios del Trueno sale a realizar actividades, los truenos retumban de vez en cuando y está prohibido que la gente celebre eventos felices. Cualquiera que viole esto será castigado por el Dios del Trueno, el matrimonio no será exitoso y la familia no será feliz. Por lo tanto, debido a los tabúes, las citas a ciegas, los compromisos y los matrimonios generalmente no están permitidos durante este período.

Cuando los hombres y mujeres jóvenes del condado de Mashan, Guangxi, se enamoran o se casan, es tabú matar gallinas y patos para entretenerse cuando se encuentran por primera vez. De lo contrario, lo más probable es que la relación colapse. . La gente piensa que matar gallinas y patos da mala suerte y, naturalmente, será difícil lograr el matrimonio.

En el pasado, era generalmente una costumbre no dejar a la familia del marido. En algunos lugares, se consideraba de mala suerte que los novios tuvieran relaciones sexuales en la cámara nupcial durante la noche de flores y velas. . También existen diferentes costumbres en las ceremonias como casarse con la novia y visitar la casa de la novia. Algunos tienen que salir a una hora específica, y otros tienen que llegar a la casa del novio o de la novia (para casarse) a una hora específica. Generalmente, al entrar a la casa habrá una puerta de bambú u otros elementos a prueba de mal, cuyo objetivo es bloquear los espíritus malignos traídos por los recién casados.

Las mujeres casadas no pueden tocar a Xiangmian. Cuando una hija casada regresa a la casa de sus padres, no puede extender la mano para tomar las cosas colocadas en el altar.

La sociedad Zhuang tiene algunos tabúes especiales para las mujeres embarazadas, las madres y los recién nacidos. El propósito es evitar ofender a los antepasados, atraer fantasmas y fantasmas y garantizar la seguridad de las mujeres y los niños.

Las mujeres embarazadas deben evitar ciertos alimentos, como la carne de perro, los chiles, etc., por miedo a atraer al feto. A las mujeres embarazadas no se les permite reparar la casa ni las herramientas en casa, y la cama de la mujer embarazada no se puede mover por temor a tener mala suerte para el feto.

Las familias que dan a luz a niños suelen poner algunos objetos en la puerta a modo de marca para evitar que personas ajenas entren por error y causen mala suerte. En algunos lugares se insertan hojas de pomelo u hojas de frutos amarillos, en algunos lugares se cuelgan pequeñas bolsas hechas de tela amarilla o roja y en algunos lugares se atan un puñado de cuerdas de hierba o paja.

La placenta del bebé no se puede tirar a la basura por casualidad. Algunas personas fuertes envuelven la placenta en hierba y la atan silenciosamente detrás del árbol en el lado este del árbol frutal en la oscuridad de la noche, lo que simboliza eso. las personas con descendientes continúan fortaleciéndose mientras crecen.

La sala de partos es un lugar tabú. Los hombres y personas ajenas a la familia no pueden ingresar a la sala de partos, de lo contrario se meterán en problemas; no se permiten luces en la sala de partos, de lo contrario traerán mala suerte y dañarán a otros y a uno mismo en el parto; No se permite voltear la habitación, y mucho menos los azulejos de la sala de partos, de lo contrario, asustará al bebé.

Una mujer en el condado de Longlin, Guangxi, tuvo cuidado de no tocar un rayo cuando cosía un cabestrillo para su hijo, de lo contrario el niño enfermaría o incluso moriría prematuramente. Por eso, por muchos puntos que se cosen, si te encuentras con un trueno, debes sacarlo y coserlo otro día, y hacer una bolsa de arroz glutinoso en la correa para fumigar el arroz y eliminar los malos augurios y los malos espíritus.

En el pasado, cuando los niños Zhuang iban a la escuela, lo más tabú era encontrarse con mujeres embarazadas en el camino, por temor a afectar sus futuros estudios y sabiduría. Por lo tanto, tenían que ir a la escuela al amanecer. el primer día de clases.

10. Tabúes funerarios

El pueblo Zhuang practica el entierro, y las víctimas violentas deben someterse a ceremonias especiales antes de poder ser enterradas. En muchas zonas, el entierro es un paso clave en la reencarnación.

En algunos lugares, el pueblo Zhuang cree que es de mala suerte que una persona muera en la cama. Cuando un anciano está agonizando, usan una estera para levantarlo al suelo. Después de que una persona muere, en muchos lugares hierven agua con hojas de pomelo para bañar el cadáver y convertirlo en un sudario. La mayoría de los sudarios son números impares, o la ropa y los pantalones no pueden ser números pares. debe ser blanco. Algunas personas Zhuang van a la casa de un familiar para informar sobre su funeral. Tienen que esperar hasta que el familiar les pida que tomen las cenizas y las esparzan en la puerta y el umbral antes de poder entrar a la casa para informar sobre su funeral. En algunos lugares, un hijo filial no puede ir directamente a la casa de su tío para informar del funeral. Tiene que arrodillarse en la puerta y llorar. Los padres del tío no pueden levantarse sin apoyo. Por eso, algunos hijos no filiales tienen que arrodillarse y llorar durante mucho tiempo frente a la casa de su tío al anunciar su funeral. Durante el período de observancia de la piedad filial desde el momento de la muerte hasta el momento del entierro, la familia Xiao a menudo tiene que evitar la comida. En algunos lugares, la carne de cerdo está prohibida, en otros solo comen tofu y otros alimentos vegetarianos, y los Zhuang. La gente de Guizhou también evita comer sal. A los hijos e hijas filiales a menudo no se les permite lavarse ni vestirse, andar descalzos o llevar el cabello suelto, y vestir ropa de cama y llorar para proteger al difunto. No se les permite salir hasta que el ataúd esté enterrado y deben usar un bambú. sombrero al salir. Pero también hay reglas para tener piedad filial, es decir, los mayores tienen piedad filial con sus mayores y los mayores no tienen piedad filial con sus mayores. Incluso si la esposa muere, el marido no tiene piedad filial. La ropa Miao es mayoritariamente blanca. Cuando se entierra el cuerpo, los familiares no deben sostener el ataúd o el cuerpo y llorar. Miedo a que las lágrimas caigan sobre el ataúd o el cadáver, lo que traerá mala suerte. Las costumbres funerarias varían de un lugar a otro. En algunos lugares, una nuera no entierra a sus suegros. En algunos lugares, los dolientes deben lavarse las manos con agua de hojas de durazno después de regresar a casa para deshacerse de los espíritus malignos. El período de duelo varía de un lugar a otro y puede ser largo o corto, pero generalmente durante el período de duelo la gente debe usar ropa de luto, comer comida vegetariana, no quedarse en la cama, no divertirse, no afeitarse la cabeza, etc. y expresar su dolor por la pérdida de sus seres queridos a través del puro entrenamiento.

Para aquellos que murieron violentamente, existen rituales funerarios especiales. Por lo general, se instalan altares alrededor del lugar para orar, o rituales como "subir a la montaña del cuchillo" y "pasar por el mar de ​. ​Se realizan fuegos artificiales. Se cree que el alma del difunto puede deshacerse de la mala suerte y regresar a la tumba ancestral. En algunas zonas, después del asesinato, el difunto es enterrado inclinado o de lado, o se utiliza una tina o un altar en lugar del ataúd, de modo que el difunto es enterrado en cuclillas. En cuanto a los que murieron fuera, generalmente los cuerpos no pueden ser llevados de regreso a la aldea o a su casa, ni enterrados en el lugar, ni enterrados detrás de un altar fuera de la aldea. Tenían miedo de que traer el cuerpo a la aldea atrajera espíritus malignos.

11. Creencias religiosas y tabúes tótems

El pueblo Zhuang ha creído históricamente en la religión primitiva del animismo. También ha tenido una profunda influencia en las palabras y los hechos de las personas. estrechamente relacionado con Los pensamientos religiosos anteriores se combinaban con los conceptos de fantasmas y dioses, guiados por la brujería y el taoísmo. Creen que todo tiene alma y que muchas cosas pueden convertirse en dioses y deben ser adoradas. Los grandes árboles y las laderas al lado de cada aldea se consideran árboles y montañas sagrados, y a la gente no se le permite talar, abrir terrenos baldíos ni construir tumbas. La gente debe tener cuidado al subir a la montaña para cortar árboles, cortar pasto, cazar, adorar a los dioses de la montaña y orar por sus bendiciones. En algunos lugares, a la gente Zhuang se le prohíbe traer carne de cerdo infectada a la aldea, o arrojar gatos muertos, ratas muertas, serpientes muertas, plumas de pollo muertas y otra suciedad en la aldea por temor a enojar a los dioses y propagar enfermedades. Algunas aldeas han construido especialmente una "aldea venenosa" para hacer frente a la suciedad mencionada anteriormente. Además de adorar a los dioses, la gente también presta más atención a las comunidades de adoración. En el pasado, había días fijos para las comunidades de adoración. En el suroeste de Guizhou, las mujeres recién casadas deben acompañar a sus maridos de regreso a las casas de sus padres para participar en el festival, de lo contrario piensan que la pareja se quedará sorda en el futuro. En Guizhou, el pueblo Zhuang celebra sacrificios colectivos en la víspera de Año Nuevo cuando está en la flor de la vida (el duodécimo mes lunar es el primer mes). solemne y solemne. A las mujeres y a los maridos de las mujeres embarazadas no se les permite participar en los sacrificios, y a los participantes no se les permite vestir ropas blancas o coloridas, de lo contrario la cosecha será pobre y las bestias causarán problemas.

En la vida diaria, para evitar ser molestados por fantasmas y dioses, las personas suelen utilizar diversos utensilios para ahuyentar a los espíritus malignos y buscar la paz. Creen que los espejos, el jade, el oro o las agujas de coser pueden ahuyentar a los espíritus malignos, por lo que suelen colgar o llevar estos artículos cuando salen. En algunos lugares, las mujeres arrancan pasto de la carretera cuando salen, o ponen pasto en la espalda de sus hijos, o ponen pasto detrás de ellos en las intersecciones y orillas del agua, para ahuyentar a los fantasmas salvajes. También hay algunos lugares donde la gente Zhuang sale con los niños a la espalda. Al pasar por el agua, arrojan algunas monedas de cobre al agua para asegurarse de que los niños viajen con seguridad.

El pueblo Zhuang adora a las ranas. Está prohibido pescar ranas en los lugares donde las ranas son su tótem. Creen que las ranas son los hijos del Rey del Trueno. iluminación. En sus vidas, se pueden ver ejemplos de adoración a las ranas en todas partes. Hasta el día de hoy, en algunos lugares del oeste de Guangxi, todavía hay un simple pero grandioso Festival de Torneado de Hormigas, que es un festival para sacrificar ranas.

El tabú de los dioses es un tabú menor en las creencias del pueblo Zhuang. En cualquier templo donde se adora a dioses no se permite orinar allí. Por ejemplo, no puedes hacer tus necesidades frente a comunas, foros comunitarios, terratenientes, dioses de las flores o lápidas. Si se viola un tabú, hay que matar un pollo para disculparse.

Entrar en Guiwei es un tabú en las creencias y costumbres del pueblo Zhuang. El cementerio público cerca del pueblo se llama "Yimao", que significa "Feria de los Fantasmas". En circunstancias normales, los aldeanos no ingresan a la "Feria de los Fantasmas", de lo contrario será una señal siniestra; ocasionalmente alguien ingresa a la "Feria de los Fantasmas" por error por la noche, y se cree que es causado por la tentación de los fantasmas.

Fengcun es una antigua creencia y costumbre del pueblo Zhuang. Cuando una plaga se propaga en una aldea, se cree que es causada por fantasmas, y se invita a dos o tres sacerdotes taoístas a ahuyentar a los fantasmas y sellar la aldea. Después de que cada sacerdote taoísta sacrificaba carne de cerdo o cordero a los dioses, mientras murmuraba sutras, sostenía barquitos de papel y salía de la aldea para quemarlos. Después de regresar, se insertó un cartel de madera con la palabra "prohibido" en la entrada del pueblo y en cada puerta, con las palabras "Lei Ling Beidou Da Gui Die" y otras palabras escritas en él. Según la leyenda, después del cierre del pueblo, los fantasmas salvajes ya no podían entrar en el pueblo y las personas y los animales quedaron en paz. Durante el período de cierre de la aldea, se prohíbe la entrada de personas ajenas a la aldea y los infractores serán castigados haciendo que un maestro lave la aldea.

Está prohibido talar árboles cerca de las aldeas como tabú religioso del pueblo Zhuang. La gente cree que las montañas tienen espíritus y son el lugar donde viven los fantasmas de los muertos y heridos, por lo que son especialmente respetuosos y prohíben talar y limpiar terrenos baldíos para construir tumbas. Especialmente la montaña detrás del pueblo, que es el lugar donde viven los dioses que protegen la paz del pueblo, está absolutamente prohibido talar y los infractores serán severamente castigados. Por lo tanto, hay densos bosques delante y detrás del pueblo, imponentes árboles centenarios y manantiales gorgoteantes.

Prender fuego es una creencia y costumbre del pueblo Zhuang. Al mudarse, antes de mudarse a una nueva casa, se debe realizar una sencilla ceremonia de encendido del fuego, es decir, se extrae el fuego de la estufa de la casa antigua y se enciende en la casa nueva. La implicación es garantizar que el fuego de la casa nunca se apague. Está prohibido trasladar cosas a la nueva casa sin prender el fuego.

Pisar los fogones es un tabú religioso del pueblo Zhuang. A las personas no se les permite pisar la estufa con los pies ni golpearla con nada, de lo contrario ofenderán al Rey de la Estufa.

"Cocinar carne de perro en el fogón de casa" es un tabú religioso del pueblo Zhuang. La gente cree que cocinar carne de perro en la estufa de casa profanará al Dios de la estufa y atraerá cosas peligrosas.

Ver serpientes apareándose es un tabú para el pueblo Zhuang. Ver serpientes entrelazadas y apareándose se considera una señal siniestra, y un desastre es inminente, y la muerte, discapacidad, lesión o enfermedad grave definitivamente será una de ellas. Para evitar malos augurios, quienes tengan problemas deben tirar inmediatamente dinero a la carretera o colgar ropa buena al costado de la carretera para que los peatones se la lleven. El desastre se puede trasladar con el objeto.

Es sólo que los excrementos de pájaros esparcidos en la cabeza son un signo tabú para el pueblo Zhuang. -Cuando una persona tiene excrementos de pájaro en la cabeza cuando está en el cielo, esa es la mayor señal siniestra. Conducirá a desastres, que van desde lesiones hasta la muerte. Si tienes cuidado en todo, podrás evitar desastres ese día, pero todavía habrá grandes desastres al acecho en los años venideros. Sólo después del Año Nuevo podemos sentirnos aliviados.

El tabú del canto de los cuervos es un tabú de presagio entre el pueblo Zhuang. Si un cuervo entra en una aldea y canta, se considera una señal siniestra y alguien morirá en la aldea en uno o tres días. Si vuela sobre la cabeza de otra persona y grazna, esa persona o sus familiares estarán en un gran problema. Debes actuar con cautela y prestar más atención para evitar el peligro.

Para el pueblo Zhuang es un tabú evitar cocinar. Cuando estamos fuera de casa, cocinar es lo más tabú. La gente piensa que esto es una señal siniestra y que pronto habrá un desastre o un desastre, por lo que es necesario reprogramar la salida a hacer recados. Pero al mismo tiempo, también pidió a los dioses que adoraran a Buda y le pidió al maestro Gong Daogong que eliminara los desastres.

Los tabúes sobre el anochecer del pollo son tabúes para los augurios fuertes. Cada vez que cae la noche, si de repente canta un gallo o croa una gallina, se considera una señal siniestra. La familia puede perder dinero, ser robada, sufrir un incendio o alguien puede enfermarse o resultar herido. Si inmediatamente le arrancas la cabeza al pollo que canta y la tiras, todo se evitará.