¡Urgente! Contrato de seguridad del equipo, esperando en línea. Si es bueno, sumaré 100 puntos.
Enviado a su correo electrónico
Acuerdo de contrato de proyecto
Parte A: Guangzhou Han's High Precision Motor Co., Ltd. (en adelante, la 'Parte A' )
Partido B: (en lo sucesivo, 'Partido B')
Después de una negociación amistosa entre el Partido A y el Partido B, con el fin de aclarar responsabilidades y dividir el trabajo, *** La Parte B completará conjuntamente las tareas de diseño, suministro de equipos e instalación, ambas partes firman este contrato para que ambas partes puedan cumplirlo. Este contrato se realiza por duplicado, cada parte posee una copia.
1. Nombre del proyecto:
Proyecto de diseño, suministro de equipos e instalación de sistemas de videovigilancia, patrulla electrónica y control de acceso en la Base de Investigación y Producción de Tecnología de Alta Precisión de Guangzhou.
2. Ubicación del proyecto:
Al este de la calle Jiangdong, Zona Económica de Yonghe, Zona de Desarrollo de Guangzhou
3. Este conjunto El precio total del paquete del proyecto de diseño, suministro e instalación del sistema está en RMB: (RMB¥) (en adelante, el "precio total del contrato). Este costo del contrato incluye todos los salarios laborales, tarifas de seguros, precios de materiales, ganancias, honorarios de gestión, herramientas y maquinaria, equipos, combustible, todos los salarios y fluctuaciones de precios durante el período del proyecto, etc.
4. Método de contratación:
La Parte B es responsable del diseño y construcción de todo el proyecto, incluido el cableado, tendido de tuberías, instalación de equipos, puesta en servicio, puesta en servicio, etc. Una vez completado todo el proyecto, la Parte B capacitará al personal responsable relevante de la Parte A y entregará los datos.
Observaciones:
V. Alcance del contrato:
1. La Parte B completará este contrato de acuerdo con los requisitos de la Parte A (dibujos de construcción finales confirmados y sellados por ambas partes) Instalación de sistemas de videovigilancia, control de acceso, patrullaje electrónico y otros sistemas para proyectos de ingeniería.
2. La Parte B debe cooperar con la Parte A en el desarrollo de varios proyectos (incluidas operaciones cruzadas en el sitio con el contratista general de ingeniería civil durante el período de construcción, horas extras, coordinación de condiciones, etc. .) y completar el proyecto a tiempo.
3. Al proporcionar el equipo, las instrucciones y manuales de usuario de los componentes relevantes deben entregarse a la Parte A para su archivo.
4. Servicio posventa:
4.1 Durante la implementación y las pruebas, la Parte B proporcionará un conjunto completo de reglas de trabajo del sistema a la Parte A para fines de archivo.
y organice un equipo de instructores técnicos experimentados con experiencia en la instalación y uso de este sistema que llevarán a cabo programas de capacitación.
4.2 Cuando todo el sistema esté en uso, la Parte B enviará personal al sitio para su inspección sin costo durante la etapa inicial de operación del sistema (de vez en cuando, la Parte B también puede ajustar el). tiempo de despacho de acuerdo a la situación real Se realizan tablas e inspecciones para garantizar el funcionamiento seguro del sistema.
6. Período de construcción del proyecto:
La fecha de construcción de este proyecto es de año mes día (desde la instalación en el sitio) a año mes día, el período de construcción es de días, incluidas las pruebas. y trabajo de depuración y entrega que utiliza la Parte A.
7. Responsabilidades de la Parte A:
1. La Parte A debe enviar una persona dedicada para gestionar el proyecto y realizar la aceptación oportuna;
2. necesita coordinar la construcción y las especificaciones del proyecto, y cooperar con la unidad de construcción;
3. La Parte A es responsable de proporcionar los puntos de conexión de agua y electricidad de construcción para la Parte B, y la Parte B pagará los costos.
4. La parte A paga a la parte B a tiempo.
8. Responsabilidades de la Parte B:
1. Los equipos, materiales y procesos proporcionados por la Parte B deben cumplir con las regulaciones y especificaciones pertinentes de los departamentos nacionales y locales pertinentes.
2. Completar el diseño, suministro, instalación y depuración del sistema de acuerdo con el tiempo de construcción de este contrato, y cooperar con la Parte A en el trabajo de aceptación.
3. Comprar y mantener el seguro laboral y el seguro personal del personal de construcción de la Parte B y todos los seguros de ingeniería durante el período de construcción.
4. La Parte B deberá cumplir con las regulaciones y sistemas pertinentes en el sitio de construcción y no cometerá actos ilegales en el sitio de construcción.
5. La Parte B debe nombrar personal de construcción profesional con experiencia para supervisar la construcción y garantizar que la calidad de la construcción cumpla con las especificaciones.
9. Forma de pago: (Este proyecto se divide en dos partes: pago del proyecto y pago del equipo)
1. precio total del contrato a la Parte B. Depósito, el depósito se puede utilizar para compensar el precio de compra. Es decir, RMB¥
2. Una vez que el equipo y los materiales llegan al sitio y comienza la instalación, una vez completado el proyecto y aprobado la inspección de aceptación, la Parte A paga a la Parte B el precio total del contrato, que es. RMB¥
3. El costo total de este contrato de proyecto es RMB¥ como depósito de garantía, que la Parte A pagará a la Parte B después de un año.
4. La Parte A deberá pagar mediante cheque o efectivo dentro de los 7 días hábiles con base en la factura ordinaria emitida por la Parte B.
10. Finalización y aceptación:
1. Cuando el proyecto sea aceptado formalmente, la Parte B deberá cumplir las siguientes condiciones:
1.1 Todos los proyectos dentro del alcance. del proyecto de la Parte B se han completado;
1.2 Todos los materiales de finalización están completos (incluidos los manuales de equipo y las tablas de cableado);
1.3 Varios sistemas están depurados y funcionan normalmente.
2. La Parte B cumple con las condiciones anteriores Después de enviar la solicitud para el proyecto, la Parte A verifica y confirma que es correcta. La Parte B demostrará las diversas funciones del sistema al responsable. Partido A. Después de que la Parte A confirme que es correcto, proporcionará a la Parte B el certificado de aceptación.
11. Entrega del proyecto:
1. Cuando el proyecto esté completo y aceptado, la persona a cargo de ambas partes discutirá la entrega y realizará los procedimientos de entrega juntos. Si la Parte A no puede hacerse cargo a tiempo, lo que resulta en pérdidas para el proyecto aceptado, la Parte A asumirá la responsabilidad.
2. Una vez entregado el proyecto, la Parte A será responsable de la gestión. La Parte B proporcionará orientación técnica gratuita al departamento de gestión de la Parte A bajo cualquier circunstancia durante el período de garantía.
12. Mantenimiento del proyecto:
1. El período de garantía gratuita para este proyecto es de un año, contado a partir de la fecha de firma del contrato.
2. Si el producto en sí falla, la Parte B acudirá de inmediato al sitio para hacerse responsable de las reparaciones y brindar un buen servicio posventa.
3. Durante el período de garantía gratuita, si hay un problema que requiere la reparación de la Parte B, debe completarse dentro de las 24 horas posteriores a la recepción de la notificación de la Parte A y entregarse a la Parte A para su uso.
4. La Parte B brinda servicios a la Parte A las 24 horas del día, los 7 días de la semana, y llega al lugar dentro de las 12 horas posteriores a cada servicio. La Parte B no se retrasará ni se negará a llegar al lugar. por cualquier motivo.
5. Durante el período de garantía gratuita, el costo de los consumibles durante el proceso de mantenimiento correrá a cargo de la Parte B, y los costos de recableado requerido o trabajo de equipo adicional correrán a cargo de la Parte A. .
6. Las fallas de la máquina o los daños causados por desastres naturales, daños provocados por el hombre, rayos, corriente excesiva y factores de fuerza mayor no están cubiertos por la garantía gratuita. El costo de los materiales y repuestos consumidos en cada mantenimiento correrá a cargo de la Parte A y se pagará en un solo pago.
7. Durante el período de garantía gratuita, la Parte A no puede invitar ni permitir que otro personal realice tareas de depuración o mantenimiento; de lo contrario, la Parte A será responsable de todas las consecuencias.
8. Después del período de garantía anual, la Parte B realizará mantenimiento de por vida (servicio pago) en el equipo de la Parte A.
13. Documentos del contrato:
Este acuerdo, junto con los documentos de licitación y la lista de cotizaciones del postor, constituyen un documento de contrato válido.
14. Para asuntos no cubiertos en este contrato, ambas partes resolverán este contrato mediante negociación amistosa. Cuando se produzca una disputa, la Parte A y la Parte B
adoptarán una actitud amistosa y. Negociar de manera oportuna para resolver el asunto. Si la negociación fracasa, cuando surja la disputa, las partes solicitarán arbitraje al comité de arbitraje local según lo acordado por ambas partes.
15. Este contrato se realiza en dos copias, reteniendo cada parte una copia. Entrará en vigor después de ser firmado y sellado por ambas partes
Parte A (sello): Parte. B (sello):
Firma del responsable: Firma del responsable:
Número de contacto: Número de contacto:
Fecha de firma: Firma fecha: