Red de conocimiento informático - Conocimiento del nombre de dominio - ¿Cuánto dura la sentencia de prisión de Zhang Yinfu?

¿Cuánto dura la sentencia de prisión de Zhang Yinfu?

El apelante (acusado en el juicio original) Zhang Yinfu, hombre, nacido el 7 de febrero de 1968, nacionalidad Han, trabajador por cuenta propia, líder del Grupo Zhongzhou en la aldea de Nanzhou, municipio de Dongping, condado de Nanfeng, provincia de Jiangxi.

El apelante (acusado en el juicio original) Zhang Guangzhou, hombre, nacido el 23 de marzo de 1969, nacionalidad Han, trabajador autónomo, vive en Gangnao Village, Zhoutian Township, Huichang County.

El recurrente (acusado) Zhang Qibing, hombre, nacido el 9 de septiembre de 1952, nacionalidad Han, trabajador autónomo, vive en el dormitorio de Raw Material Company en el condado de Huichang.

Los tres apelantes mencionados arriba *** son los mismos que el agente encargado Wen Donghua y el personal relacionado de Jiangxi Changyuan Labor Service Company.

El demandado (demandante en el juicio original) Centro de distribución y desinfección Yikang del condado de Huichang, residencia: en el patio de la antigua cervecería del condado de Huichang.

Responsable Liu Shanhua, gerente.

El agente autorizado es Wang Junhui, miembro del personal legal del Centro de Asistencia Legal del Condado de Huichang, con número de certificado de práctica: 14971998160093.

El tercero en el juicio original es Zhejiang Zhongyi Science and Education Equipment Co., Ltd., con domicilio en: Meizao Industrial Zone, ciudad de Wenzhou, provincia de Zhejiang (No. 118, Yanjiang West Road).

Los apelantes Zhang Yinfu, Zhang Guangzhou y Zhang Qibing no estaban satisfechos con la sentencia civil n.º 8 de Huiminchuzi del Tribunal Popular del condado de Huichang (2009), que apelaron ante este tribunal. Este tribunal formó una sala colegiada para conocer este caso conforme a derecho y el juicio ya ha concluido.

La sentencia original determinó que el 15 de noviembre de 2007, el demandante Zhang Guangzhou y el demandado Zhang Qibing firmaron un "Contrato de Transferencia". El demandante es la Parte B y el demandado es la Parte A. El contenido principal del contrato es que la Parte A transferirá todos los activos y derechos operativos de la bodega original y el Centro de Servicios de Desinfección de Convoyes en Lanshanling a la Parte B. El precio de transferencia es de 398.000 RMB. El precio de transferencia es de 398.000 yuanes. La Parte B tiene derecho a deducir 15.000 yuanes del precio de transferencia al realizar el pedido del equipo de la Parte A (sujeto al monto real adeudado por el equipo, y cualquier exceso será reembolsado o complementado). La Parte A proporcionará a la Parte B una lista detallada de procedimientos e información técnica relacionados con activos fijos y equipos. La Parte B debe pagar a la Parte A una tarifa única de transferencia de 383.000 yuanes (excluyendo la cantidad adeudada al fabricante del equipo mecánico) antes del 15 de noviembre de 2007. El pago del equipo original adeudado a la Parte A correrá a cargo de la Parte B. El 16 de noviembre de 2007, el Partido B asumió oficialmente el control y organizó la producción y operación. Antes del 15 de noviembre de 2007, la Parte A era la única responsable de los reclamos y deudas relevantes, pero la Parte B debía ayudar a cobrar el pago de cada tienda en funcionamiento. Este contrato entrará en vigor a partir de la fecha de la firma. Si hay un incumplimiento del contrato, la parte infractora deberá pagar una indemnización de 250.000 RMB a la otra parte. Los socios del Partido B, Liu Shanhua, Song Guixiang y Li Haihua, y los socios del demandado, Zhang Guangzhou y Zhang Qibing, firmaron el contrato. Después de firmar el contrato, el demandante pagó al demandado 383.000 yuanes por los bienes, deduciendo 15.000 yuanes por el equipo. Debido a que el acusado Zhang Yinfu no estuvo presente el día en que se firmó el contrato, no firmó el contrato. Sin embargo, después de comunicarse por teléfono sobre el precio de transferencia del contrato y otros asuntos, el demandado Zhang Yinfu también acordó que los demandados Zhang Guangzhou y Zhang Qibing firmarían el contrato de transferencia con el demandante. Al día siguiente, el acusado Zhang Yinfu se enteró de que el contrato incluía una deducción de 15.000 RMB por el equipo adeudado al fabricante, pero no aceptó la deducción alegando que no le debía al fabricante el equipo. Posteriormente, el demandante pagó el pago por equipo originalmente deducido de 15.000 yuanes al demandado, y el demandado Zhang Guangzhou emitió un recibo al demandante.

El tribunal de primera instancia también determinó que los acusados ​​Zhang Yinfu, Zhang Guangzhou y Zhang Qibing operaban el "Centro de Servicios de Desinfección Kanghong del condado de Huichang" en asociación, y el principal equipo transferido al demandante era el D890. lavavajillas. El lavavajillas fue comprado por el demandado Zhang Yinfu al tercero Zhejiang Zhongyi Science and Education Equipment Co., Ltd. el 21 de mayo de 2007, por un precio de 74.500 yuanes. Las dos partes acordaron pagar 20.000 yuanes al firmar el contrato, 44.500 yuanes antes de recibir la entrega y los 10.000 yuanes restantes se pagarán en un solo pago después de la instalación y puesta en servicio. La máquina fue instalada el 2 de agosto de 2007 por Lin Shaohui. Después de que el demandante transfirió el equipo, debido al cierre de la producción, preguntó al tercero, Zhejiang Zhongyi Science and Education Equipment Co., Ltd., y se enteró de que el demandado Zhang Yinfu todavía debía el pago al tercero y estableció una contraseña.

El demandante informó al demandado Zhang Yinfu de la contraseña establecida por un tercero. En la actualidad, el acusado Zhang Yinfu todavía le debe al tercero Zhejiang Zhongyi Science and Education Equipment Co., Ltd. un pago de más de 4.000 yuanes.

El sitio del "Centro de Servicio de Desinfección Kanghong del Condado de Huichang" del demandado fue arrendado a la Oficina de Administración y Supervisión de Activos Estatales del Condado de Huichang el 1 de junio de 2007, con un alquiler mensual de 400 yuanes. Después de que el demandante asumió el control el 24 de diciembre de 2007, ha estado pagando un alquiler de 2.000 yuanes de agosto a diciembre de 2007 a la Oficina de Administración y Supervisión de Activos Estatales del condado de Huichang. Del 1 de septiembre de 2007 al 30 de noviembre de 2007, la tarifa de llamada a un teléfono fijo para el nombre de usuario del demandado Zhang Guangzhou (el número de teléfono del centro de servicios del demandado) y el número de teléfono 5638618 fue de 569,14 yuanes (del 1 de septiembre al 30 de septiembre, incluyendo El demandado "Centro de Servicios de Desinfección de Kanghong" alquiló el lugar por un alquiler mensual de 400 yuanes a partir del 1 de junio de 2007. Entre ellos, los cargos telefónicos del 1 al 30 de septiembre fueron de 122,88 yuanes, y los cargos telefónicos del 1 de octubre al 30 de septiembre. 31 fueron 237,94 yuanes, la factura telefónica del 1 al 30 de noviembre fue de 205,32 yuanes), que fue pagada por el demandante. El 29 de noviembre de 2007, el demandante abrió una cuenta para "Zhang Yinfu" en la Huichang County Power Supply Company. El 29 de noviembre de 2007, el demandante pagó la factura de electricidad de 1.450 yuanes de octubre a la Compañía de suministro de energía del condado de Huichang por cuenta de "Zhang Yinfu" (la fecha de la factura era noviembre y el consumo real de electricidad era octubre); El 23 de diciembre de 2007, el demandante fue La cuenta "Zhang Yinfu" pagó la factura de electricidad de 2.380 yuanes en diciembre a la Compañía de Suministro de Energía del Condado de Huichang. El Centro de Distribución y Desinfección Yikang del condado de Huichang es una asociación entre Liu Shanhua, Li Haihua y Song Guiyang.

El tribunal de primera instancia sostuvo que, excepto por la primera cláusula del contrato de transferencia firmado por el demandante y el demandado relativa a la deducción del pago de 15.000 yuanes adeudado por el demandado a un tercero, Zhejiang Zhongyi Science y Education Equipment Co., Ltd., el resto del contenido expresa las verdaderas intenciones de ambas partes y no viola las regulaciones obligatorias estatales y es legal y válido. Aunque el demandado Zhang Yinfu no firmó un contrato, había acordado de antemano que sus socios Zhang Guangzhou y Zhang Qibing firmarían un contrato de transferencia con el demandante y se comunicaron y negociaron por teléfono. Las acciones de los demandados Zhang Guangzhou y Zhang Qibing. debe considerarse al mismo tiempo que tiene carácter de agencia. Dado que el demandado Zhang Yinfu no estuvo presente cuando se firmó el contrato y no sabía de antemano que había una disposición para deducir el pago del equipo en el contrato, el día después de la firma del contrato, después de deducir el pago del equipo de 15.000 yuanes, el demandante pagó el dinero al demandado, por lo que debe considerarse como un contrato. Las dos partes finalmente no llegaron a un acuerdo sobre el contenido de la deducción del pago del equipo, y el contenido de esta cláusula no es vinculante para ambas partes. . A juzgar por el contrato firmado entre el demandado Zhang Yinfu y el tercero, el pago a pagar por Zhang Yinfu es de 74.500 yuanes. El demandado Zhang Yinfu no presentó pruebas que demuestren que se ha pagado la totalidad del pago por los bienes. En la "Prueba de atrasos" de que Zhang Yinfu debe 10.000 yuanes por los bienes, las opiniones expresadas deben ser objetivas y verdaderas. Debido a que el demandado ha transferido el equipo al demandante, el pago en realidad afectará la relación entre el demandante. y el tercero y afectar directamente la producción y operación del demandante Para reducir los vínculos y evitar litigios, según el espíritu del contrato, el demandado debe pagar primero el dinero adeudado al tercero al demandante, y luego el demandante. pagar las tarifas correspondientes al tercero de acuerdo con el contrato y de acuerdo con el principio de equidad y razonabilidad y el tiempo de entrega, el demandante pagó una tarifa de electricidad de 1.450 yuanes en noviembre de 2007, que en realidad era la tarifa de electricidad ante el demandado. La tarifa de electricidad debe ser asumida por el demandado, y la tarifa de electricidad después de la entrega debe ser asumida por el demandante. El contrato se firmó el 15 de noviembre de 2007. El demandado debe pagar el alquiler total de 1.400 yuanes por tres y un. medio mes, y el alquiler posterior correrá a cargo del demandante. En cuanto a los gastos de telefonía fija, el demandado deberá hacerse cargo de las facturas de teléfono de septiembre a octubre de 2007. Ambas partes deberán hacerse cargo de la mitad de la factura de teléfono de noviembre, es decir, la mitad de la factura de teléfono. El acusado debe pagar la factura telefónica de 463,48 yuanes. La factura de la comida en el hotel Xiangjiang fue de 502 yuanes. No había ninguna firma del acusado ni de su personal comercial en la factura. El equipo de desinfección ha sido transferido al demandante y, por lo tanto, el demandante ha obtenido derechos de operación legales. El comportamiento del tercero de establecer una contraseña al vender el equipo es ilegal y debe cancelarse para permitir que funcione normalmente, de lo contrario constituirá una infracción. de los derechos e intereses del demandante.

Dado que el demandante no ha presentado una solicitud de desclasificación, no corresponde tomar una decisión aquí. Por lo tanto, de conformidad con los artículos 8 y 56 de la Ley de Contratos de la República Popular China, el artículo 4 de los Principios Generales del Derecho Civil de la República Popular China y la Ley de Procedimiento Civil de la República Popular China según De acuerdo con las disposiciones del artículo 64 y el artículo 130, la sentencia es: 1. El Centro de Distribución y Desinfección de Yikang del condado de Huichang del demandante pagó la factura de electricidad de 1450 yuanes, el alquiler de 1400 yuanes y la factura de teléfono fijo de 463,48 yuanes para los demandados Zhang Yinfu, Zhang Guangzhou y Zhang Qibing, en total 3113,48 yuanes, los demandados Zhang Yinfu, Zhang Guangzhou y Zhang Qibing pagarán al demandante dentro de los tres días posteriores a la entrada en vigor de esta sentencia. 2. Los demandados Zhang Yinfu, Zhang Guangzhou y Zhang Qibing pagaron al demandante 10.000 yuanes por el equipo del tercero Zhejiang Zhongyi Science and Education Equipment Co., Ltd. dentro de los tres días posteriores a la entrada en vigor de esta sentencia (después de que el demandado pagó, la liquidación del pago entre el demandante y el tercero será realizada por el propio demandante) tratar con). 3. Rechazar las demás pretensiones del demandante. Si la obligación de pago no se cumple dentro del plazo señalado en esta sentencia, los intereses de la deuda por el período de cumplimiento retrasado se duplicarán de conformidad con lo dispuesto en el artículo 229 de la Ley de Procedimiento Civil de la República Popular China. La tarifa de aceptación del caso de 133 yuanes correrá a cargo del acusado.

Los apelantes Zhang Yinfu, Zhang Guangzhou y Zhang Qibing no estaban satisfechos con la sentencia original y apelaron ante este tribunal. El motivo principal de la apelación es:

Primera instancia, la sentencia de primera instancia de que el apelante pagó al apelado 10.000 yuanes adeudados por el equipo original a un tercero no tiene fundamento fáctico ni legal. decisión equivocada típica y debe corregirse. En primer lugar, no hay ningún hecho de que el recurrente deba al tercero 10.000 yuanes en concepto de pago por equipos. (1) El apelante siempre ha negado que le debiera al tercero 10.000 yuanes por concepto de equipo; (2) el tercero no proporcionó al tribunal pruebas válidas, como un pagaré, una sentencia o una carta de mediación para demostrar que el apelante. Todavía le debía al tercero 10.000 yuanes por el equipo. No era razonable que el tribunal de primera instancia determinara que el apelante todavía debía al tercero 10.000 yuanes por concepto de equipo basándose en un "certificado de atrasos" emitido unilateralmente por el tercero. En segundo lugar, el demandado no tiene derechos frente al apelante. Dando un paso atrás, suponiendo que el apelante todavía debe el pago del equipo de terceros, el apelado no tiene derecho a disfrutar de los derechos del apelante. En este caso, la base para que el demandado obtenga el derecho a demandar es: (1) el derecho de subrogación estipulado en la ley contractual; (2) el tercero autorizó al demandado a reclamar derechos contra el recurrente; El tercero transfirió el derecho a reclamar al apelante demandado. El demandado no presentó pruebas válidas y pertinentes al tribunal para obtener el derecho a demandar y, por lo tanto, no disfrutó del derecho a demandar. El tribunal de primera instancia dictaminó que no había fundamento para que el apelante pagara al apelado los 10.000 RMB por equipo que originalmente debía al tercero. Con base en el análisis anterior, el apelado debe proporcionar evidencia para demostrar que el apelante todavía le debe al tercero por el equipo, y también debe proporcionar evidencia para demostrar que el apelado tiene derecho a demandar. De lo contrario, el tribunal no puede ordenar al apelante que presente una demanda. pagar al apelado el dinero del equipo originalmente adeudado al tercero.

2. El primer punto del texto principal de la sentencia original iba más allá del alcance de las pretensiones del apelado y era inconsistente con las disposiciones legales y debía ser corregido. 1. La demanda no exigía al recurrente el pago de la factura de luz, alquiler o teléfono. Durante el juicio, la parte demandada no añadió estas pretensiones adicionales. La sentencia de primera instancia excedió el alcance de las pretensiones de las partes. era incompatible con las disposiciones legales. 2. En efecto, el alquiler, las facturas de luz y de teléfono de ambas partes han corrido a cargo de un tercero. Las dos partes han llegado a un acuerdo sobre el alquiler, la factura de la luz y la factura del teléfono. (1) Al alquilar el lugar a la Comisión de Administración y Supervisión de Activos del Estado, el apelante pagó un depósito a la Comisión de Administración y Supervisión de Activos del Estado. Después de que el lugar fue transferido al apelado, el apelado no devolvió el depósito. al recurrente. Al firmar el contrato de transferencia, ambas partes dejaron claro que el depósito pertenecía al apelado y que el alquiler adeudado sería pagado por el apelado. (2) Al firmar el contrato de transferencia, las dos partes también acordaron que el apelante proporcionaría al demandado una lista de las tarifas de servicio impagas cobradas por el demandado, y las tarifas de servicio cobradas se deducirían de las facturas de electricidad y teléfono.

En resumen, el tribunal de primera instancia determinó erróneamente que el apelante todavía debía al tercero 10.000 RMB por el equipo y, independientemente del hecho de que el apelado no tenía derecho a demandar, el tribunal dictaminó que el El apelante debe pagar la deuda contraída con el apelado. La sentencia sobre el pago del equipo del tercero es efectivamente errónea y debe corregirse. El apelado ignoró el sentido común legal básico y presentó una acción de pago ante el tribunal. Esta acción no fue prudente y debería ser desestimada. Solicitar al tribunal de segunda instancia que: 1. Revoque la sentencia civil Huiminchuzi No. 1 del Tribunal Popular del condado de Huichang (2009) y rechace directamente el reclamo del apelado.

2. Las costas del litigio de primera y segunda instancia serán a cargo del apelado.

Después del juicio, se determinó que las partes no aportaron nuevas pruebas durante el segundo juicio, y los hechos encontrados en el segundo juicio coincidían con la sentencia original.

Este tribunal cree que los apelantes Zhang Yinfu, Zhang Guangzhou y Zhang Qibing, como antiguos socios del Centro de Servicios de Desinfección Kanghong del condado de Huichang, firmaron un "Acuerdo de Transferencia" con el Centro de Distribución de Desinfección Yikang del condado de Huichang apelado el 15 de noviembre de 2007. Contrato". Aunque el apelante Zhang Yinfu no estuvo presente cuando se firmó el contrato, sus socios Zhang Guangzhou y Zhang Qibing mantuvieron negociaciones telefónicas con él antes de firmar el contrato. Durante el proceso de ejecución posterior a la firma del contrato, el El apelante no estaba presente cuando firmó el contrato. Posteriormente, durante el proceso de ejecución, el apelante Zhang Yinfu no tuvo ninguna objeción a los demás términos del contrato, excepto la deducción de los 15.000 yuanes adeudados por el cedente (apelante) por ordenar el equipo en el contrato, y de hecho había entregado la propiedad. , por lo que se puede determinar que la firma del mencionado "Contrato de Transferencia" es una expresión de la verdadera intención de ambas partes, y su contenido no viola las disposiciones prohibitivas de las leyes y reglamentos mencionados. legal y válido y tiene fuerza jurídica vinculante para las partes del contrato. El contrato es legal, válido y jurídicamente vinculante para ambas partes. En cuanto a la cláusula en disputa, el Centro de Distribución de Desinfección Yikang del condado de Huichang demandado tiene derecho a deducir los 15.000 yuanes adeudados por el apelante por la transferencia del equipo, aunque durante la ejecución del contrato, el apelante Zhang Yinfu afirmó que no debía el dinero. dinero por el equipo ordenado, lo que dio lugar a la apelación, el tercer apelante pagó todo el dinero de la transferencia al tercer apelante, pero a juzgar por el cumplimiento del contrato, las razones del apelante Zhang Yinfu para no aceptar deducir el pago del equipo adeudado y. los motivos del recurso no son válidos. Tanto los motivos de apelación como el segundo juicio sostuvieron que no debía el pago del equipo a Zhejiang Zhongyi Science and Education Equipment Co., Ltd., el tercero en el juicio original, en lugar de alegar que el monto de la transferencia acordado en la Transferencia El contrato no incluía el pago del equipo adeudado al fabricante del equipo, y el "Contrato" de Transferencia estipula claramente que la Parte A original (apelante) debía el pago del equipo a la Parte B. Se puede ver que, aunque las dos partes en realidad no dedujeron los 15.000 yuanes del pago por equipo adeudado por el apelante al tercero en el juicio original durante la ejecución del contrato, debería ser la verdadera intención de ambas partes en el contrato que el pago del equipo adeudado por el tercer apelado al fabricante también debería ser soportado por el apelante express. En este caso, el Centro de Distribución de Desinfección Yikang del condado de Huichang descubrió durante la operación que el equipo transferido con una contraseña establecida por un tercero no podía funcionar normalmente. La razón fue que los tres apelantes todavía debían 10.000 RMB por el equipo, y en En este caso, el tercero era originalmente Zhejiang Zhongyi Technology Teaching Equipment Co., Ltd., y el tercer apelante no proporcionó pruebas para demostrar el hecho de que transfirió el equipo al apelado, y no había ningún hecho de que le debiera al tercero. pago, por lo que corresponde al tercer recurrente soportar la carga de la prueba. El tercer apelante debe devolver al apelado los 10.000 yuanes en concepto de pago por equipo que realmente le debía, de modo que el apelado pueda cumplir con prontitud el "Contrato de pedido" firmado originalmente entre el apelante Zhang Yinfu y el tercero apelado, Zhejiang Zhongyi Science and Education Equipment Co. ., Ltd. “Las obligaciones de pago pactadas en el

El artículo 6 del Contrato de Transferencia firmado por los tres recurrentes y el apelado estipula que antes del 15 de noviembre de 2007, las reclamaciones y deudas relevantes de la Parte A (los tres recurrentes) y la Parte B (el apelado) No importa, el Partido A pagará por ello. Sin embargo, la Parte B ayudará a cobrar el pago por las operaciones de la tienda. En este caso, el apelado reclamó recuperar facturas de electricidad, alquiler de locales, facturas de teléfono y otros gastos del tercer apelante, que eran todos gastos incurridos por el tercer apelante antes de firmar el contrato. Según las disposiciones anteriores del contrato, deberían recuperarse. correrá a cargo del tercer recurrente. El tercer apelante apeló, alegando que las dos partes habían acordado durante la ejecución del contrato que las deudas contraídas por el tercer apelante original durante el período comercial serían asumidas por el apelado. El apelado no proporcionó pruebas para fundamentar la deuda. y la pretensión del recurrente no fue aceptada.

En resumen, la sentencia original determinó que los hechos de este caso eran claros, la ley se aplicó correctamente y el manejo no fue inadecuado. Los motivos de apelación del apelante eran insostenibles y este tribunal no los respaldará. él. En consecuencia, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 153, párrafo 1, de la Ley de Procedimiento Civil de la República Popular China, la sentencia queda como sigue:

Se desestima el recurso de apelación y se confirma la sentencia original.

La tarifa de aceptación del caso de segunda instancia de 133 yuanes corrió a cargo de los apelantes Zhang Yinfu, Zhang Guangzhou y Zhang Qibing.

Esta sentencia es firme.